Legende / Legend / Légende - Dimplex HPK 200S Instructions D'installation Et D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

3.5
3.5 Legende / Legend / Légende
A1
Brücke EVS (J5/ID3-EVS nach X2) muß eingelegt
werden wenn kein EVU-Sperrschütz vorhanden ist
(Kontakt offen = EVU-Sperre)
A2
Brücke SPR (J5/ID4-SPR nach X2) muß entfernt
werden wenn der Eingang genutzt wird (Eingang
offen = WP gesperrt)
A3
Brücke (Störung M11). Anstelle A3 kann ein pot.-
freier Öffner eingesetzt werden; z.B. Motorschutz-
schalter
A4
Brücke (Störung M1). Anstelle A4 kann ein pot.-
freier Öffner eingesetzt werden; z.B. Motorschutz-
schalter
A7.1
Kupferbrücke – Heizleistung von E10 um 2 kW
erhöhen
A7.2
Kupferbrücke – Heizleistung von E10 um 2 kW
erhöhen
B2*
Pressostat Niederdruck-Sole
B3*
Thermostat Warmwasser
B4*
Thermostat Schwimmbadwasser
B5
Regelthermostat E10
B6*
Regelthermostat E9
E3**
Pressostat Abtauende
E9*
Elektr. Tauchheizkörper-Warmwasser
E10
2. Wärmeerzeuger
F2
Lastsicherung für Steckklemmen J12 u. J13
5x20 / 4,0 ATr
F3
Lastsicherung für Steckklemmen J15 bis J18
5x20 / 4,0 ATr
F4**
Pressostat Hochdruck
F5**
Pressostat Niederdruck
F6**
Eingefrierschutz Thermostat
F17
Sicherheitstemperaturbegrenzer E10
F25*
Sicherheitstemperaturbegrenzer E9
H5*
Leuchte Störfernanzeige
J1
Anschluss Stromversorgung der Regeleinheit
(24VAC / 50 Hz)
J2
Anschluss für Warmwasser-, Rücklauf- und Aus-
senfühler
J3
Eingang für Codierung-WP und Frostschutzfühler
über Steuerleitung-Steckverbinder X8
J4
Ausgang 0-10VDC zur Ansteuerung von Frequenz-
umrichter, Störfernanzeige, Schwimmbadumwälz-
pumpe
J5
Anschluss für Warmwasserthermostat, Schwimm-
badthermostat und EVU-Sperrfunktion
J6
Anschluss Fühler des 2. Heizkreises und Abtauen-
defühler
J7
Anschluss für Alarmmeldung „Niederdruck Sole"
J8
Ein-, Ausgänge 230VAC zur Steuerung der WP
Steuerleitungssteckverbinder X11
J10
Anschluss der Fernbedienung (6pol.)
J11
Anschluss wird noch nicht genutzt
J12...J18 230VAC-Ausgänge für die Ansteuerung der Sys-
temkomponenten (Pumpe, Mischer, Heizstab,
Magnetventile, Heizkessel)
K9
Koppelrelais 230V/24V für Abtauende oder Einge-
frierschutz
K11*
Elektron. Relais f. Störfernanzeige
K12*
Elektron. Relais f. Schwimmbadwasserumwälz-
pumpe
K20
Schütz 2. Wärmeerzeuger
K21*
Schütz elektr. Tauchheizkörper-Warmwasser
K22*
EVU-Sperrschütz (EVS)
K23*
Hilfsrelais für SPR
KM13
Hilfsrelais für elektronische M13
KM15*
Hilfsrelais für elektronische M15
M1**
Verdichter 1
M2**
Ventilator - nur bei Luft-Wasser-Wärmepumpen
M3**
Verdichter 2 - nur in Anlagen mit 2 Verdichtern
A-VIII
All manuals and user guides at all-guides.com
The utility bridge (J5/ID3-EVS to X2) must be
inserted if there is no utility blocking contactor (con-
tact open = utility block).
SPR bridge (J5/ID4-SPR to X2) must be removed,
if the input is used (input open = heat pump
blocked).
Bridge (M11 fault). A floating NC contact can be
used in place of A3; e.g. protective motor switch
Bridge (M1 fault). A floating NC contact can be
used in place of A4; e.g. protective motor switch
Copper bridge – increase heat output of E10 by 2
kW
Copper bridge – increase heat output of E10 by 2
kW
Low-pressure brine controller
Hot water thermostat
Swimming pool water thermostat
Control thermostat E10
Control thermostat E9
Defrost end controller
Electric immersion heater hot water
2. heat generator
Load fuse for plug-in terminals J12 and J13
5x20 / 4.0 Aslow
Load fuse for plug-in terminals J15 to J18
5x20 / 4.0 Aslow
High-pressure controller
Low-pressure controller
Flow temp. limit thermostat
Safety temperature limiter E10
Safety temperature limiter E9
Remote fault indicator lamp
Control unit power supply connection
(24 V AC / 50 Hz)
Connection for hot water sensor, return flow sensor
and external sensor
Input for HP code and flow sensor using control line
plug connector X8
Output 0-10 V DC for controlling frequency con-
verter, remote fault indicator, swimming pool circu-
lating pump
Connection for hot water thermostat, swimming
pool thermostat and utility block function
Connection for 2nd heating circuit sensor and
defrost end sensor
Connection for "low-pressure brine" alarm message Connexion du signal d'alarme « Basse pression
230 V AC inputs and outputs for control of the WP
X11 control line plug connector
Connection of the remote control (6-pole)
Connection not used
230 V AC outputs for the control of system compo-
nents (pump, mixer, immersion heater, solenoid
valves, boiler)
Coupling relay 230 V/24 V for defrost end or flow
temperature limit
Electronic Relay for remote fault indicator
Electronic Relay for swimming pool water circulat-
ing pump
Contactor for 2nd heat generator
Contactor for electric immersion heater hot water
Utility blocking contactor (EVS)
Auxiliary relay for SPR
Auxiliary relay for electr. M13
Auxiliary relay for electr. M15
Compressor 1
Ventilator - only for air-to-water heat pumps
Compressor 2 - only for systems with two compres-
sors
Pont de blocage de la société d'électricité (J5/ID3-
EVS avec X2) à insérer si aucun contacteur de blo-
cage de la société d'électricité n'est prévu (contact
ouvert = blocage)
Pont de blocage (J5/ID4-EVS avec X2) à retirer si
l'entrée est utilisée (entrée ouverte = PAC bloquée)
Pont (dysfonctionnement M11). À la place de A3,
un contact NF libre de potentiel peut être utilisé ;
par ex. un disjoncteur-protecteur moteur.
Pont (dysfonctionnement M1). À la place de A4, un
contact NF libre de potentiel peut être utilisé ; par
ex. un disjoncteur-protecteur moteur.
Pont en cuivre – augmentation de la puissance
calorifique de E10 de 2 kW
Pont en cuivre – augmentation de la puissance
calorifique de E10 de 2 kW
Pressostat basse pression eau glycolée
Thermostat eau chaude sanitaire
Thermostat eau de piscine
Thermostat de régulation E10
Thermostat de régulation E9
Pressostat fin de dégivrage
Résistance immergée élect. eau chaude sanitaire
2. Générateur de chaleur
Coupe-circuit de charge pour bornes enfichables
J12 et J13
5x20 / 4,0 ATr
Coupe-circuit de charge pour bornes enfichables
J15 à J18
5x20 / 4,0 ATr
Pressostat haute pression
Pressostat basse pression
Thermostat protection antigel
Limiteur de température de sécurité E10
Limiteur de température de sécurité E9
Voyant télédétection de pannes
Connexion de l'alimentation en courant de l'unité de
régulation
(24 V AC / 50 Hz)
Connexion des sondes sur circuit d'eau chaude
sanitaire, sur circuit de retour et extérieure
Entrée pour codage PAC et sonde antigel du circuit
aller via connecteur enfichable ligne de commande
X8
Sortie 0 - 10 V DC pour commande du convertis-
seur de fréquence, télédétection de pannes, circu-
lateur de piscine.
Raccordement pour thermostat d'eau chaude sani-
taire, eau de piscine et fonction de blocage des
sociétés d'électricité
Connexion de la sonde du 2ème circuit de chauf-
fage et de la sonde de fin de dégivrage
eau glycolée »
Entrées/sorties 230 V AC pour commande de la
PAC, connecteur enfichable-ligne de commande
X11
Raccordement de la télécommande (6 pôles)
Connexion non encore utilisée
Sorties 230 V AC pour la commande des compo-
sants du système (pompes, mélangeur, cartouche
chauffante, électrovannes, chaudière)
Relais de couplage 230 V / 24 V pour fin de dégi-
vrage ou protection antigel
Relais électronique de télédétection de pannes
Relais électronique pour circulateur d'eau de pis-
cine
Contacteur 2ème générateur de chaleur
Contacteur résistance immergée électr. eau
chaude sanitaire
Contacteur de blocage de la société d'électricité
Relais auxiliaire de blocage ECS
Relais auxiliaire de élect. M13
Relais auxiliaire de élect. M15
Compresseur 1
Ventilateur - seulement pour pompes à chaleur air/
eau
Compresseur 2 - seulement pour les installations à
2 compresseurs

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

355 980

Table des Matières