Calibre de fil minimum recommandé pour les rallonges
All manuals and user guides at all-guides.com
Longueur totale de la rallonge
25 pi
50 pi
75 pi
100 pi 125 pi 150 pi
7,6 m 15,2 m
22,9 m 30,5 m 38,1 m 45,7 m
Calibre AWG
18
18
16
16
14
14
• Ne poser aucun objet sur le chargeur et ne pas poser le chargeur sur une surface non
rigide risquant d'obstruer les prises d'air et d'entraîner ainsi une surchauffe interne de
l'outil. Placer le chargeur à l'écart de toute source de chaleur. Il est aéré par des fentes dans
le haut et le bas du boîtier.
• Ne pas utiliser le chargeur si le cordon d'alimentation ou la fiche sont endommagés —
les faire remplacer immédiatement.
• Ne pas utiliser le chargeur s'il a reçu un coup violent, si on l'a échappé ou s'il a été
endommagé d'une façon quelconque. On doit alors l'apporter à un centre de service
autorisé.
• Ne pas démonter le chargeur ; il faut plutôt l'apporter à un centre de service autorisé
s'il requiert de l'entretien ou des réparations. Un réassemblage inadéquat risque
d'entraîner un choc électrique, une électrocution ou un incendie.
• Débrancher le chargeur avant de tenter tout nettoyage. On réduit ainsi les risques de
chocs électriques. Le seul fait d'enlever le bloc-piles ne réduit pas ces risques.
• NE JAMAIS tenter de raccorder deux chargeurs l'un à l'autre.
• Le chargeur est conçu pour être alimenté par un courant électrique domestique normal
(120 volts). Ne tentez pas de l'alimenter au moyen de toute autre tension. Cela ne
s'applique pas au chargeur pour poste mobile.
Utilisation du mode Tune-Up™ automatique
Le mode Tune-up™ automatique équilibre les différents éléments du bloc-piles afin de lui
permettre de fonctionner à pleine capacité. Les blocs-piles doivent être mis au point chaque
semaine ou après 10 cycles de charge/décharge, ou quand ils n'offrent plus le même rendement.
Pour utiliser le mode Tune-Up™ automatique, placer le bloc-piles dans le chargeur pendant une
période d'au moins huit heures. Le chargeur exécute les cycles suivants.
1. Le voyant rouge clignotera en continu, ce qui indique que le cycle de charge d'une durée
d'une heure est amorcé.
2. Lorsque le cycle de charge d'une durée d'une heure est terminé, le voyant reste allumé
continuellement et ne clignote plus. Cela indique que le bloc est entièrement chargé et peut
être utilisé.
3. Lorsque le bloc demeure dans le chargeur après la période de charge initiale de une heure,
le chargeur passe en mode Tune-Up™ automatique. Ce mode se maintient pendant huit
heures ou jusqu'à ce que les différents éléments de la pile soient équilibrés. Le bloc-piles est
prêt à être utilisé et peut être retiré en tout temps au cours du mode Tune-Up™.
4. Une fois que le mode Tune-Up™ automatique est terminé, le chargeur passe en charge de
maintien ; le voyant s'éteint quand le mode Tune-Up™ automatique est terminé.
CONSERVER CES CONSIGNES
POUR UTILISATION ULTÉRIEURE
Chargeurs
Les piles peuvent être chargées au moyen d'un chargeur D
utes, ou d'un chargeur pour véhicules de 12 volts. S'assurer de lire toutes les consignes de sécu-
rité avant d'utiliser le chargeur. Consulter le diagramme apparaissant sur la couverture arrière du
présent guide afin de vérifier la compatibilité du chargeur avec le bloc-pile.
Méthode de charge (Fig. 1)
1. Brancher le chargeur à une prise de courant appropriée.
2. Insérer le bloc-piles dans le chargeur. Le voyant rouge (recharge) clignotera continuellement,
ce qui indique que le cycle de charge est amorcé.
3. Le bloc-piles est complètement chargé lorsque le voyant rouge reste allumé continuellement.
Le bloc-piles est alors complètement chargé et on peut l'utiliser ou le laisser dans le chargeur.
MISE EN GARDE : Risques d'électrocution. La tension présente aux bornes de charge est
de 120 volts. Ne pas les toucher avec des objets conducteurs. Danger de choc électrique ou
d'électrocution. S'assurer que la porte du compartiment des piles est fermée et enclenchée en
tout temps .
Fonctionnement du voyant
Indicateurs de charge
Certains chargeurs sont conçus pour détecter certains problèmes pouvant altérer le
fonctionnement des blocs-piles. Les problèmes sont signalés par le clignotement rapide du
voyant rouge. Si cela se produit, réintroduire le bloc-piles dans le chargeur. Si le problème
persiste, essayer un autre bloc-piles pour déterminer si le chargeur est en bon état. Si la charge
du nouveau bloc-piles se fait sans problème, le bloc original est défectueux et il faut le retourner
à un centre de service ou à un site de collecte pour qu'il soit recyclé. Si l'indication de panne
persiste avec le nouveau bloc-piles, faire tester le chargeur à un centre de service autorisé.
RETARDEMENT — BLOC-PILES CHAUD/FROID
Certains chargeurs sont munis d'une fonction de retardement en raison d'un bloc-piles
chaud/froid : lorsque le chargeur détecte une pile chaude, il déclenche automatiquement un
retardement — bloc-piles chaud, interrompant la charge jusqu'à ce que la pile ait refroidi. Lorsque
les piles sont refroidies, le chargeur passe automatiquement en mode de chargement du bloc.
Cette fonction permet de maximiser la vie utile des piles. Lorsque le chargeur est en mode de
retardement en raison du bloc-piles chaud, le voyant rouge clignote en émettant alternativement
des signaux de lumière longs et brefs.
SOURCE D'ALIMENTATION INADÉQUATE
Certains chargeurs comportent un indicateur de source d'alimentation défectueuse. Lorsque le
chargeur est utilisé avec certaines sources d'alimentation portatives, comme des génératrices ou
des convertisseurs c.c.-c.a., il peut cesser de fonctionner temporairement ; le témoin rouge
émettant alors un clignotements constitué de deux signaux rapides suivis d'une pause.
Cela indique que la source d'alimentation est hors limites.
BLOC-PILES LAISSÉ DANS LE CHARGEUR
On peut laisser le chargeur et le bloc-piles branchés avec le voyant rouge allumé indéfiniment.
Le chargeur maintiendra le bloc-piles complètement chargé.
NOTA : Un bloc-piles se décharge lentement hors du chargeur. S'il n'était pas alimenté par la
charge de maintien, il faudrait peut-être le charger de nouveau avant de l'utiliser. Un bloc-piles
peut également se décharger lentement si on le laisse dans un chargeur qui n'est pas branché
à une source de courant c.a. appropriée.
BLOCS-PILES FAIBLES : Les chargeurs peuvent également détecter si des piles sont faibles.
Celles-ci sont utilisables mais on ne doit pas s'attendre à ce qu'elles offrent le même rendement.
Pour signaler qu'un bloc-piles est faible, le chargeur émet huit bips rapides environ 10 secondes
après qu'on y a inséré le bloc. Le chargeur commence ensuite à charger les piles jusqu'à leur
capacité maximale dans les circonstances.
Remarques importantes sur la charge
1. Pour une durée de vie maximale et un rendement optimal, le bloc-piles doit être chargé à une
température ambiante de 65 à 75 °F (18 à 24 °C). NE PAS charger le bloc-piles à une
température inférieure à +40 °F(+4,5 °C) ou supérieure à +105 °F (+40,5 °C). Il s'agit
d'une mesure de précaution importante pour éviter des dommages sérieux au bloc-piles.
2. Le chargeur et le bloc-piles peuvent devenir chauds au toucher pendant le chargement. Il
s'agit d'une condition normale, qui n'indique pas la présence d'un problème.
3. Si le bloc-piles ne se recharge pas correctement :
a. Vérifier le courant à la prise en branchant une lampe ou un autre appareil électrique.
b. Vérifier si la prise est raccordée à un interrupteur qui coupe le courant lorsque l'on éteint
l'éclairage.
c. Placer le chargeur et le bloc-piles à un endroit où la température de l'air ambiant est
d'environ 65 à 75 °F (18 à 24 °C)
d. S'il y a toujours des problèmes de charge, emmener l'outil, le bloc-piles et le chargeur à un
centre de service local.
4. Le bloc-piles doit être rechargé lorsqu'il ne produit plus suffisamment de puissance pour des
travaux qui étaient auparavant effectués sans difficulté. CESSER l'utilisation dans ces
conditions. Suivre la méthode de charge. On peut également charger un bloc-piles
partiellement déchargé sans que cela n'ait d'incidence négative sur le bloc-piles.
5. Dans certains cas, lorsque le chargeur est branché à la source d'alimentation, il est possible
que des corps étrangers court-circuitent les contacts de charge à nu à l'intérieur du chargeur.
Les corps étrangers conducteurs, notamment la laine d'acier, le papier d'aluminium ou toute
accumulation de particules métalliques, doivent être tenus à distance des cavités du
chargeur. On doit toujours débrancher le chargeur de la source d'alimentation lorsqu'il n'y a
pas de bloc-piles dans la cavité. Débrancher le chargeur avant de tenter de le nettoyer.
6. Ne pas congeler ni immerger le chargeur dans l'eau ou un liquide quelconque.
AVERTISSEMENT : Risques de choc électrique. Ne laisser aucun liquide s'infiltrer dans le
chargeur. Cela risque d'entraîner un choc électrique. Pour faciliter le refroidissement des piles
après l'usage, éviter de placer le chargeur ou le bloc-piles à la chaleur, comme dans un cabanon
métallique ou dans une remorque non isolée.
MISE EN GARDE : On ne doit en aucun cas tenter d'ouvrir le bloc-piles. Si le boîtier de plas-
tique du bloc-piles se brise ou se fissure, le rapporter à un centre de service pour le recycler.
175 pi
Moteur
53,3 m
Cet outil D
d'alimentation correspond à l'indication sur la plaque signalétique.
12
Une chute de tension de plus de 10% entraînera une perte de puissance et une surchauffe. Tous
les outils D
Installation et retrait du bloc-piles (Fig. 2, 3)
NOTA : S'assurer que le bloc-piles est entièrement chargé.
Pour installer le bloc-piles dans la poignée de l'outil, aligner la base de l'outil sur la rainure à
l'intérieur de la poignée et faire glisser le bloc fermement dans la poignée jusqu'à ce qu'un son de
verrouillage se fasse entendre.
Pour retirer le bloc-piles de l'outil, appuyer sur les boutons de dégagement et tirer fermement sur
le bloc-piles pour le retirer de la poignée de l'outil. L'insérer dans le chargeur tel qu'indiqué dans la
section du présent manuel qui traite du chargeur.
FONCTIONNEMENT
Interrupteur à régulateur de vitesse (Fig. 4)
Pour mettre l'outil en marche, enfoncer l'interrupteur à détente (A); pour le mettre hors circuit,
relâcher l'interrupteur à détente. La perceuse-tournevis est dotée d'un frein qui immobilise le
mandrin à l'instant où on relâche la détente de l'interrupteur.
La perceuse-tournevis est munie d'un régulateur de vitesse qui permet de choisir la meilleure
vitesse pour la tâche à effectuer. Plus on enfonce l'interrupteur à détente, plus l'outil fonctionne
rapidement.
Se servir de la basse vitesse pour l'amorçage de trous sans poinçon ainsi que pour percer les
métaux, les plastiques et la céramique, pour enfoncer des vis ou pour exécuter toute autre tâche
nécessitant un couple élevé. La vitesse élevée convient mieux au perçage du bois et des pan-
neaux d'agglomérés, ainsi qu'à l'utilisation d'accessoires pour le ponçage et le polissage. Afin
d'optimiser la durée de l'outil, utiliser le régulateur de vitesse seulement pour commencer des
trous ou pour fixer des attaches.
NOTE : Il n'est pas conseillé d'utiliser continuellement le régulateur de vitesse car cela risque
d'endommager l'interrupteur.
Inverseur de marche (Fig. 4)
L'inverseur de marche (B) permet de choisir le mode de fonctionnement de l'outil et de le ver-
rouiller en position d'arrêt. Pour actionner la marche avant, il faut relâcher l'interrupteur à
détente, puis enfoncer l'inverseur vers la droite de l'outil. Pour actionner la marche arrière, il faut
relâcher l'interrupteur à détente, puis enfoncer l'inverseur vers la gauche de l'outil. L'outil est
verrouillé en position hors circuit lorsque l'inverseur se trouve au centre. Il faut relâcher l'inter-
rupteur à détente avant de modifier la position de l'inverseur de marche.
NOTE : Lorsqu'on démarre l'outil après en avoir changé le mode de fonctionnement, un déclic
peut se faire entendre. Il s'agit d'une situation normale qui ne pose aucun problème.
Deux gammes de vitesses (Fig. 4)
Les deux gammes de vitesses (C) de la perceuse-tournevis offrent une grande souplesse d'u-
tilisation. Pour choisir la gamme de basses vitesses à un couple élevé, mettre l'outil hors ten-
sion et en attendre l'immobilisation. Pousser le sélecteur vers l'avant (mandrin - position 1). Pour
WALT d'une heure ou de 15 min-
E
choisir la gamme de viteses élevées à un faible couple, mettre l'outil hors tension et en atten-
dre l'immobilisation. Pousser le sélecteur vers l'arrière.
NOTE : Ne pas changer la gamme de vitesses lorsque l'outil fonctionne. Lorsqu'on éprouve de la
difficulté à changer la gamme de vitesses, s'assurer que le sélecteur est complètement vers l'a-
vant ou l'arrière.
Mandrin sans clé
L'outil est muni d'un mandrin sans clé pour plus de commodité. Pour y insérer un foret ou tout
autre accessoire, faire ce qui suit.
1. Verrouiller l'interrupteur à détente en position d'arrêt de la façon décrite à la page 17.
2. Saisir la moitié arrière du mandrin d'une main et de l'autre, faire tourner la moitié avant dans
le sens antihoraire. Faire tourner suffisamment pour faire entrer l'accessoire voulu dans le
mandrin.
3. Insérer environ 3/4 po (19 mm) du foret ou de l'accessoire dans le mandrin et bien serrer
en tenant la moitié arrière du mandrin tout en faisant tourner la moitié avant dans le sens
horaire.
Pour dégager l'accessoire, répéter l'étape 2 précédente.
AVERTISSEMENT : Ne pas essayer de serrer les forets (ou tout autre accessoire) en sai-
sissant l'avant du mandrin et en mettant l'outil en marche car cela présente des risques de dom-
mages au mandrin et de blessures. Toujours verrouiller l'interrupteur en position d'arrêt lors du
remplacement des accessoires. Bien serrer le mandrin à l'aide des deux mains aux manchons
avant et arrière afin d'en maximiser le serrage.
Retrait du mandrin
AVERTISSEMENT : Toujours porter des lunettes de sécurité. Tous les utilisateurs doivent
porter des lunettes de sécurité qui se conforme à la norme ANSI Z87.1.
Placer le collier de réglage à la position de perçage et le sélecteur de vitesse à la position 1
(basse vitesse). Serrer le mandrin autour de la courte extrémité d'une clé à six pans (non com-
prise) d'au moins 1/4 po (6 mm). À l'aide d'un maillet en bois ou d'un objet semblable, frapper
l'extrémité la plus longue de la clé dans le sens horaire, de la façon ilustrée à la figure 5. On
desserre ainsi la vis à l'intérieur du mandrin.
Ouvrir complètement les mâchoires du mandrin, insérer le tournevis (ou l'outil Torx, le cas échéant)
à l'avant du mandrin entre les mâchoires de façon à l'engager dans la tête de la vis. Retirer la vis
en la faisant tourner dans le sens horaire (filet à gauche). Placer une clé à six pans dans le man-
drin et serrer de la façon illustrée à la figure 8. Frapper la clé dans le sens antihoraire à l'aide d'un
maillet en bois ou d'un objet semblable. On desserre ainsi le mandrin de façon à pouvoir le déviss-
er à la main.
Installation du mandrin
Visser à fond le mandrin à la main et y insérer la vis (filet à gauche). Bien serrer la vis. Visser
le mandrin autour de la courte extrémité d'une clé à six pans d'au moins 1/4 po (6 mm) (non
fournie) et frapper la longue extrémité de la clé dans le sens horaire, de la façon illustrée à la
figure 5. Serrer la vis encore une fois en la faisant tourner dans le sens antihoraire.
Fonctionnement de la perceuse
Faire tourner le collier jusqu'au symbole du foret. Installer et serrer le foret voulu dans le
mandrin. Choisir la gamme de vitesses et le couple voulus à l'aide du sélecteur de la gamme de
vitesses selon la vitesse et le couple nécessaires à l'exécution des travaux prévus. Se
conformer aux directives suivantes afin d'optimiser les résultats lors du perçage.
PERÇAGE
1. N'utiliser que des forets bien affûtés. Pour le BOIS : forets hélicoïdaux, à langue d'aspic, de
tarière ou des emporte-pièce; pour le MÉTAL : forets hélicoïdaux en acier de coupe rapide
ou des emporte-pièce; pour la MAÇONNERIE (brique, ciment, béton, etc.) : forets au car-
bure.
2. Veiller à ce que la pièce à percer soit solidement retenue ou fixée en place. Afin d'éviter les
avaries aux matériaux minces, les adosser à un bloc de bois épais.
3. Toujours exercer la pression en ligne directe avec le foret. N'user que de la force qu'il faut
pour que le foret continue de percer; éviter de trop forcer, car cela pourrait faire caler le
moteur ou dévier le foret.
4. Saisir fermement la perceuse afin de contrer l'effet de torsion de l'outil en marche.
5. LA PERCEUSE S'ÉTOUFFE habituellement lorsqu'elle est surchargée ou utilisée de façon
inappropriée. RELÂCHER IMMÉDIATEMENT L'INTERRUPTEUR À DÉTENTE, retirer le
foret du matériau et déterminer la cause de l'étouffement. ÉVITER DE METTRE L'OUTIL
EN MARCHE ET HORS CIRCUIT À L'AIDE DE L'INTERRUPTEUR À DÉTENTE DANS LE
BUT DE FAIRE DÉMARRER LA PERCEUSE BLOQUÉE, CAR CELA POURRAIT L'EN-
DOMMAGER.
6. Afin de minimiser l'étouffement du moteur ou le défoncement de la pièce, réduire la pres-
sion et faire avancer le foret plus doucement vers la fin de sa course.
7. Laisser le moteur en marche lorsqu'on retire le foret d'un trou afin d'éviter qu'il se coince.
8. Il n'est pas nécessaire de pratiquer un creux de guidage avec une perceuse à régulateur de
vitesse. Utiliser plutôt la basse vitesse pour commencer le trou, puis accélérer en enfonçant
plus profondément l'interrupteur à détente lorsque le foret est suffisamment inséré dans la
pièce.
Perçage dans le bois
Les forets hélicoïdaux à métal peuvent servir à percer le bois, mais il faut les retirer souvent du
trou pour chasser les copeaux et rognures des goujures afin d'éviter la surchauffe. Pour percer
de gros trous, utiliser les forets à bois pour basses vitesses. Adosser les matériaux friables à un
bloc de bois quelconque.
Perçage dans le métal
Utiliser de l'huile de coupe pour percer les métaux, sauf la fonte et le laiton qui se percent à sec.
Les huiles de coupe les plus efficaces sont l'huile sulfurisée ou l'huile de lard; la graisse de
bacon est parfois suffisante.
Fonctionnement du tournevis
Choisir la gamme de vitesses et le couple voulus à l'aide du sélecteur de la gamme de vitesses
selon la vitesse et le couple nécessaires à l'exécution des travaux prévus. Insérer l'accessoire
voulu dans le mandrin de la même façon qu'un foret. Faire quelques essais dans une pièce de
rebut ou à un endroit caché afin de déterminer la position appropriée du collier d'embrayage.
WALT est muni d'un moteur fabriqué par D
E
E
WALT font l'objet d'essais en usine ; si l'outil ne fonctionne pas, vérifier le bloc-piles.
E
WALT. S'assurer que le bloc