Table des Matières

Publicité

Liens rapides

WF600
Mode d'emploi original
K
E
Veuillez lire ce mode d'emploi avant d'utiliser la machine.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jura WF600

  • Page 1 WF600 Mode d‘emploi original Veuillez lire ce mode d‘emploi avant d‘utiliser la machine.
  • Page 2 Légende: MESSAGE VISUEL: utilisez-le comme information. GUIDE INTERACTIF AVEC VISUEL: exécutez les indications données. = Remarque / Conseil = Important...
  • Page 3 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12 Fig. 13 Fig. 18 Fig. 19 Fig. 14 Fig. 15 Fig. 16 Fig. 17 Temp. max. Fig.
  • Page 4: Eléments De Commande

    Eléments de commande 1. Rotary Switch 2. Anneau lumineux 3. Touche d’entretien 4. Touche de préparation 1 espresso 5. Touche de préparation 2 espressi 6. Touche de préparation 1 café 7. Touche de préparation 2 cafés 8. Touche de présélection de vapeur 9.
  • Page 5: Table Des Matières

    ..............2. Préparation de la WF600 page 8 15.5 Rubrique de programme Délai de mise hors...
  • Page 6: Prescriptions De Sécurité

    Avant de commencer 1.2 Mises en garde Nous vous félicitons d’avoir acheté cette WF600. Pour garantir son La WF600 doit uniquement être utilisée par des bon fonctionnement, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi. personnes connaissant son fonctionnement. Conservez-le soigneusement afin de pouvoir le consulter par la suite.
  • Page 7: Précautions À Prendre

    Installez la WF600 dans un endroit bien aéré afin neige, gel) et ne l’utilisez pas avec les mains hu- de prévenir toute surchauffe. mides. La WF600 ne doit pas être installée sur une sur face sur laquelle un jet d’eau peut être utilisé.
  • Page 8: Préparation De La Wf600

    (fig. 2). tions, veuillez noter que le broyeur de votre machine à café JURA n’est pas conçu pour des grains de café qui ont été traités 3. Première mise en service pendant ou après la torréfaction avec des additifs (p. ex. du Remplissez le récipient à...
  • Page 9: Réglage De La Dureté De L'eau

    Lorsque le filtre est activé, la rubrique de programme Dureté de REMPLIT l’eau n’apparaît plus. FERM.ROBI. La WF600 est réglée en usine sur 16° dH. Vous pouvez modifier ce Fermez le robinet de préparation de vapeur/eau chaude (14). réglage. Pour ce faire, procédez comme suit : SYSTEME...
  • Page 10: Utilisation De La Cartouche Filtrante Claris

    : FILTRE – FERM.ROBI. Appuyez à nouveau sur le Rotary Switch (1) pour accéder à cette Fermez le robinet de préparation de vapeur/eau chaude (14) ; votre rubrique de programme. WF600 chauffe à la température du café.
  • Page 11: Remplacement Du Filtre

    CLARIS (max. 2 mois) à l’aide de la graduation située sur le porte-filtre, dans le réservoir d’eau. Si la WF600 est éteinte et a refroidi, le cycle de rinçage est de- mandé à l’allumage. Un cycle de rinçage se lance automatique- PRET ment à...
  • Page 12: Réglage De La Quantité D'eau Pour Le Café

    7. Réglage de la quantité d’eau pour le café 1 ESPRESSO La valeur en ML est une valeur indicative et peut différer de la quantité effective. PRET Lorsque vous utilisez les touches de préparation 2 espressi 8. Préparation d’une tasse de café 2 cafés , la machine double automatiquement la quantité...
  • Page 13: Préparation De Deux Tasses De Café

    Si vous n’avez pas versé assez de poudre, le message TROP PRET PEU PREMOULU apparaît sur le visuel. La WF600 interrompt Placez 2 tasses sous l’écoulement de café réglable en hauteur (17). l’opération, éjecte le café prémoulu et se remet en mode de Appuyez sur la touche de préparation 2 cafés...
  • Page 14: Préparation D'eau Chaude

    L’anneau lumineux (2) est activé. CHOISIR PRODUIT Sélectionnez la touche de préparation souhaitée : 1 café (6) ou 2 cafés (7). Si nécessaire, réglez la quantité d’eau mémorisée en tournant le 1 CAFE Rotary Switch (1). Par exemple 200 ML. L’anneau lumineux (2) est activé.
  • Page 15: Buse Cappuccino Pro

    En raison de la conception du système, quelques gouttes d’eau La machine reste en mode de préparation de vapeur pendant s’échappent avant la préparation de vapeur. Cela n’a aucune environ 40 secondes, puis repasse en mode de préparation de influence sur le résultat. café.
  • Page 16 : lait au frais tout au long de la journée et est spécialement FERM.ROBI. conçu pour votre WF600. Tous les accessoires JURA d’origine sont disponibles chez votre Fermez le robinet de préparation de vapeur/eau chaude (14). revendeur. PRET Tournez le levier de sélection de la buse Cappuccino Pro sur la...
  • Page 17: Préparation De Lait Chaud Avec La Buse Cappuccino Pro

    Désassemblez la buse Cappuccino Pro (15) (fig. 16). de lait. Rincez soigneusement toutes les pièces de la buse sous l’eau cou- Votre WF600 ne vous demande pas de rincer la buse Cappuc - rante. cino Pro. Réassemblez la buse et remontez-la sur votre WF600.
  • Page 18: Extinction De La Wf600

    40 secondes, puis repasse en mode de préparation de 15. Programmation café. La WF600 est réglée en usine de manière à ce que vous puissez Remplissez le récipient avec 2,5 dl d’eau fraîche. préparer un café sans effectuer de programmation supplé- Plongez le tuyau d’aspiration de lait dans le récipient contenant...
  • Page 19 FILTRE –/ NON – Indiquez si vous souhaitez utiliser Rotary Switch votre WF600 avec ou sans Les réglages durables en mode de programmation suivent tou- cartouche filtrante CLARIS. jours le même modèle. Pour accéder au mode de programma- DURETE INACTIVE Réglez la dureté...
  • Page 20: Rubrique De Programme Produits

    15.1 Rubrique de programme Produits Rubrique de programme Sous-rubrique Explication Dans la rubrique de programme PRODUITS, vous REINITIAL. PRODUIT Rétablissez la configuration stan- pouvez effectuer des réglages personnels pour toutes les spé- TOUS PROD. dard des réglages de produits indi- cialités de café, le lait et l’eau chaude.
  • Page 21: Rubrique De Programme Filtre

    Appuyez sur le Rotary Switch (1). CHOISIR PRODUIT NORMAL Appuyez sur la touche de préparation de la spécialité de café dont Tournez le Rotary Switch (1) pour régler la température. vous devez régler la quantité d’eau. Par exemple 1 CAFE. ELEVEE Appuyez sur le Rotary Switch pour confirmer votre choix.
  • Page 22: Rubrique De Programme Dureté De L'eau

    Vous avez la possibilité de programmer l’heure à laquelle votre (= Zero-Energy Switch). Cette touche permet de mettre la WF600 doit s’éteindre. Vous pouvez choisir dans une plage de machine totalement hors tension. En outre, vous pouvez régler 15 MIN. à 15 H.
  • Page 23: Rubrique De Programme Rinçage

    La configuration standard de tous les réglages client est rétablie. Appuyez sur le Rotary Switch (1). Ensuite, la WF600 s’éteint. MANUEL Vous souhaitez par exemple rétablir la configuration standard des Tournez le Rotary Switch (1) jusqu’à ce que le message suivant valeurs réglées pour le produit individuel :...
  • Page 24: Rubrique De Programme Compteur

    15.8 Rubrique de programme Compteur PRODUIT Appuyez sur le Rotary Switch (1). La rubrique de programme COMPTEUR vous permet d’enregis- trer votre consommation pendant une période que vous déter- CHOISIR minez. Vous pouvez réinitialiser ce compteur à tout moment. PRODUIT Appuyez sur n’importe quelle touche de préparation, par exemple PRET 1 ESPRESSO.
  • Page 25: Rubrique De Programme Bloquer

    Si vous ne souhaitez pas supprimer les informations du comp- Après le déblocage d’une sous-rubrique, le message LIBRE teur, tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que SUPPRIME NON – apparaît brièvement sur le visuel. apparaisse sur le visuel. Par exemple : Appuyez à...
  • Page 26: Rubrique De Programme Information

    Tournez le Rotary Switch (1) jusqu’à ce que EXIT apparaisse sur le Tournez à nouveau le Rotary Switch (1) jusqu’à ce que EXIT appa- visuel. raisse sur le visuel. Appuyez sur le Rotary Switch (1) pour quitter le mode de program- Appuyez sur le Rotary Switch (1).
  • Page 27: Rubrique De Programme Affichage Ml/Oz

    En plus du nombre de programmes d’entretien effectués, la Par exemple barre de progression indique également le statut d’entretien Appuyez sur le Rotary Switch (1) pour mémoriser le réglage sou - correspondant. Si la barre est totalement pleine, votre WF600 haité. demande le programme d’entretien correspondant.
  • Page 28: Rubrique De Programme Langue

    Par exemple ENGLISH AFFICHAGE Appuyez sur le Rotary Switch (1) pour mémoriser la langue sélec- tionnée. Tournez le Rotary Switch (1) jusqu’à ce que le message suivant apparaisse sur le visuel : EXIT LANGUAGE Appuyez sur le Rotary Switch (1) pour quitter le mode de program- Tournez le Rotary Switch (1) jusqu’à...
  • Page 29: Vidage Du Récipient À Marc De Café

    (20) n’est pas correctement installé ou est absent. 16.6 Nettoyage de la WF600 Mettez le bac d’égouttage en place (20). Vous devez nettoyer la WF600 après 200 préparations ou 160 rin- PRET çages ; un message correspondant s’affiche. Vous pouvez continuer à...
  • Page 30: La Wf600 Est Entartrée

    16.7 La WF600 est entartrée détartrer avec un détartrant en usage dans le commerce. Pour La WF600 s’entartre au fil de son utilisation. Le degré d’entartrage dé- ce faire, sortez le réservoir d’eau de la machine (fig. 4). pend de la dureté de votre eau. La WF600 détecte lorsqu’un détartrage est nécessaire.
  • Page 31: Nettoyage

    17. Nettoyage PRESSER ENTRETIEN La WF600 dispose d’un programme de nettoyage intégré. L’opération Appuyez sur la touche d’entretien (3). dure environ 15 minutes. Il est interdit de nettoyer la machine avec un jet d’eau. NETTOIE AJOUTER Vous pouvez vous procurer auprès de votre revendeur les pas- PASTILLE tilles détergentes JURA d’origine, spécialement adaptées au...
  • Page 32: Détartrage

    18. Détartrage VIDER CUVE La WF600 dispose d’un programme de détartrage intégré. L’opération Videz le bac d’égouttage. dure environ 40 minutes. CUVE Vous pouvez vous procurer auprès de votre revendeur les pas- MANQUE tilles de détartrage JURA d’origine, spécialement adaptées au Remettez soigneusement le bac d’égouttage en place.
  • Page 33: Elimination

    Les anciennes machines contiennent des matériaux recyc - Rincez soigneusement le réservoir d’eau et remplissez-le d’eau lables de valeur qui doivent être récupérés. Eliminez-les par fraîche du robinet. Replacez-le dans la WF600. le biais des systèmes de collecte appropriés. OUVR.
  • Page 34: Messages

    Le filtre est épuisé. Remplacez le filtre (chapitre 5.2). ERROR Panne générale – Débranchez la machine. – Faites contrôler votre WF600 par le service – clients JURA. – Vous trouverez les coordonnées de contact pour – votre pays sur la page www.jura.com.
  • Page 35: Problèmes

    L’affichage peut être perturbé par des influences électromagnétiques à haute fréquence. La préparation de café reste possible à tout moment. Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème, veuillez vous adresser à votre revendeur ou directement à JURA Elektroapparate AG.
  • Page 36: Mentions Légales

    Marque de conformité : Le présent mode d’emploi renferme des informations protégées par La société JURA Elektroapparate AG, dont le siège est situé à Nieder- copyright. Toute photocopie ou traduction dans une autre langue buchsiten, certifie que ses machines à café sont conformes aux direc- sans l’autorisation écrite préalable de JURA Elektroapparate AG est...
  • Page 37 JURA Elektroapparate AG – Kaffeeweltstrasse 10 – CH-4626 Niederbuchsiten Phone +41 62 389 82 33 – Fax +41 62 389 83 94 – www.jura.com...

Table des Matières