Condair RCC Instructions D'installation Et D'exploitation page 6

Table des Matières

Publicité

7.2
Anschluss des RCC am
Defensor Mk5
1. Den Condair RCC gemäss dem untenste-
henden Schema an die entsprechenden
Klemmen auf dem Steuerprint des Defen-
sor Mk5 anschliessen.
2.
Mit dem Jumper "AO" auf dem Print des
Condair RCC das Regelsignal auf "0-10V"
(oder "0-20mA") einstellen.
3. Auf dem Steuerprint des Mk5 den Jumper
"JP2" auf Position "24 V" stecken und
den Drehschalter "S3" (Regelsignal) auf
Position "3" (0-10 VDC) oder "9" (0-20 mA)
stellen.
4. Defensor Mk5 in Betrieb nehmen und in
der Einstellebene der Gerätesoftware die
interne Regelfunktion deaktivieren (siehe
Montage- und Betriebsanleitung zum
Defensor Mk5).
Reglerfunktion
aus
5. Den Condair RCC auf den ge wünsch ten
Feuchtesollwert einstellen (siehe nach-
folgende Programmieranleitung).
0
S1
0
S2
S4
ON
0
Pos. 3
S3
1
2
3
4
(200mAF )
24V
J3
24V
JP2
Com-Port
max. Querschnitt pro Litze 0.5 mm
2
max. cross section per wire 0.5 mm
2
Section max. par fil 0.5 mm
2
6
All manuals and user guides at all-guides.com
7.2
Connecting the RCC to the
Defensor Mk5
1. Connect the Condair RCC to the respec-
tive terminals located on the control board
of the Defensor Mk5 (see wiring diagram
below).
2.
Set the control signal to "0-10V" (or "0-
20mA") via the Jumper "AO" on the control
board of the Condair RCC.
3. Set the jumper "JP2" of the Mk5 control
board to position "24 V", then set the "S3"
rotary switch (control signal) to position "3"
(0-10 VDC) or "9" (0-20 mA).
4. Set the Defensor Mk5 into operation, go to
the setup level of the software and disable
the internal controller function (refer to the
Defensor Mk5 installation and operating
instructions).
controller funct
off
5.
Set the Condair RCC to the desired humid-
ity setpoint (see following programming
instructions).
Defensor Mk5
F2 (1AF)
JP1
JP2
F5
F1 (6.3AT)
L1
N SK1SK2
V+
IN
GND
5V
X1
RCC
Regler mit Sensor
Controller with sensor
Régulateur avec sonde
**
**
AO
AO
AO
UI1
0...20mA
0...10V
7.2
Raccordement du RCC au
Defensor Mk5
1. Brancher le Condair RCC selon le schéma
électrique ci-dessous aux bornes corres-
pondantes de la pla tine de commande du
Defensor Mk5.
2.
Régler le signal de commande à "0-10V"
(ou "0-20mA") par l'intermédiaire du cava-
lier "AO" sur la platine de commande du
Condair RCC.
3. A la platine de commande du Defensor
Mk5, enficher le cavalier "JP2" sur position
"24 V" et posi tionner le commutateur rotatif
"S3" (signal de régulation) sur "3" (0-10
VDC) ou "9" (0-20 mA).
4. Mettre en service le Defensor Mk5, accéder
au plan de réglage du logiciel et désactiver
la fonction de régulation interne (voir les
instructions d'installation et d'exploitation
Defensor Mk5).
fonct. du regl.
5.
Régler le Condair RCC sur la valeur
hygrométrique de consigne désirée
(voir instructions de programmation sui-
vantes).
Feuchtewächter
Humidity monitor
Contrôleur d'humidité
P N
P1
X6
200-240V / 50...60 Hz
min. Querschnitt pro Litze 1 mm
2
min. cross section per wire 1 mm
2
Section min. par fil 1 mm
2
UI2
8
UI1
7
AO1
6
UI2
5
4
3
24 V
2
0V/GND
1
hors
Strömungswächter
Air flow monitor
Contôleur flux d'air
∆p
Sicherheitskette
Safety circuit
Chaîne de sécurité

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières