Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com de Deutsch en English fr Français nl Nederlands pl Polski ru Русский DE 1821555 DE 2427555 9000415460 Montageanleitung Montagehandleiding Installation Instructions Instrukcja montażu Notice de montage Инструкция по монтажу...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com III. max. 16 mm ca. 2 mm...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com 1 Minute entlüften! Gedurende één minuut ontluchten. Vent for one minute! warm chaude gorący Odpowietrzyć – 1 minutę! heet горячеий Purger pendant une minute ! Удалить воздух в течение 1 минуты!
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com L2 L1 PE L3 L1 L2 L3 PE R E S E 21 kW 27 kW 18 kW 24 kW 0 mm...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com...
Vor Anschluss der Leitungen an die Netzanschlussklemme Armaturen müssen für den Betrieb mit geschlossenen ■ die Leistung mit dem Leistungsumschalter einstellen: (druckfesten) Durchlauferhitzern zugelassen sein. DE 1821555 auf 18 kW (unten) oder 21 kW (oben) Der Durchlauferhitzer kann an eine Kaltwasserleitung ■ ■ stellen.
■ Sieb entnehmen und reinigen oder entkalken. Durchflussbegrenzer (siehe Bild A). Siehe Bild D 1–3. Erklären Sie dem Benutzer die Bedienung des Durchlauf- ■ erhitzers. Technische Daten DE 1821555 DE 2427555 Nennleistung [kW] Nennspannung Absicherung Mindestens Leitungsquerschnitt Warmwassermenge bei Nennleistung bei Temperaturerhöhung von...
All manuals and user guides at all-guides.com Sonderzubehör Rohrbausatz BZ 45U20: zur Verwendung des Durchlauf- ■ erhitzers als Untertischgerät Vorrangschalter (Lastabwurfrelais) BZ 45L20: ■ für den Betrieb mit Vorrangschaltung Montageset BZ 45K23: für Aufputzinstallation ■ Thermostatvormischer BZ 45T20: für den Einbau in die ■...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com 08/09...
■ connecting the wires to the mains connection terminal: to DVGW (German Technical and Scientific Association for Set DE 1821555 to 18 kW (down) or 21 kW (up). Gas and Water) approved plastic pipes. ■ Set DE 2427555 to 24 kW (down) or 27 kW (up).
Remove the filter and either clean it or descale it. See Figure D 1–3. Explain the operation of the continuous-flow heater to ■ the user. Technical data DE 1821555 DE 2427555 Rated output [kW] Rated voltage Fuse protection Minimum conductor cross-section Warm water flow at rated output...
All manuals and user guides at all-guides.com Special accessories Pipe kit BZ 45U20: for use of the continuous-flow heater ■ as an under sink appliance Priority switch (load shedding relay) BZ 45L20: ■ for operation with a priority circuit Mounting kit BZ 45K23: for surface mount installation ■...
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com...
Le chauffe-eau peut s’utiliser avec de la tuyauterie en ■ Placer DE 1821555 sur 18 kW (en bas) ou 21 kW (en haut). matière plastique certifiée DVGW. ■ Placer DE 2427555 sur 24 kW (en bas) ou 27 kW (en haut).
Retirer le crible et le nettoyer ou le décalcifier. limiteur de débit (voir Fig. A). Voir Fig. D 1–3. Expliquez à l’utilisateur le fonctionnement du chauffe-eau ■ instantané. Données techniques DE 1821555 DE 2427555 Puissance nominale [kW] Tension nominale Protection par fusibles Section de câble minimale Débit d’eau chaude pour puissance nominale...
All manuals and user guides at all-guides.com Accessoires spéciaux Tuyauterie de montage en kit BZ 45U20 : permet d’utiliser ■ le chauffe-eau sous l’évier Commutateur prioritaire (relais de délestage brusque) ■ BZ 45L20 : pour l’exploitation avec commutation prioritaire Kit de montage BZ 45K23 : pour une installation sur crépi ■...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com...
(zonne-energie). Neem daarvoor de technische ge- DE 1821555 op 18 kW (beneden) of 21 kW (boven) gevens en het speciale toebehoren in acht. ■ instellen De doorstroomgeiser is geschikt voor de aansluiting aan ■...
(zie afbeelding A). Verwijder de zeef en reinig of ontkalk deze. Zie afbeelding D 1–3. Leg de gebruiker de bediening van de doorstroomgeiser ■ uit. Technische gegevens DE 1821555 DE 2427555 Nominaal vermogen [kW] Nominale spanning Zekering Minimale leidingdiameter...
All manuals and user guides at all-guides.com Speciaal toebehoren Buismontageset BZ 45U20: voor gebruik van de door- ■ stroomgeiser als onderbouwtoestel Voorrangschakelaar (lastafworprelais) BZ 45L20: ■ voor het gebruik met voorrangschakeling Montageset BZ 45K23: voor opbouwinstallatie ■ Thermostaatvoormenger BZ 45T20: voor de inbouw in de ■...
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com...
Wyjąć sitko i oczyścić go albo usunąć kamień. ■ nicznik przepływu (patrz rys. A). Patrz rys. D 1–3. Wyjaśnić użytkownikowi sposób obsługi podgrzewacza ■ przepływowego. Dane techniczne DE 1821555 DE 2427555 Moc znamionowa [kW] Napięcie znamionowe Zabezpieczenie Minimalny przekrój przewodów Ilość wody ciepłej przy mocy znamionowej przy podwyższeniu temperatury...
All manuals and user guides at all-guides.com Wyposażenie dodatkowe Zestaw rurowy BZ 45U20: do stosowania podgrzewacza ■ przepływowego jako urządzenia podstołowego Łącznik priorytetowy (przekaźnik odciążania) BZ 45L20: ■ do pracy w układzie priorytetowym Zestaw montażowy BZ 45K23: do instalacji natynkowych ■...
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com...
настроить мощность посредством переключателя ния к пластиковым трубам, проверенным Немецким мощности: союзом специалистов водо- и газоснабжения. DE 1821555 на 18 кВт (внизу) или 21 кВт (вверху). ■ Проточный нагреватель должен устанавливаться ■ DE 2427555 на 24 кВт (внизу) или 27 кВт (вверху).
тель потока (см. рис. A). Снять сетчатый фильтр и очистить или удалить Объяснить пользователю правила эксплуатации про- ■ известковый налет. точного нагревателя. См. рис. D 1–3. Технические данные DE 1821555 DE 2427555 [кВт] Номинальная мощность [В] Номинальное напряжение Предохранитель [мм...
All manuals and user guides at all-guides.com Принадлежности, поставляемые по специальному заказу Монтажный комплект труб BZ 45U20: для использова- ■ ния проточного нагревателя под столом Приоритетный переключатель (реле сброса нагрузки) ■ BZ 45L20: для эксплуатации с приоритетной схемой Монтажный комплект BZ 45K23: для...
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com 08/09...