Page 3
2.16 Mode récupération de chaleur (Option) ..............24 2.17 Fonction pumpdown ..................25 2.18 Remise à zéro des réglages d’usine – « Hot Key » Emerson ........25 2.18.1 Comment sauvegarder les réglages d’usine ou les réglages de l’installateur..25 2.18.2 « Hot key » utilisable avec les groupes équipés du XCM25D......25 2.18.3 Emplacement de la fiche de connexion de la «...
Page 4
3.3.2 Intensités maximales pour la sélection du câble ...........33 3.3.3 Classe de protection IP ................33 3.4 Emplacement et montage ...................33 Démarrage et fonctionnement ..............34 4.1 Tirage au vide ....................34 4.2 Procédure de charge ..................34 4.2.1 Procédure de charge en fluide frigorigène ...........34 4.2.2 Niveau de charge de la bouteille réservoir liquide .........35 4.2.3...
Ce guide d’application couvre uniquement les applications f ixes. Pour les applications mobiles, veuillez contacter votre support technique Emerson local. Instructions de sécurité Les groupes de réf rigération Copeland sont f abriqués en conformité avec les dernières normes industrielles en vigueur en Europe.
▪ Toutes les normes en vigueur concernant le branchement d’équipements électriques et de réfrigération doivent être respectées. ▪ La législations et les réglementations nationales en matière de protection du personnel doivent être respectées. Le personnel doit utiliser des équipements de sécurité (lunettes et chaussures de sécurité, gants et vêtements de protection, casque).
A propos des Grands Groupes de Réfrigération Copeland pour l’extérieur Emerson a mis au point les Grands Groupes de Réf rigération Copeland pour l’extérieur pour répondre à la demande des secteurs de la distribution et des services alimentaires. Ces groupes de condensation à...
Plaque signalétique du produit La plaque signalétique du groupe de réf rigération mentionne la désignation du modèle et son numéro de série, ainsi que le courant rotor bloqué, l’intensité maximale de f onctionnement, les pressions maximales et le poids. Chaque compresseur possède sa propre plaque signalétique, reprenant toutes les caractéristiques électriques.
Pour les enveloppes d’application, se référer aux enveloppes de fonctionnement des compresseurs disponibles dans le logiciel de sélection Copeland Select sur www.climate.emerson.com/fr-fr. Les Grands Groupes de Réf rigération Copeland pour l’extérieur peuvent f onctionner avec des températures ambiantes jusqu’à...
équipements f ournis pour chaque variante. Les groupes décrits dans ce guide d’application sont proposés dans les versions suivantes : Date Séparateur Version Famille Type de régulation d’introduction d’huile OMTE-76D & OMTE-90D 07/2019 Avec OMTE-152D & OLTE-82D 01/2019 Avec XCM25D OLE-49 12/2020...
2.8.2 Groupes OMTE-152D Figure 7 : Schéma de tuyauterie et d’instrumentation des groupes OMTE-152D Position Description Remarques P1 Capteur de pression d’aspiration (AI1) PPR15 P2 Capteur de pression de condensation (AI2) PPR30 DLT Sonde de température de refoulement (AI3) NTC 86K Sonde de température ambiante (AI6) NTC 10K Bouteille réservoir de liquide avec surveillance de niveau...
2.8.3 Groupes OLE-49 Figure 8 : Schéma de tuyauterie et d’instrumentation des groupes OLE-49 Position Description Remarques P1 Capteur de pression d’aspiration (AI1) PPR15 P2 Capteur de pression de condensation (AI2) PPR30 DLT Sonde de température de refoulement (AI3) NTC 86K Thermostat de refoulement 130 °C (compresseur) Surveillance du niveau de liquide à...
2.8.4 Groupes OLTE-82D Figure 9 : Schéma de tuyauterie et d’instrumentation des groupes OLTE-82D Position Description Remarques P1 Capteur de pression d’aspiration (AI1) PPR15 P2 Capteur de pression de condensation (AI2) PPR30 DLT Sonde de température de refoulement (AI3) NTC 86K Sonde de température ambiante (AI6) NTC 10K Bouteille réservoir de liquide avec surveillance de niveau...
Un système de gestion de l’huile permet d’assurer un niveau d’huile suffisant dans les compresseurs. Il est constitué d’un séparateur d’huile (avec un réservoir) et d’un système d’injection d’huile. Les groupes OMTE-76D et OMTE-90D sont uniquement équipés du séparateur d'huile avec retour d'huile dans le tube d'aspiration.
2.9.3 Compresseur Groupe Scroll standard Scroll digital OMTE-76D-TFD ZB38KCE-TFD-551 ZBD38KCE-TFD-551 OMTE-90D-TFD ZB45KCE-TFD-551 ZBD45KCE-TFD-551 OMTE-152D-TFD ZB76K5E-TFD-567 ZBD76K5E-TFD-567 OLE-49-TFD ZF49K5E-TFD OLTE-82D-TFD ZF41K5E-TFD-567 ZFD41K5E-TFD-567 Tableau 10 : Modèles de compresseurs intégrés dans les groupes 2.9.4 Armoire électrique Figure 11 : Armoire électrique 2.9.5 Ventilateur(s) de condenseurs Les ventilateurs des groupes OMTE, OLE &...
▪ régulation du compresseur digital ; ▪ communication Modbus/Canbus. NOTE : Le régulateur XCM25D inclut toutes les fonctions nécessaires pour la régulation des groupes OMTE, OLE & OLTE. Veuillez contacter votre support technique Emerson local pour des fonctions supplémentaires. AGL_Unit_LOCU_FR_Rev00...
Des commandes additionnelles peuvent aussi être activées par la connexion Modbus. La table Modbus est disponible sur demande auprès de votre support technique Emerson local. Un superviseur X-Web préconfiguré est également disponible ; il permet une prise en main f acile et une connectivité...
Page 21
Cependant, cela signifie que la ventilation tournera à pleine vitesse plus souvent qu’en mode HP f lottante. Injection de liquide automatique sur OLE & OLTE : Une vanne d’injection mécanique permet d’injecter du f luide liquide dans les spirales du compresseur pour réduire la température de ref oulement générée lorsque le groupe fonctionne avec des taux de compression élevés.
2.11 Régulateur électronique XCM25D – Programmation ATTENTION Faible charge de fluide ! Dégâts au compresseur ! Ne jamais alimenter le compresseur ou le régulateur sans une charge minimale de f luide dans l’installation. Un f onctionnement sous vide pourrait entraver le f onctionnement du régulateur et occasionner des dégâts au compresseur.
(x-rep, CCM60). Les deux bornes de raccordement (+ et -) sont situées à l’arrière de l’afficheur. NOTE : Emerson recommande d’utiliser un câble pair torsadé blindé de 2 x 0,5 mm². L’af f icheur doit être raccordé à la borne VNR du régulateur du groupe selon la polarité. La Figure 18 indique l’emplacement de la borne VNR sur le régulateur.
2.11.4 Commandes doubles– Accéder au niveau de programmation 1 « Pr1 » Appuyer simultanément pendant 3 secondes pour verrouiller (PoF) ou déverrouiller (Pon) le clavier. Appuyer simultanément pour quitter le mode ou le menu Programmation. Dans les sous-menus rtC et EEV, cette combinaison permet de revenir au niveau précédent. Appuyer simultanément pendant 3 secondes pour accéder au premier niveau du mode programmation.
2.11.7 Menu rapide Ce menu contient la liste des sondes et de quelques valeurs qui sont automatiquement évaluées, telles que la surchauffe et le pourcentage d’ouverture d’une vanne. Les valeurs nP ou noP correspondent à des sondes absentes ou des valeurs non évaluées, Err correspond à...
2.13 Paramètres de niveau 1 – Consignes requises Le XCM25D est préconfiguré pour réduire au minimum le nombre de paramètres à ajuster sur site. Dans la majorité des cas, il ne sera pas nécessaire d’accéder au niveau de programmation 2 « Pr2 ». Le Tableau 17 donne un aperçu des paramètres présents au niveau de programmation 1 «...
Figure 19 : Fonctionnement digital NOTE : Lorsque l’électrovanne digitale est désactivée, le compresseur fonctionne à pleine puissance. NOTE : Au démarrage, l’électrovanne est alimentée pendant le temps de démarrage C20, c’est-à-dire le temps d’intervalle avec la vanne active avant le démarrage de la régulation (de 0 à...
La régulation des compresseurs est réalisée par le pressostat BP B10. En f onctionnement normal, le pressostat B10 ne sert que pour la sécurité. En mode secours, les réglages doivent être adaptés aux besoins de l’installation. La temporisation commence dès que la valeur d’enclenchement du pressostat BP B10 est atteinte.
2.15.3 Fonctionnement de la ventilation en mode d’urgence Selon les conditions ambiantes, un seul ventilateur peut suffire pendant le fonctionnement d'urgence. Le ventilateur 1 (moteur M3, fusible F6) est le ventilateur principal en mode d’urgence. Si le f onctionnement avec de faibles températures ambiantes ne nécessite qu'un seul ventilateur, le second ventilateur (moteur M4, fusible F7) doit être désactivé...
Il n’est pas possible de remettre à zéro les paramètres d’usine du régulateur XCM25D sans équipement additionnel. Il est recommandé d’utiliser la « Hot Key » Emerson (ne f ait pas partie de la livraison standard) pour sauvegarder les réglages d’usine au premier démarrage. La même hot key peut être utilisée pour sauvegarder les réglages du client.
2.18.4 Comment programmer une « Hot Key » à partir du XCM25D (upload) ▪ Programmer le régulateur avec les touches. ▪ Quand le régulateur est allumé, insérer la « Hot Key » et appuyer sur : le message « uPL » apparaît suivit du message clignotant «...
2.16 « Mode récupération de chaleur (Option) ». 2.22.2 Sonde de température ambiante Emerson f ournit une sonde de température ambiante connectée au régulateur électronique XCM25D. Cette sonde de température a plusieurs f onctions comme le mode de régulation d’urgence, la réduction de la vitesse des ventilateurs et la régulation de la résistance de carter.
Transport : n = 0 ▪ Entreposage : n = 0 Figure 26 : Limites d’empilage pour le transport et l’entreposage 3.1.2 Poids Groupe Poids net (kg) Poids brut (kg) OMTE-76D OMTE-90D OMTE-152D OLE-49 OLTE-82D Tableau 20 : Poids 3.1.3 Manutention AVERTISSEMENT Manutention d’équipement lourd ! Risque de blessures ! Ne jamais rester...
Le groupe de réfrigération doit toujours être soulevé par les points marqués par les flèches jaunes sur les schémas ci-dessous. Figure 27 : Points de levage des groupes OMTE, OLE & OLTE Figure 28 : Centre de gravité Raccordements frigorifiques 3.2.1 Installation des lignes frigorifiques AVERTISSEMENT...
NOTE : Il est fortement conseillé d’isoler les lignes aspiration et liquide entre le groupe OLTE et l’évaporateur. 3.2.2 Dimensions des raccords Figure 29 : Raccords aspiration et liquide Groupe Ligne aspiration Ligne liquide OMTE-76D 1 3/8" (34,925 mm) 5/8" (15,875 mm) & OMTE-90D OLE-49 1 3/8" (34,925 mm) 1/2" (12,7 mm) OMTE-152D 1 5/8"...
3.2.3 Recommandations pour le brasage AVERTISSEMENT Températures élevées ! Brûlures ! Procéder avec prudence lors du brasage des composants du circuit. Ne pas toucher le compresseur tant qu’il n’a pas ref roidi. Veiller à ce que les autres équipements à proximité du compresseur ne le touchent pas.
3.2.4 Brasage des tubes Pour le brasage des tubes, voir la Figure 31 et la procédure ci-dessous : ▪ Engager le tube de cuivre dans le tube du groupe de réf rigération. ▪ Chauf f er la zone 1. Lorsque le tube approche de la température de brasage, ▪...
Démarrage et fonctionnement AVERTISSEMENT Effet diesel ! Explosion de l’installation ! À haute température, le mélange air/huile peut engendrer une explosion. Éviter tout f onctionnement avec de l’air. Avant la mise en service de l’installation, vérifier que toutes les vannes du groupe sont complétement ouvertes.
Figure 34 : Ports de service pour la charge d’huile Les compresseurs des groupes OMTE-152D et OLTE-82D sont équipés d’un dispositif de gestion de l’huile Alco Controls TraxOil OM3. Les compresseurs seront déconnectés en cas de niveau d’huile insuf fisant. Le TraxOil injecte la quantité d’huile adéquate si nécessaire. Il est important d’avoir suf fisamment d’huile dans le circuit pour assurer le bon f onctionnement du système de gestion de l’huile.
Après le démarrage, et lorsque les conditions de fonctionnement sont stabilisées : ▪ Il est conseillé de vérifier à nouveau le niveau d’huile du compresseur et, si nécessaire, de faire l’appoint pour assurer un niveau suffisant (milieu du voyant d’huile). ▪...
Maintenance et réparation AVERTISSEMENT Câbles conducteurs ! Risque de choc électrique ! Respecter la procédure de verrouillage/déverrouillage et les réglementations nationales avant toute intervention de maintenance ou d'entretien sur l’installation. Utiliser des connexions électriques vissées dans toutes les applications. Se reporter aux schémas de câblage de l'équipement d'origine.
5.1.3 Démontage de la grille de protection de la ventilation AVERTISSEMENT Pièces en rotation non couvertes ! Risque de blessures ! Toujours mettre le groupe hors tension avant de retirer la grille du ventilateur du condenseur. Ne jamais mettre le groupe en marche ou faire fonctionner le ventilateur sans grille de sécurité...
Tous les raccords de l’installation doivent être testés contre les fuites lors de chaque intervention de maintenance. La fréquence de vérification est décrite dans la norme EN 378-4, Annexe D. Emerson recommande de vérifier l’étanchéité de l’installation au moins tous les 6 mois.
Les couples de serrage des vannes et des adaptateurs de l’installation munis de raccords Rotalock peuvent diminuer de manière signif icative après un certain temps de f o nctionnement. Les changements de température récurrents, les vibrations et autres f acteurs peuvent entraîner une dilatation et une contraction du métal et un relâchement des joints.
Certification et approbation ▪ Les Grands Groupes de Réf rigération Copeland pour l’extérieur sont conformes à la Directive Basse Tension LVD 2014/35/EU. La conformité est vérif iée par les normes harmonisées suivantes : − EN 60335-1 : Appareils électrodomestiques et analogues – Sécurité, Exigences générales. −...
Annexe 1 : Paramètres de niveau 1 (Pr1) Réglages d’usine Paramètre Description Plage OMTE OLTE Pression d’enclenchement du C02 à C04 compresseur Pression de coupure du C03 à C01 compresseur R404A(404) - R134A(134) Sélection du fluide pour la R407A(07A) - R407F(07F) R449A(49A) régulation R448A(48A) - R449A(49A)
Annexe 2 : Menu alarmes Code Description Cause Action Réarmement Uniquement sur groupes digitaux - Erreur AI1 (Sonde 1 / Alarme de Sonde déconnectée ou compresseur activé selon C23, Automatique dès que la sonde refonctionne panne du capteur de pression BP) déf ectueuse durée arrêt &...
Page 50
Code Description Cause Action Réarmement Perte d'une phase Le compresseur déclenche en Automatique : lorsque la phase est reconnectée Erreur perte de phase d'alimentation (groupes sécurité et après un délai H08 triphasés) Perte d'une phase d'alimentation survenue Appuyer sur la touche « Start » pendant 5 sec Verrouillage perte de phase Le compresseur est verrouillé...
Page 51
Code Description Cause Action Réarmement Tension inf érieure à la Le compresseur déclenche en Automatique dès que tension de retour à une Alarme sous-tension consigne H13 pendant sécurité valeur acceptable et temporisation H16 passée H15 secondes Appuyer sur la touche « Start » pendant 5 sec Le compresseur est verrouillé...
Page 52
Code Description Cause Action Réarmement Appuyer sur la touche « Start » pendant 5 sec Le compresseur est verrouillé (si ou déconnecter et reconnecter l'alimentation (si Pressostat HP ouvert D15 Verrouillage pressostat HP D15 égal à 0, compresseur non D15 égal à 0, démarrage automatique du f ois en une heure verrouillé) compresseur dès que pressostat HP fermé...
Page 53
Code Description Cause Action Réarmement Le dif férentiel de température entre ref oulement et mi- Automatique : dès que le différentiel de Signal d’avertissement uniquement Alarme retour liquide condenseur est inférieur à température entre refoulement et mi- H21 pendant une durée condenseur dépasse H21 pendant H24 minutes cumulée de H22 minutes sur H23 minutes...
Page 54
Code Description Cause Action Réarmement Alarme température de chambre Non utilisé froide élevée Alarme température de chambre Non utilisé froide faible Alarme d'ouverture de porte Non utilisé Problème hardware sur la Désactiver la rtC ou changer la Alerte rtC, date incorrecte platine platine Problème hardware sur la...
Page 55
Code Description Cause Action Réarmement Problème hardware sur la Erreur (manuelle) EEPROM R/W Changer la platine platine Entrée numérique DI7 Vérif ier pour quelle raison le contact Automatique : dès que le contact d’alarme se alarme du ventilateur s’est ouvert Panne de la ventilation activée, ventilateur ref erme...
Page 57
Tableau 4 : Catégorie DESP selon le fluide utilisé ..............6 Tableau 5 : Variantes pour l’équipement................7 Tableau 6 : Légende du schéma de tuyauterie et d’instrumentation des groupes OMTE-76D & OMTE-90D ........................8 Tableau 7 : Légende du schéma de tuyauterie et d’instrumentation des groupes OMTE-152D..9 Tableau 8 : Légende du schéma de tuyauterie et d’instrumentation des gro upes OLE-49....
Page 58
Figure 26 : Limites d’empilage pour le transport et l’entreposage..........28 Figure 27 : Points de levage des groupes OMTE, OLE & OLTE ..........29 Figure 28 : Centre de gravité ..................... 29 Figure 29 : Raccords aspiration et liquide ................30 Figure 30 : Vue en coupe du brasage..................
2. Emerson Climate Technologies GmbH et/ou, selon le cas, ses entreprises af f iliées (collectivement « Emerson ») se réservent le droit de modifier à tout moment et sans préavis le design ou les spécifications de ces produits.
Page 60
The Emerson logo is a trademark and service mark of Emerson Electric Co. Emerson Climate Technologies Inc. is a subsidiary of Emerson Electric Co. Copeland is a registered trademark and Copeland Scroll is a trademark of Emerson Climate Technologies Inc.. All other trademarks are property of their respective owners.