Liste des pièces de rechange ........................19 Schematics, Wiring Diagrams........................22 Installation et configurations du contrôle de la chambre de fermentation ..........27 Limited Warranty ............................34 Page | 2 Proofer Operators Manual 3-2022 (French) Copyright 2022 LBC Bakery Equipment Inc. Tulalip WA...
Cliquez d'abord sur Manuals, puis cliquez sur Equipment Cleaning sous Operation and Programming Manuals, ou appelez LBC @ 1-888-722-5686 pour en avoir un par fax. Cet appareil doit être utilisé dans des limites qui ne dépasseront pas ses limites de fonctionnement.
Soyez prudent lorsque vous travaillez sur, nettoyez ou réparez l'appareil et les grilles. Page | 4 Proofer Operators Manual 3-2022 (French) Copyright 2022 LBC Bakery Equipment Inc. Tulalip WA...
Page 5
Avertissement ne faites pas fonctionner l'appareil ou tout autre appareil si vous entendez des détonations, des claquements ou d'autres bruits anormaux. Éteignez l'appareil et contactez votre superviseur ou votre fournisseur de services agréé. Page | 5 Proofer Operators Manual 3-2022 (French) Copyright 2022 LBC Bakery Equipment Inc. Tulalip WA...
Page 6
N'utilisez pas cet appareil pour désinfecter ou désinfecter tout ce qui nécessite un assainissement ou une désinfection. • Dans tous les cas, suivez les pratiques de sécurité alimentaire imposées par la loi et votre employeur. Page | 6 Proofer Operators Manual 3-2022 (French) Copyright 2022 LBC Bakery Equipment Inc. Tulalip WA...
45%, display will show the actual humidity. REMARQUER L'entretien de cet équipement ou de tout autre équipement LBC BAKERY doit être effectué uniquement par du personnel qualifié. Consultez le répertoire de votre agence de service autorisée ou appelez l'usine au 1- 888-722-5686 ou rendez-vous sur WWW.LBCBAKERY.COM pour l'agent de...
Page 8
ON THE INTERIOR FLOOR CAUSING IT TO BECOME SLIPPERY. AVANT L'ENTRETIEN. ADJACENT EXTERIOR FLOOR MAY ALSO BECOME SLIPPERY. LA LBC BAKERY LRP PROOFER PRODUIT UNE HUMIDITÉ QUI ATTENTION USE EXTREME CAUTION WHEN WALKING IN OR AROUND THIS CONTIENDRA NATURELLEMENT ET ACCUMULERA DE L'EAU SUR APPLIANCE.
6. Videz l'unité de personnel avant de redémarrer. 7. Mettez sous tension sur le panneau principal. 8. Annoncez que l'unité est « allumée » aux autres membres du personnel. Page | 9 Proofer Operators Manual 3-2022 (French) Copyright 2022 LBC Bakery Equipment Inc. Tulalip WA...
Opération de contrôle de l'étuve Les chambres de fermentation LBC sont conçues pour une utilisation simple. Une fois les commandes réglées, l'étuve peut fonctionner toute la journée avec ou sans l'utilisation des commandes quatre minuteries principales. • Éteindre et rallumer l'étuve.
Page 11
10 minutes. Appuyez sur le bouton flèche vers le bas pour diminuer le temps d'une minute. La minuterie se réinitialisera à la dernière heure définie après l'arrêt de l'alarme. Page | 11 Proofer Operators Manual 3-2022 (French) Copyright 2022 LBC Bakery Equipment Inc. Tulalip WA...
Ralentisseur/Proofer Control Fonctionnement Les ralentisseurs/étuves LBC sont conçus pour un fonctionnement simple. Une fois les commandes réglées, l'unité peut automatiquement passer par le processus de retardement et dans le processus de vérification pour s'adapter à votre horaire de fonctionnement. La commande Retarder/Proofer ne nécessite qu'une seule pression sur un bouton par jour pour lancer le processus automatique.
Page 13
Vous n'avez pas besoin de démarrer le ralentisseur/l'étuve. • Réglage de l'horloge Les commandes LBC Retarder/Proofer sont équipées d'une horloge en temps réel. Ceci est utilisé pour déterminer quand les fonctions automatiques du contrôle se produiront. To change the time of day on the clock: 1) Appuyez sur le bouton «...
Page 14
« t-do » pour le jour, « t-wo » pour la semaine, « t-ho » pour l'heure (au format 24 h), « t-mi » pour minute, « t-SE » pour seconde. Appuyez sur le bouton « POWER » pour quitter le mode de réglage de l'horloge. Page | 14 Proofer Operators Manual 3-2022 (French) Copyright 2022 LBC Bakery Equipment Inc. Tulalip WA...
Page 15
3. Appuyez sur le bouton Time pour allumer la LED qui indique l'heure de début de repos. Utilisez les boutons haut ou bas avec le bouton Température pour régler 05h50. Page | 15 Proofer Operators Manual 3-2022 (French) Copyright 2022 LBC Bakery Equipment Inc. Tulalip WA...
Page 16
La durée du délai peut être ajustée ou peut être complètement désactivée. Le réglage recommandé est de 50 minutes. Page | 16 Proofer Operators Manual 3-2022 (French) Copyright 2022 LBC Bakery Equipment Inc. Tulalip WA...
Le fonctionnement d'une étuve ou d'une étuve à retardement est très différent du fonctionnement d'une unité à une seule extrémité des manières suivantes : Page | 17 Proofer Operators Manual 3-2022 (French) Copyright 2022 LBC Bakery Equipment Inc. Tulalip WA...
Page 18
Avec une commande à chaque extrémité, l'étuve peut compenser la température plus froide d'un rack lorsqu'il est chargé pour la première fois sans surchauffer les racks qui sont presque terminés. Page | 18 Proofer Operators Manual 3-2022 (French) Copyright 2022 LBC Bakery Equipment Inc. Tulalip WA...
155-151 Cover Fan 155-162 155-805 Duct Channel Assembly 11162-09 Heating Element, 240 VAC, 2200 Watts 30200-55 Motor, 220 Volt, 1/15 HP 71500-11-1 Fan Impeller Page | 19 Proofer Operators Manual 3-2022 (French) Copyright 2022 LBC Bakery Equipment Inc. Tulalip WA...
Page 20
Gauge 0-100 PSI 4X515 155-725-3 Hi Limit Bulb Assembly *NOTE: Either set of contactors may be present. Replace Item 9 or 9a to its match in likeness. Page | 20 Proofer Operators Manual 3-2022 (French) Copyright 2022 LBC Bakery Equipment Inc. Tulalip WA...
Page 21
155-131 155-131 Center Seal 155-338-3 155-338-3 155-338-3 155-338-3 Seal Wireway 155-338B 155-338B 155-338B 155-338B Plate, Hole Cover 30308-20M Magnetic Countersunk 30308-20 Switch, magnetic contact Page | 21 Proofer Operators Manual 3-2022 (French) Copyright 2022 LBC Bakery Equipment Inc. Tulalip WA...
Installation et configurations du contrôle de la chambre de fermentation Les chambres de fermentation LBC sont disponibles dans une grande variété de tailles pour être utilisées dans diverses applications. Des commandes sont fournies qui peuvent être configurées pour optimiser les performances, minimiser la consommation d'énergie, contrôler la consommation d'eau et réduire l'usure.
Page 28
Le régler sur « 00 » annule la fonction d'arrêt automatique. L'activation de la fonction aidera à prolonger la durée de vie de l'étuve. Page | 28 Proofer Operators Manual 3-2022 (French) Copyright 2022 LBC Bakery Equipment Inc. Tulalip WA...
Page 29
Définit la durée pendant laquelle l'étuve peut être Arrêt d'humidité sans laissée sans surveillance (porte fermée) avant que surveillance l'humidité ne s'éteigne. 0.0 - 99 Page | 29 Proofer Operators Manual 3-2022 (French) Copyright 2022 LBC Bakery Equipment Inc. Tulalip WA...
Ralentisseur/Proofer Control Set-up et Configurations Les retardateurs/étuves LBC sont disponibles dans une grande variété de tailles pour être utilisés dans une variété d'applications. Des commandes sont fournies qui peuvent être configurées pour optimiser les performances, minimiser la consommation d'énergie, contrôler la consommation d'eau et réduire l'usure.
Page 31
1er juin 2020 avec uniquement des relais 3-24 VCA, réglez-le sur « 1 ». Avec ce réglage sur « 1 », la sortie sur la broche 7 ne sera activée qu'en mode repos ou épreuve. Cela ne fonctionnera pas avec les anciennes unités. Page | 31 Proofer Operators Manual 3-2022 (French) Copyright 2022 LBC Bakery Equipment Inc. Tulalip WA...
Page 32
0.0 - 9.9 Détermine à quelle température termine le cycle de Température de dégivrage lorsqu'une thermistance est intégrée à dégivrage l'évaporateur. 00 - 200 Page | 32 Proofer Operators Manual 3-2022 (French) Copyright 2022 LBC Bakery Equipment Inc. Tulalip WA...
Page 33
0 - 20 0 = pour les anciens ralentisseurs, 1 = pour les nouveaux Option héritée ralentisseurs après l'ajout de l'interrupteur de porte 0 - 1 Page | 33 Proofer Operators Manual 3-2022 (French) Copyright 2022 LBC Bakery Equipment Inc. Tulalip WA...
This warranty is exclusive and in lieu of all other warranties, expressed or implied, including expressed or implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose, each of which is hereby expressly disclaimed. The remedies described herein are exclusive and in no event shall LBC be liable for special, consequential or incidental damages for the breach or delay in the performance of this warranty.