Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com TIERVILLA PET HOUSE NICHE D’INTÉRIEUR TIERVILLA PET HOUSE Gebrauchsanweisung Instructions for use NICHE D’INTÉRIEUR DIERENVILLA Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing WILLA DLA ZWIERZĄT DOMEK PRO ZVÍŘATA instrukcja użytkowania Návod k použití DOMČEK PRE ZVIERATKÁ Návod na použivanie IAN 323279_1901...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com...
All manuals and user guides at all-guides.com Aufbau Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- 1. Klappen Sie alle Wände hoch und fixieren wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich Sie sie mit den Reißverschlüssen (1a) (Abb. B). vor der ersten Verwendung mit dem Artikel 2.
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com Hinweise zur Garantie und Serviceabwicklung Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf diesen Artikel drei Jahre Garantie ab Kaufda- tum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf. Die Garantie gilt nur für Material- und Fabrikati- onsfehler und entfällt bei missbräuchlicher oder unsachgemäßer Behandlung.
All manuals and user guides at all-guides.com Congratulations! 2. Place the floor insert (4) and the cushion (3) You have chosen to purchase a high-quality inside the product (Fig. C). product. Familiarise yourself with the product 3. Place the roof (2) on the product (Fig. C) and before using it for the first time.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com With regard to complaints, please contact the following service hotline or contact us by e-mail. Our service employees will advise as to the subsequent procedure as quickly as possible. We will be personally available to discuss the situation with you.
All manuals and user guides at all-guides.com Montage Félicitations ! Vous venez d’acquérir un article de grande 1. Soulevez tous les murs et fixez les avec les qualité. Avant la première utilisation, familiari- fermetures à glissière (1a) (fig. B). sez-vous avec l’article. 2.
All manuals and user guides at all-guides.com Indications concernant la ga- Article L217-4 du Code de la consommation rantie et le service après-vente Le vendeur livre un bien conforme au contrat et Le produit a été fabriqué avec le plus grand soin répond des défauts de conformité...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Les pièces détachées indispensables à l’utili- sation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. IAN : 323279_1901 Service France Tel. : 0800 919270 E-Mail : deltasport@lidl.fr Service Belgique Tel.
All manuals and user guides at all-guides.com Gefeliciteerd! 3. Plaats het dak (2) op het artikel (afb. C) en Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig bevestig het met de klittenbandsluitingen (1b) artikel gekozen. Zorg ervoor dat u voor het (2a) (afb.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com In geval van reclamaties dient u zich aan de beneden genoemde service-hotline te wenden of zich per e-mail met ons in verbinding te zetten. Onze servicemedewerkers zullen de verdere handelswijze zo snel mogelijk met u afspreken. Wij zullen u in ieder geval persoonlijk te woord staan.
All manuals and user guides at all-guides.com Gratulujemy! • Jest to produkt przeznaczony dla zwierząt. Decydując się na ten produkt, otrzymują Państ- • Ten produkt nie jest zabawką dla dzieci! wo towar wysokiej jakości. Należy zapoznać Montaż się z produktem przed jego pierwszym użyciem. Należy uważnie przeczytać...
All manuals and user guides at all-guides.com Wskazówki dotyczące gwa- rancji i obsługi serwisowej Produkt został wyprodukowany bardzo staran- nie i podczas stałej kontroli. Państwo otrzymują na ten produkt pięć lat gwarancji od daty zaku- pu. Prosimy o zachowanie paragonu. Gwarancja obejmuje tylko błędy materiałowe lub fabryczne i traci ważność...
All manuals and user guides at all-guides.com Srdečně blahopřejeme! 3. Vložte na výrobek střechu (2) (obr. C) Svým nákupem jste se rozhodli pro kvalitní a upevněte ji pomocí suchých zipů (1b)(2a) výrobek. Před prvním použitím se prosím (obr. D). seznamte s tímto výrobkem. Uskladnění, čištění...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com Záruční doba se neprodlužuje po případných opravách v době záruky ani v případě zákon- ného ručení nebo kulance. Toto platí také pro náhradní a opravené díly. Opravy prováděné po vypršení záruční lhůty se platí. IAN: 323279_1901 Servis Česko Tel.:...
All manuals and user guides at all-guides.com Postavenie Blahoželáme! Svojím nákupom ste sa rozhodli pre kvalitný 1. Zdvihnite všetky steny hore a zafixujte ich výrobok. Pred prvým použitím sa s výrobkom pomocou suchých zipsov (1a) (obr. B). dôkladne oboznámte. 2. Do výrobku vložte vkladacie dno (4) a vankúš Pozorne si prečítajte tento návod (3) (obr.
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com Záruka sa vzťahuje len na chyby materiálu a výrobné chyby a zaniká pri neodbornej manipulácii s produktom. Záruka nemá vplyv na Vaše zákonné práva, predovšetkým na práva vyplývajúce zo záruky. V prípade reklamácie sa obráťte na nižšie uve- denú...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 08/2019 Delta-Sport-Nr.: TV-6946 IAN 323279_1901...