BTI Profiline A-WKS 18V Notice D'utilisation page 204

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 103
M A G Y A R
A szerszámgépen található jelölések
magyarázata
Működtetés előtt olvassa el a használati
útmutatót.
Fülvédő használata
Védőszemüveg használata
DÁTUM KÓD HELYE:
A dátum kód tartalmazza a gyártás évét, megtalálható
a gép burkolatán az akkumulátor és a gép
csatlakozásánál.
Például:
2009 XX XX
A gyártás éve
Fontos biztonsági utasítások minden
akkumulátortöltőhöz
ŐRIZZE MEG A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT: Ez a
kézikönyv a 23348 töltő fontos biztonsági és kezelési
utasításait tartalmazza.
A töltő használata előtt olvassa el az utasításokat
és a töltőn, akku csomagon, és terméken található
biztonsági jelöléseket.
VESZÉLY: Halálos áramütés veszélye. A töltő
termináloknál 230 V feszültség található. Ne
vizsgálja ezeket vezető tárgyakkal. Áramütést
vagy halálos áramütést okozhat.
FIGYELEM: Áramütés veszélye. Ne kerüljön
folyadék a töltő belső részébe. Áramütést
eredményezhet.
FIGYELEM: Tűzveszély. A kockázatok
csökkentése érdekében kizárólag BTI
újratölthető akkumulátort használjon. Más
akkumulátor típusok felrobbanhatnak és
személyi sérülést és kárt okozhatnak.
FIGYELEM: Bizonyos körülmények között,
az áramforráshoz csatlakoztatott töltővel,
a töltőben található érintkezők zárlatossá
válhatnak idegen anyagok által. Vezető
természetű idegen anyagokat, mint például
a következőket, de nem korlátozva rájuk,
fémforgács, alufólia vagy bármilyen lerakódott
fémhulladékot, tartsa távol a töltő akku
behelyező nyílásától. Mindig húzza ki
a töltőt a konnektorból, ha nincsen benne
akkumulátor, vagy ha tisztítani szeretné.
All manuals and user guides at all-guides.com
204
NE próbálja a használati útmutatóban megjelölt
töltőtől eltérővel tölteni az akkumulátort. A töltőt
és az akkumulátor csomagot kifejezetten úgy
tervezték, hogy együtt működnek.
Az akkumulátortöltőt csak BTI újratölthető
akkumulátorok töltésére használja. Bármely
ettől eltérő használat tüzet, áramütést vagy halálos
áramütést okozhat.
Ne tegye ki a töltőt esővel vagy hóval való
érintkezésnek.
A csatlakozódugasznál fogva (nem
a vezetéknél) húzza ki a töltőt. Ez csökkenti az
elektromos dugasz és vezeték károsodását.
Bizonyosodjon meg, hogy a vezeték megfelelő
helyen van, nem lépnek rá, nem buknak fel
benne, ill. más módon nem károsodhat.
Ne használjon hosszabbító kábelt, kivéve,
ha másképpen nem megoldható. A helytelen
hosszabbító kábel használata tüzet, áramütést
vagy halálos áramütést okozhat.
Ne tegyen semmilyen tárgyat a töltőre,
ne helyezze a töltőt puha felületre, amely
elzárhatja a szellőző nyílásokat és túlzott belső
hőmérsékletet, okozhat. Helyezze a töltőt távol
mindenféle meleg forrástól. A töltő a tetején és
a burkolat alján található nyílásokon keresztül
szellőzik.
Ne működtesse a töltőt, ha a kábel vagy
a csatlakozódugasz sérült – azonnal javíttassa
meg.
Ne használja a töltőt, ha leejtették vagy más
módon rongálódott. Javíttassa meg egy BTI
szakszervizben.
Ne szerelje szét a töltőt; vigye hivatalos
szervizbe, ha szerviz vagy javítás szükséges.
A helytelen összeszerelés elektromos áramütést,
halálos áramütést vagy tüzet okozhat.
Mindig húzza ki az áramforrásból, mielőtt
tisztítaná. Ez csökkenti az elektromos áramütés
veszélyét. Az akkumulátor csomag, töltőből való
eltávolítása nem csökkenti a kockázatot.
SOHA NE próbáljon meg kettő töltőt összekötni.
A töltőt úgy tervezték, hogy 230 V-os
„háztartási" elektromos áramról működjön.
Ne próbálja meg más feszültségen működtetni
azt. Ez nem vonatkozik a gépjárműről működtetett
töltésre.
ŐRIZZE MEG A KEZELÉSI UTASÍTÁST.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières