Kaysun Gainable A6 Manuel Technique
Masquer les pouces Voir aussi pour Gainable A6:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL TECHNIQUE
KPDA-35 DVR13
KPDA-52 DVR13
KPDA-71 DVR13
KPDA-90 DVR13
REMARQUE IMPORTANTE :
Lisez attentivement ce manuel avant d'installer ou de mettre en marche votre nouvel
appareil à air conditionné.
Gardez bien soigneusement ce manuel afin de pouvoir y recourir ultérieurement.
KPDA-90(140) DVR13
KPDA-105 DVR13
KPDA-105(140) DVR13
KPDA-105 DTR13
KPDA-105(140) DTR13
Gainable A6
KPDA-125 DVR13
KPDA-140 DTR13
KPDA-160 DTR13

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kaysun Gainable A6

  • Page 1 MANUEL TECHNIQUE Gainable A6 KPDA-35 DVR13 KPDA-90(140) DVR13 KPDA-125 DVR13 KPDA-52 DVR13 KPDA-105 DVR13 KPDA-140 DTR13 KPDA-71 DVR13 KPDA-105(140) DVR13 KPDA-160 DTR13 KPDA-90 DVR13 KPDA-105 DTR13 KPDA-105(140) DTR13 REMARQUE IMPORTANTE : Lisez attentivement ce manuel avant d'installer ou de mettre en marche votre nouvel appareil à...
  • Page 2 Table des matières Page 1. Spécifications ....................4 Référence du modèle Spécifications générales Plans dimensionnels Schémas du câblage électrique Schémas du cycle du réfrigérant Tableaux de capacité Facteur de correction de capacité pour différence de hauteur Courbes d’évaluation des niveaux de bruit Caractéristiques électriques Pression statique 2.
  • Page 3 Table des matières Page 4. Dessin de la pression statique ..............102 Introduction Graphiques pour pertes par frottement dans les conduits ronds Pertes dynamiques Correspondance entre Conduit Rectangulaire et Conduit Rond Méthode pour le calcul de conduit Conversion d'unité Vitesse de sortie recommandée dans différentes circonstances...
  • Page 4 Spécifications Table des matières Référence du modèle ....................5 Spécifications générales ..................6 Plans dimensionnels ..................12 Schémas du câblage électrique .................18 Schémas du cycle du réfrigérant ...............30 Tableaux de capacité ..................33 Facteur de correction de capacité pour différence de hauteur ......60 Courbes d'évaluation des niveaux de bruit ............67 Caractéristiques électriques ................73 Pression statique ....................74...
  • Page 5: Référence Du Modèle

    1. Référence du modèle Référez-vous au tableau suivant pour déterminer le numéro de modèle de l'unité extérieure et intérieure correspondant à l'équipement que vous avez acheté. Modèle d'unité intérieure Modèle d'unité extérieure Capacité (Btu/h) Alimentation KPD-35 DR13 KUE-35 DVR13 KPD-52 DR13 KUE-52 DVR13 KPD-71 DR13 KUE-71 DVR13...
  • Page 6: Spécifications Générales

    2. Spécifications générales Modèle intérieur KPD-35 DR13 KPD-52 DR13 KPD-71 DR13 Modèle extérieur KUE-35 DVR13 KUE-52 DVR13 KUE-71 DVR13 Alimentation (Intérieure) V- Ph-Hz 220~240-1-50 220~240-1-50 220~240-1-50 Alimentation (Extérieure) V-Ph-Hz 220~240-1-50 220~240-1-50 220~240-1-50 Consommation max. entrée 1850 2950 3700 Courant max. 13,5 Modèle ZKFN-55-8-22...
  • Page 7 Nombre de lignes Pas de tube (a) x pas de ligne (b) 21x22 21x22 21x22 Espacement des ailettes Type d’ailette (code) Serpentin extérieur Aluminium hydrophile Aluminium hydrophile Aluminium hydrophile Diam. et type du tube extérieur Tube à cannelure intérieure ɸ7, Tube à...
  • Page 8 Modèle intérieur KPD-90 DR13 KPD-105 DR13 KPD-105 DR13 Modèle extérieur KUE-90 DVR13 KUE-105 DVR13 KUE-105 DTR13 Alimentation (Intérieure) V- Ph-Hz 220~240-1-50 220~240-1-50 220~240-1-50 Alimentation (Extérieure) V-Ph-Hz 220~240-1-50 220~240-1-50 380~415-3-50 Consommation max. entrée 4500 5000 5000 Courant max. 22,5 10,0 Modèle ZKFN-300-8-1 ZKFN-300-8-1 ZKFN-300-8-1...
  • Page 9 Nombre de lignes Pas de tube (a) x pas de ligne (b) 25,4x22 25,4x22 25,4x22 Espacement des ailettes Type d’ailette (code) Aluminium hydrophile Aluminium hydrophile Aluminium hydrophile Serpentin extérieur Diam. et type du tube extérieur Tube à cannelure intérieure ɸ9,52, Tube à...
  • Page 10 Modèle intérieur KPD-125 DR13 KPD-140 DR13 KPD-160 DR13 Modèle extérieur KUE-125 DVR13 KUE-140 DTR13 KUE-160 DTR13 Alimentation (Intérieure) V- Ph-Hz 220~240-1-50 220~240-1-50 220~240-1-50 Alimentation (Extérieure) V-Ph-Hz 220~240-1-50 380~415-3-50 380~415-3-50 Consommation max. entrée 5000 6900 7500 Courant max. 22,5 Modèle ZKFN-560-8-1-1 ZKFN-560-8-1-1 ZKFN-560-8-1-1 Qté...
  • Page 11 Nombre de lignes Pas de tube (a) x pas de ligne (b) 25,4x22 25,4x22 25,4x22 Espacement des ailettes Type d’ailette (code) Aluminium hydrophile Aluminium hydrophile Aluminium hydrophile Serpentin extérieur Diam. et type du tube extérieur Tube à cannelure intérieure ɸ9,52, Tube à...
  • Page 12: Plans Dimensionnels

    3. Plans dimensionnels Unité intérieure Arrivée d’air du côté arrière Filtre à air (en option) Entrée d’air frais Bouche de l’essai & cache de l’essai 4 supports d’installation Boîtier de commande électrique Raccordement du tuyau d’évacuation (pour pompe) tuyau d’évacuation Côté...
  • Page 13 Unité extérieure KUE-35 DVR13 Page 13  ...
  • Page 14 KUE-52 DVR13 Page 14  ...
  • Page 15 KUE-71 DVR13 Page 15  ...
  • Page 16 KUE-105 DVR13. KUE-105 DTR13, KUE-125 DVR13 Page 16  ...
  • Page 17 KUE-140 DTR13, KUE-160 DTR13 Page 17  ...
  • Page 18: Schémas Du Câblage Électrique

    4. Schémas du câblage électrique Unité intérieure Abréviation Paraphrase Conducteur Jaune-Vert CAP1 Condensateur du ventilateur intérieur AC FAN Ventilateur à courant alternatif DC FAN Ventilateur à courant continu PUMP PUMP LIVE NEUTRE Vers CCM COMM.BUS Commande centralisée Température intérieure ambiante Température de serpentin de l’échangeur de chaleur extérieur Vitesse ultra-haute Haute vitesse...
  • Page 19 KPD-35 DR13, KPD-52 DR13, KPD-71 DR13, KPD-90 DR13, KPD-105 DR13, KPD-105 DR13, KPD-125 DR13, KPD-140 DR13, KPD-160 DR13 Page 19  ...
  • Page 20: Certains Connecteurs Introduisent

    Certains connecteurs introduisent : A. Pour le nouveau port de la borne du moteur à air frais (également pour le générateur d'anions) CN43 : 1. Raccordez le moteur du ventilateur au port, pas besoin de tenir compte du L/N du moteur ; 2.
  • Page 21 B Pour le port de borne ALARM CN33 1. Prévoyez de raccorder le port de la borne à l'ALARME, mais pas la tension du port de la borne, la puissance du système d'ALARME (pas de l'unité) 2. Bien que la tension de conception puisse admettre une plus haute tension, nous vous recom- mandons fortement de raccorder à...
  • Page 22 C. Pour le port de la borne (ON-OFF) de télécommande et le connecteur court de J7 1. Retirez le connecteur court de J7 quand vous utilisez la fonction ON-OFF ; 2. Quand l'interrupteur à distance est éteint (OPEN) ; l'unité sera éteinte ; 3.
  • Page 23: Le Commutateur Micro Introduit

    Le commutateur micro introduit : FOR ANTI-COLD WIND FOR ANTI-COLD WIND 1 1 2 2 1 1 2 2 1 1 2 2 1 1 2 2 EEPROM EEPROM TEL0 TEL0 DEFAULT DEFAULT FACTORY FACTORY SETTING SETTING A. Le commutateur micro SW1 sert à sélectionner la température d'arrêt du ventilateur intérieur (TEL0) quand il est dans une action anti-air froid en mode chauffage.
  • Page 24 C. Le commutateur micro SW3 sert à sélectionner la fonction de redémarrage auto. Plage : active, inactive FOR TEMP. COMPENSATION(HEATING) FOR TEMP. COMPENSATION(HEATING) 1 1 2 2 1 1 2 2 1 1 2 2 1 1 2 2 EEPROM EEPROM CODE CODE...
  • Page 25: Unité Extérieure

    Unité extérieure Abréviation Paraphrase CAP1, CAP2, CAP3, CAP4 Condensateur FAN1 Moteur du ventilateur extérieur Contacteur CT1, CT2 Détecteur de courant du climatiseur COMP Compresseur L-PRO, K2 Pressostat basse pression/Bras de court-circuitage Pressostat haute pression/Bras de court-circuitage TRANS Transformateur de puissance RÉSISTANCE 10KΩ...
  • Page 26 KUE-35 DVR13, KUE-52 DVR13 Page 26  ...
  • Page 27 KUE-71 DVR13, KUE-90 DVR13 Page 27  ...
  • Page 28 KUE-105 DVR13, KUE-125 DVR13 Page 28  ...
  • Page 29 KUE-105 DTR13, KUE-140 DTR13, KUE-160 DTR13 Page 29  ...
  • Page 30: Schémas Du Cycle Du Réfrigérant

    5. Schémas du cycle du réfrigérant Pompe à chaleur Côté liquide Crépine Soupape à 2 voies Détendeur électronique Échangeur de Soupape à 4 voies chaleur int. Échangeur de chaleur extérieur Silencieux Capteur T1 Capteur T4 (int.) (ext.) Capteur T3 (Condenseur) Capteur T5 (soufflage) Capteur T2 (évaporateur)
  • Page 31 Plaque froide Côté liquide Orifice d’étranglement Crépine Soupape à 2 voies Détendeur électronique Échangeur de Soupape à 4 voies Échangeur de chaleur int. chaleur extérieur Silencieux Capteur T1 Capteur T4 (int.) (ext.) Capteur T3 (Condenseur) Capteur T5 (soufflage) Capteur T2 (évaporateur) Côté...
  • Page 32 Plaque froide Côté liquide Orifice d’étranglement Crépine Soupape à 2 voies Détendeur électronique Crépine Échangeur de chaleur int. Échangeur de chaleur extérieur Capteur P Capillaire Capteur T4 de retour d’huile (Ext.) Capteur P Déshuileur Capteur T3 (Condenseur) Crépine Capteur T5 (soufflage) Capteur T (int.) Côté...
  • Page 33 6. Tableaux de capacité Refroidissement DÉBIT ID WB 16,0 18,0 19,0 22,0 D'AIR EXTÉ- (℃) INTÉ- RIEUR ID DB RIEUR DB(℃) 23,0 25,0 27,0 29,0 23,0 25,0 27,0 29,0 23,0 25,0 27,0 29,0 23,0 25,0 27,0 29,0 (℃) (CMH) 3,71 3,72 3,72 3,72...
  • Page 34 3,78 3,78 3,81 3,84 3,96 3,96 3,96 3,96 4,06 4,06 4,06 4,06 4,31 4,31 4,31 4,31 0,70 0,79 0,98 1,00 0,56 0,65 0,72 0,81 0,50 0,58 0,66 0,73 0,35 0,42 0,49 0,57 0,72 0,72 0,72 0,72 0,72 0,72 0,72 0,72 0,72 0,72 0,72...
  • Page 35 DÉBIT ID WB 16,0 18,0 19,0 22,0 D'AIR EXTÉ- (℃) INTÉ- RIEUR ID DB RIEUR DB(℃) 23,0 25,0 27,0 29,0 23,0 25,0 27,0 29,0 23,0 25,0 27,0 29,0 23,0 25,0 27,0 29,0 (℃) (CMH) 5,50 5,50 5,50 5,50 5,78 5,90 5,90 5,90 5,93...
  • Page 36 5,74 5,80 5,86 5,92 6,05 6,05 6,05 6,11 6,20 6,20 6,20 6,20 6,57 6,57 6,57 6,57 0,75 0,85 1,00 1,00 0,59 0,69 0,79 0,98 0,51 0,61 0,70 0,80 0,33 0,42 0,51 0,61 1,06 1,06 1,06 1,06 1,06 1,06 1,06 1,06 1,06 1,06 1,06...
  • Page 37 DÉBIT ID WB 16,0 18,0 19,0 22,0 D'AIR EXTÉ- (℃) INTÉ- RIEUR ID DB RIEUR DB(℃) 23,0 25,0 27,0 29,0 23,0 25,0 27,0 29,0 23,0 25,0 27,0 29,0 23,0 25,0 27,0 29,0 (℃) (CMH) 7,35 7,34 7,34 7,40 7,73 7,88 7,88 7,88 7,93...
  • Page 38 7,68 7,77 7,86 7,95 8,06 8,06 8,06 8,15 8,26 8,26 8,26 8,26 8,79 8,79 8,79 8,79 0,75 0,86 1,00 1,00 0,59 0,69 0,79 0,98 0,51 0,61 0,70 0,81 0,33 0,42 0,52 0,61 1,52 1,52 1,52 1,52 1,51 1,51 1,51 1,51 1,51 1,51 1,51...
  • Page 39 DÉBIT ID WB 16,0 18,0 19,0 22,0 D'AIR EXTÉ- (℃) INTÉ- RIEUR ID DB RIEUR DB(℃) 23,0 25,0 27,0 29,0 23,0 25,0 27,0 29,0 23,0 25,0 27,0 29,0 23,0 25,0 27,0 29,0 (℃) (CMH) 9,20 9,31 9,40 9,49 9,68 9,89 9,98 10,07 9,90...
  • Page 40 9,58 9,67 9,76 9,85 10,07 10,07 10,16 10,25 10,32 10,32 10,32 10,41 10,97 10,97 10,97 10,97 0,86 0,97 1,00 1,00 0,65 0,78 0,92 0,98 0,54 0,68 0,82 0,95 0,31 0,44 0,57 0,70 1,73 1,73 1,73 1,73 1,73 1,73 1,73 1,73 1,73 1,73 1,73...
  • Page 41 36k+KUE-105 DVR13 DÉBIT ID WB 16,0 18,0 19,0 22,0 D'AIR EXTÉ- (℃) INTÉ- RIEUR ID DB RIEUR DB(℃) 23,0 25,0 27,0 29,0 23,0 25,0 27,0 29,0 23,0 25,0 27,0 29,0 23,0 25,0 27,0 29,0 (℃) (CMH) 11,05 11,06 11,18 11,30 11,63 11,87 11,87...
  • Page 42 11,49 11,61 11,73 11,85 12,08 12,08 12,08 12,20 12,38 12,38 12,38 12,50 13,15 13,15 13,15 13,15 0,79 0,92 1,00 1,00 0,61 0,72 0,84 0,98 0,52 0,64 0,75 0,86 0,33 0,43 0,53 0,64 2,74 2,74 2,74 2,74 2,73 2,73 2,73 2,73 2,72 2,72 2,72...
  • Page 43 36k+KUE-105 DTR13 DÉBIT ID WB 16,0 18,0 19,0 22,0 D'AIR EXTÉ- (℃) INTÉ- RIEUR ID DB RIEUR DB(℃) 23,0 25,0 27,0 29,0 23,0 25,0 27,0 29,0 23,0 25,0 27,0 29,0 23,0 25,0 27,0 29,0 (℃) (CMH) 11,05 11,06 11,18 11,30 11,63 11,87 11,87...
  • Page 44 11,49 11,61 11,73 11,85 12,08 12,08 12,08 12,20 12,38 12,38 12,38 12,50 13,15 13,15 13,15 13,15 0,79 0,92 1,00 1,00 0,61 0,72 0,84 0,98 0,52 0,64 0,75 0,86 0,33 0,43 0,53 0,64 2,77 2,77 2,77 2,77 2,77 2,77 2,77 2,77 2,76 2,76 2,76...
  • Page 45 DÉBIT ID WB 16,0 18,0 19,0 22,0 D'AIR EXTÉ- (℃) INTÉ- RIEUR ID DB RIEUR DB(℃) 23,0 25,0 27,0 29,0 23,0 25,0 27,0 29,0 23,0 25,0 27,0 29,0 23,0 25,0 27,0 29,0 (℃) (CMH) 12,59 12,60 12,72 12,84 13,24 13,51 13,51 13,66 13,57...
  • Page 46 13,08 13,20 13,33 13,45 13,78 13,78 13,78 13,93 14,11 14,11 14,11 14,26 14,97 14,97 14,97 14,97 0,79 0,92 1,00 1,00 0,61 0,72 0,84 0,98 0,52 0,64 0,75 0,86 0,33 0,43 0,54 0,65 2,91 2,91 2,91 2,91 2,91 2,91 2,91 2,91 2,90 2,90 2,90...
  • Page 47 DÉBIT ID WB 16,0 18,0 19,0 22,0 D'AIR EXTÉ- (℃) INTÉ- RIEUR ID DB RIEUR DB(℃) 23,0 25,0 27,0 29,0 23,0 25,0 27,0 29,0 23,0 25,0 27,0 29,0 23,0 25,0 27,0 29,0 (℃) (CMH) 14,70 14,69 14,69 14,84 15,46 15,79 15,79 15,79 15,84...
  • Page 48 15,33 15,33 15,48 15,63 16,12 16,12 16,12 16,27 16,53 16,53 16,53 16,53 17,54 17,54 17,54 17,54 0,74 0,85 1,00 1,00 0,59 0,69 0,78 0,98 0,51 0,61 0,70 0,80 0,34 0,42 0,51 0,61 3,33 3,33 3,33 3,33 3,32 3,32 3,32 3,32 3,32 3,32 3,32...
  • Page 49 KPD-160 DR13+KUE-160 DTR13 DÉBIT ID WB 16,0 18,0 19,0 22,0 D'AIR EXTÉ- (℃) INTÉ- RIEUR ID DB RIEUR DB(℃) 23,0 25,0 27,0 29,0 23,0 25,0 27,0 29,0 23,0 25,0 27,0 29,0 23,0 25,0 27,0 29,0 (℃) (CMH) 15,98 15,98 15,98 16,13 16,80 17,13...
  • Page 50 16,62 16,62 16,80 16,98 17,46 17,46 17,46 17,64 17,89 17,89 17,89 17,89 19,01 19,01 19,01 19,01 0,74 0,85 1,00 1,00 0,59 0,69 0,78 0,98 0,51 0,61 0,70 0,80 0,34 0,42 0,51 0,61 3,64 3,64 3,64 3,64 3,63 3,63 3,63 3,63 3,63 3,63 3,63...
  • Page 51 Chauffage [SI_Unit] PERFORMANCE CALORIFIQUE TEMPÉRATURE INTÉRIEURE DE THERMOMÈTRE SEC DÉBIT TC:CAPACITÉ TOTALE EN KILOWATTS (KW) PI:PUISSANCE TOTALE EN KILOWATTS (KW) EXTÉRIEUR D'AIR INTÉ- Conditions intérieures (DB °C ) Conditions intérieures (DB °C ) RIEUR (CMH) DB(°C) 16,0 20,0 22,0 24,0 16,0 20,0 22,0...
  • Page 52 [SI_Unit] PERFORMANCE CALORIFIQUE TEMPÉRATURE INTÉRIEURE DE THERMOMÈTRE SEC DÉBIT TC:CAPACITÉ TOTALE EN KILOWATTS (KW) PI:PUISSANCE TOTALE EN KILOWATTS (KW) EXTÉRIEUR D'AIR INTÉ- Conditions intérieures (DB °C ) Conditions intérieures (DB °C ) RIEUR (CMH) DB(°C) 16,0 20,0 22,0 24,0 16,0 20,0 22,0 24,0...
  • Page 53 [SI_Unit] PERFORMANCE CALORIFIQUE TEMPÉRATURE INTÉRIEURE DE THERMOMÈTRE SEC DÉBIT TC:CAPACITÉ TOTALE EN KILOWATTS (KW) PI:PUISSANCE TOTALE EN KILOWATTS (KW) EXTÉRIEUR D'AIR INTÉ- Conditions intérieures (DB °C ) Conditions intérieures (DB °C ) RIEUR (CMH) DB(°C) 16,0 20,0 22,0 24,0 16,0 20,0 22,0 24,0...
  • Page 54 [SI_Unit] PERFORMANCE CALORIFIQUE TEMPÉRATURE INTÉRIEURE DE THERMOMÈTRE SEC DÉBIT TC:CAPACITÉ TOTALE EN KILOWATTS (KW) PI:PUISSANCE TOTALE EN KILOWATTS (KW) EXTÉRIEUR D'AIR INTÉ- Conditions intérieures (DB °C ) Conditions intérieures (DB °C ) RIEUR (CMH) DB(°C) 16,0 20,0 22,0 24,0 16,0 20,0 22,0 24,0...
  • Page 55 36k+KUE-105 DVR13 [SI_Unit] PERFORMANCE CALORIFIQUE TEMPÉRATURE INTÉRIEURE DE THERMOMÈTRE SEC DÉBIT TC:CAPACITÉ TOTALE EN KILOWATTS (KW) PI:PUISSANCE TOTALE EN KILOWATTS (KW) EXTÉRIEUR D'AIR INTÉ- Conditions intérieures (DB °C ) Conditions intérieures (DB °C ) RIEUR (CMH) DB(°C) 16,0 20,0 22,0 24,0 16,0 20,0...
  • Page 56 36k+KUE-105 DTR13 [SI_Unit] PERFORMANCE CALORIFIQUE TEMPÉRATURE INTÉRIEURE DE THERMOMÈTRE SEC DÉBIT TC:CAPACITÉ TOTALE EN KILOWATTS (KW) PI:PUISSANCE TOTALE EN KILOWATTS (KW) EXTÉRIEUR D'AIR INTÉ- Conditions intérieures (DB °C ) Conditions intérieures (DB °C ) RIEUR (CMH) DB(°C) 16,0 20,0 22,0 24,0 16,0 20,0...
  • Page 57 [SI_Unit] PERFORMANCE CALORIFIQUE TEMPÉRATURE INTÉRIEURE DE THERMOMÈTRE SEC DÉBIT TC:CAPACITÉ TOTALE EN KILOWATTS (KW) PI:PUISSANCE TOTALE EN KILOWATTS (KW) EXTÉRIEUR D'AIR INTÉ- Conditions intérieures (DB °C ) Conditions intérieures (DB °C ) RIEUR (CMH) DB(°C) 16,0 20,0 22,0 24,0 16,0 20,0 22,0 24,0...
  • Page 58 [SI_Unit] PERFORMANCE CALORIFIQUE TEMPÉRATURE INTÉRIEURE DE THERMOMÈTRE SEC DÉBIT TC:CAPACITÉ TOTALE EN KILOWATTS (KW) PI:PUISSANCE TOTALE EN KILOWATTS (KW) EXTÉRIEUR D'AIR INTÉ- Conditions intérieures (DB °C ) Conditions intérieures (DB °C ) RIEUR (CMH) DB(°C) 16,0 20,0 22,0 24,0 16,0 20,0 22,0 24,0...
  • Page 59 55 k [SI_Unit] PERFORMANCE CALORIFIQUE TEMPÉRATURE INTÉRIEURE DE THERMOMÈTRE SEC DÉBIT TC:CAPACITÉ TOTALE EN KILOWATTS (KW) PI:PUISSANCE TOTALE EN KILOWATTS (KW) EXTÉRIEUR D'AIR INTÉ- Conditions intérieures (DB °C ) Conditions intérieures (DB °C ) RIEUR (CMH) DB(°C) 16,0 20,0 22,0 24,0 16,0 20,0...
  • Page 60: Facteur De Correction De Capacité Pour Différence De Hauteur

    7. Facteur de correction de capacité pour différence de hauteur Capacité (Btu/h) Longueur de tuyauterie (m) Refroidissement Intérieur Supé- 0,973 0,948 0,936 rieur 0,995 0,983 0,958 0,945 à l'Extérieur Différence de hauteur 1,000 0,988 0,963 0,950 H (m) Extérieur Su- 1,000 0,988 0,963...
  • Page 61 Capacité Longueur de tuyauterie (m) (Btu/h) Refroidissement 0,914 0,894 0,874 0,944 0,924 0,903 0,883 Intérieur Supérieur à l'Extérieur 0,975 0,954 0,933 0,912 0,891 Diffé- 0,995 0,984 0,963 0,942 0,921 0,900 rence de 1,000 0,989 0,968 0,947 0,926 0,905 hauteur 1,000 0,989 0,968 0,947...
  • Page 62 Capacité Longueur de tuyauterie (m) (Btu/h) Refroidissement 0,887 0,856 0,824 0,928 0,896 0,864 0,833 Intérieur Supérieur à l'Extérieur 0,969 0,937 0,905 0,873 0,841 Différence 0,995 0,979 0,947 0,914 0,882 0,850 de hauteur 1,000 0,984 0,951 0,919 0,886 0,854 1,000 0,984 0,951 0,919 0,886...
  • Page 63 Capacité Longueur de tuyauterie (m) (Btu/h) Refroidissement 0,885 0,845 0,805 0,778 0,921 0,894 0,854 0,813 0,786 Intérieur Supérieur à l'Extérieur 0,958 0,931 0,903 0,862 0,822 0,794 Différence 0,995 0,967 0,940 0,912 0,871 0,830 0,802 1,000 0,972 0,945 0,917 0,876 0,834 0,806 hauteur 1,000...
  • Page 64 Capacité Longueur de tuyauterie (m) (Btu/h) Refroidissement 0,769 0,881 0,839 0,797 Intérieur 0,777 0,919 0,890 0,848 0,806 Supérieur 0,785 0,956 0,928 0,899 0,857 0,814 à l'Extérieur Différence 0,793 0,995 0,966 0,937 0,908 0,865 0,822 0,797 1,000 0,971 0,942 0,913 0,870 0,826 hauteur 0,797...
  • Page 65 Capacité Longueur de tuyauterie (m) (Btu/h) Refroidissement 0,880 0,838 0,796 0,768 Intérieur 0,918 0,889 0,846 0,804 0,775 Supérieur 0,956 0,927 0,898 0,855 0,812 0,783 à l'Extérieur 0,995 0,966 0,937 0,907 0,864 0,820 0,791 Différence de hauteur 1,000 0,971 0,941 0,912 0,868 0,824 0,795...
  • Page 66 Capacité 55 k Longueur de tuyauterie (m) (Btu/h) Refroidissement 0,866 0,816 0,767 0,734 Intérieur 0,908 0,875 0,825 0,774 0,741 Supérieur 0,951 0,917 0,884 0,833 0,782 0,749 à l'Extérieur 0,995 0,961 0,927 0,893 0,841 0,790 0,756 Différence de hauteur 1,000 0,966 0,931 0,897 0,846...
  • Page 67: Courbes D'évaluation Des Niveaux Nr

    8. Courbes d'évaluation des niveaux NR Unité intérieure Fourniture Retour CONDUIT Notes : -le son est mesuré à 1,5 m du centre de l'unité. -Les données sont valables dans des conditions de terrain dégagé. -Les données sont valables dans des conditions de fonctionnement nominal. -Pression acoustique de référence OdB = 20 µPa -Le niveau sonore variera selon une gamme de facteurs tels que la construction (coefficient d’absorption acoustique) de la salle dans laquelle l’équipement sera installé.
  • Page 68 KPD-71 DR13 KPD-90 DR13 KPD-105 DR13 KPD-125 DR13 Page 68  ...
  • Page 69 KPD-140 DR13 KPD-160 DR13 Page 69  ...
  • Page 70: Unité Extérieure

    Unité extérieure Unité extérieure Note : H= 0,5 × hauteur de l'unité extérieure Notes : -le son est mesuré à 1,0 m du centre de l'unité. -Les données sont valables dans des conditions de terrain dégagé. -Les données sont valables dans des conditions de fonctionnement nominal. -Pression acoustique de référence OdB = 20µPa -Le niveau sonore variera selon une gamme de facteurs tels que la construction (coefficient d’absorption acoustique) de la...
  • Page 71 KUE-71 DVR13 KUE-90 DVR13 KUE-105 DVR13 KUE-105 DTR13 Page 71  ...
  • Page 72 KUE-125 DVR13 KUE-140 DTR13 KUE-160 DTR13 Page 72  ...
  • Page 73: Caractéristiques Électriques

    9. Caractéristiques électriques Capacité (Btu/h) 12k~18k Phase Monophasé Monophasé Monophasé Monophasé Fréquence et 220-240V, 50Hz 220-240V, 50Hz 220-240V, 50Hz 220-240V, 50Hz tension Alimentation de l’unité extérieure Câblage 3×1,5 3×2,5 3×2,5 3×4,0 électrique (mm Disjoncteur/fusible 25/20 25/20 40/30 40/30 (Signal électrique faible)(mm Câblage de 4×1,0(4x2,5...
  • Page 74: Pression Statique

    10. Pression statique Page 74  ...
  • Page 75 18 K Page 75  ...
  • Page 76 24 K Page 76  ...
  • Page 77 30K/36K Page 77  ...
  • Page 78 42K/48K Page 78  ...
  • Page 79 Page 79  ...
  • Page 80 Caractéristiques du produit Table des matières Fonctions et modes de fonctionnement ............81 Abréviations ....................81 Dispositifs de sécurité ................81 Fonction de l’affichage ................81 Ventilation....................81 Mode refroidissement.................81 Mode chauffage (modèles de pompe à chaleur) ........82 Mode auto ....................84 Mode séchage....................84 Fonction de fonctionnement forcé ..............84 1.10 Fonction de la minuterie ................84 1.11 Fonction veille ....................84 1.11 Redémarrage automatique ................84...
  • Page 81: Fonctions Et Modes De Fonctionnement

    1. Fonctions et modes de Redondance du capteur et extinction automatique fonctionnement • Si un capteur de température est défaillant, le climatiseur continuera de fonctionner et affichera le code d’erreur correspondant, ce qui permettra Abréviation l’utilisation d’urgence. Abréviation de l'élément de l'unité •...
  • Page 82: Commande Du Ventilateur Intérieur

    • Quand la fréquence calculée (fb) est inférieure à • Pour différentes unités extérieures, les vitesses de la fréquence limite minimale (FminC). ventilation sont différentes. • Le compresseur fonctionne selon FminC pendant 1.5.4 Protection température du condenseur plus de 10 minutes •...
  • Page 83: Commande De Ventilation Intérieure

    • Si l’une des conditions suivantes est satisfaite, le ventilation baisse de 20%. temps de protection ne sera pas évalué. • Courbe descendante • La fréquence de fonctionnement du compresseur • Quand T1-Tsc est inférieur ou égal à 0,5°C, la est supérieure à...
  • Page 84: Mode Automatique

    • Off : le compresseur s’arrête. brise. Après 30 minutes de fonctionnement, le climatiseur passera en mode auto avec une température préétablie de • Diminue : diminue la fréquence de fonctionnement 24 °C(76°F). au niveau le plus bas par tranche de 20 secondes. •...
  • Page 85 Après 2 heures, la température cesse de baisser 1.16 Fonction ECO (en option) et le ventilateur intérieur est fixé sur vitesse • Elle est utilisée pour passer en mode d’efficacité basse. La fonction anti-air froid a la priorité. énergétique. • Le temps de fonctionnement pour le mode veille est •...
  • Page 86 Installation Table des matières Accessoires ........................87 Aspects généraux de l'installation ..............88 Choix du lieu de l'installation ................89 Installation de l’unité intérieure .................90 Installation de l'unité extérieure ................93 Installation du tuyau d'évacuation ..............94 Installation du tube de réfrigérant ..............97 Séchage sous vide et contrôle de fuite .............98 Charge de réfrigérant supplémentaire ..............99 Techniques d'isolation ..................99 Techniques du câblage électrique ..............100...
  • Page 87: Accessoires

    Accessoires Désignation Forme Quantité Gaine insonorisation/isolation Tuyauteries et Scellement (dans certains modèles) accessoires Orifice (dans certains modèles) Éléments du tuyau Raccord coudé (dans certains modèles) d'évacuation (pour refroidissement et Bague d'étanchéité (dans certains modèles) chauffage) Anneau magnétique (enroulez deux fois les fils électriques S1 et S2 (P, Q et E) autour de l'anneau Anneau magnétique magnétique).
  • Page 88: Aspects Généraux De L'installation

    1. Aspects généraux de l'installation Ordre de l'installation Install the indoor unit Install the outdoor unit Connect the r efrigerant pipes Installer l’unité intérieure Installer l’unité extérieure Raccorder les tubes de réfrigérant Evacuate the r efrigeration system Connect the wi r es Évacuer le système de Raccorder le fil...
  • Page 89: Ne Pas Installer L'unité Dans Les Endroits Suivants

    2. Choix du lieu de l'installation Voir le manuel d'installation pour le choix du lieu de l'installation. NE PAS installer l'unité dans les endroits suivants : • Zones de forage pétrolier ou fracking. • Zones côtières avec une forte salinité dans l'air. •...
  • Page 90: Installation De L'unité Intérieure

    3. Installation de l'unité intérieure 5. Percez 4 trous de 10 cm (4”) de profondeur aux positions du crochet du plafond dans le plafond interne. Tenez la perceuse à un angle de 90º par rapport au Local technique pour unité intérieure plafond.
  • Page 91: Dimensions

    La conception du climatiseur que vous avez acheté peut être légèrement différente même si sa forme est similaire. 3.5 Installation du conduit d’air frais (uniquement pour le modèle gainable A6) Dimensions : Raccordement de conduit pour air frais Panneau de ventilation Ventilation panel Pliez le panneau de ventilation arrière à...
  • Page 92: Installation Horizontale

    18-60k le capteur de niveau d'eau au « CN5 » pour activer la Ø125mm(4.92”) pompe. Ø160mm(6.3”) Retirez le cache Débranchez la broche « POMPE » Connectez « CN5 » 3.6 Installation horizontale 3.6.1 Avec pompe externe (modèles 9K, 12K) Coupez de manière rectiligne les deux extrémités du Sch.
  • Page 93: Fixez L'unité Extérieure Avec Des Boulons D'ancrage (M10)

    Installer l’unité extérieure. Fixez l'unité extérieure avec des boulons d'ancrage (M10) Avertissement Vu que le centre de gravité de l'unité ne se trouve pas en son centre physique, veuillez tenir compte de cette donnée quand vous lèverez l'unité à l'aide d'une élingue. Ne saisissez jamais l'entrée de l'unité...
  • Page 94 2. Sélection du tuyau d'évacuation Attention : adoptez un tuyau PVC40 ou un plus grand que le tuyau principal. • Le diamètre du tuyau d'évacuation ne doit pas être inférieur à celui du tuyau de purge de l'unité 3. Conception individuelle du système de drainage intérieure.
  • Page 95: Unités Sans Pompe

    la canalisation de stockage de l’eau devra être 9. L'extrémité du drain ne doit pas être directement en réglée pour éviter un débit contraire ou un phéno- contact avec le sol. mène de soufflage de l’eau. Essai de purge Unité 1.
  • Page 96: Travaux D'isolation Du Tuyau D'évacuation

    le nombre de coudes, et la hauteur de chute entre les unités intérieures et extérieures satisfont les exigences indiquées dans le tableau suivant. Longueur max. Élévation max. Capacité (k Btu/h (m/ft) (m/ft) 25/82 10/32,8 30/98,4 20/65,6 24~30 50/164 25/82 Stow tube Tuyau de remplissage 36~55 75/246,1...
  • Page 97: Oblique Irrégulier Courbé

    entre les éléments de soutien ne doit pas dépas- 3. Mesurez la longueur de tube nécessaire. ser 1,5 m. 4. Coupez le tube sélectionné avec un coupe-tube. 13. Raccordez le tube à l'unité intérieure et l'unité • La section doit être plate et lisse. extérieure en utilisant deux clés.
  • Page 98: Séchage Sous Vide Et Contrôle De Fuite

    En raison de différents environnements de construction, Hauteur de chute entre unité deux types de séchage sous vide peuvent être choisis : 20/65,6 intérieure et un séchage sous vide normal et un séchage sous vide Hauteur extérieure de chute spécial. Hauteur de chute entre deux unités 0,5/1,6...
  • Page 99: Charge De Réfrigérant Supplémentaire

    9. Techniques d'isolation 3. Séchage sous vide à nouveau pendant une demi- heure. Isolation du tube de réfrigérant Si la pression atteint -755 mmHg, commencez l'essai de pression et de fuite. Si la valeur ne peut pas être 1. Procédure opérationnelle d’isolation du tube de atteinte, refaites une rupture du vide et un séchage sous réfrigérant vide pendant 1 heure.
  • Page 100: Techniques Du Câblage Électrique

    • Le matériau isolant du tuyau de liaison doit être masse en accord avec les règlementations élec- inséré dans l'espacement du matériau isolant. triques locales. • Le matériau isolant du tuyau de liaison doit être • Un commutateur de protection contre les fuites de sanglé...
  • Page 101: Essai De Fonctionnement

    • Si l’interrupteur de la télécommande fonctionne bien. • Si les boutons de la télécommande fonctionnent bien. • Si la persienne du débit d'air bouge normalement. • Si la température de la chambre est bien réglée. • Si l'indicateur s'allume normalement. •...
  • Page 102: Dessin De La Pression Statique

    Dessin de la pression statique Table des matières Introduction .......................103 Graphiques pour pertes par frottement dans les conduits ronds ....103 Pertes dynamiques ...................104 Correspondance entre Conduit Rectangulaire et Conduit Rond ....105 Méthode pour le calcul de conduit ..............106 Conversion d'unité ....................106 Vitesse de sortie recommandée dans différentes circonstances ....106...
  • Page 103: Graphiques Pour Pertes Par Frottement Dans Les Conduits Ronds

    1. Introduction Les pertes du système de conduit représentent la transformation irréversible de l'énergie mécanique en chaleur. Les deux types de pertes sont (1) les pertes par frottement et (2) les pertes dynamiques. Les pertes par frottement sont dues à la viscosité du fluide et résultent des échanges d'impulsions entre molécules (en flux laminaire) ou entre les particules individuelles ou les couches de fluide adjacent à...
  • Page 104: Pertes Dynamiques

    3. Pertes dynamiques Pour les pertes dynamiques, veuillez vous référer à l'image ci-dessous. Page 104  ...
  • Page 105: Correspondance Entre Conduit Rectangulaire Et Conduit Rond

    4. Correspondance entre Conduit Rectangulaire et Conduit Rond Page 105  ...
  • Page 106: Méthode Pour Calcul De Conduit (Méthode Du Frottement Égal)

    5. Méthode pour calcul de conduit (méthode du frottement égal) 1)Vue schématique du système de conduit. 1)Prenez des notes sur le volume d'air et marquez clairement le coude, les éléments de dérivation, la sortie du refoulement d'air. 1)Sélectionnez l'une des routes de conduit (ou la perte de pression statique maximale survient). 1)Sélectionnez la vitesse de l'air du conduit principal selon la vitesse d'air désirée.

Table des Matières