Page 1
NO DEVOLVERLO NE PAS RAPPORTER TO THE STORE A LA TIENDA EN MAGASIN Contact Contacto Contactez MD Sports MD Sports MD Sports Customer Service Servicio al Cliente Service Clientèle * For additional resources and Frequently * Por mayor información y Preguntas * Pour toute information complémentaire...
All manuals and user guides at all-guides.com Before you begin FOR A QUICKER & EASIER ASSEMBLY & WARRANTY EXPERIENCE Step 1: Search for BILT Instructions and download the free BILT app. Step 2: Once in the BILT app, search by product name or model number and select.
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com English Español Français GARANTÍA LIMITA DE 90 DIAS GARANTIE LIMITEE DE 90 JOURS LIMITED 90 DAYS WARRANTY This product is covered by a limited warranty Este producto está cubierto por una garantía Ce produit est couvert par une garantie limitée that is effective for 90 days from the date of efectiva de 90 días a partir de la fecha de su valable 90 jours à...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com English Español Français TOOLS REQUIRED HERRAMIENTAS NECESARIAS OUTILS REQUIS Phillips Screwdriver-Not Included Destornillador Phillips-No incluido Tournevis cruciforme-Non inclus Standard (Flat Head Screwdriver)-Not Included Destornillador de Cabeza Plana-No incluido Tournevis standard (Tête plate)-Non inclus Wrench-Included Llave Inglesa-Incluido...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com English Español Français TTT415_048M PARTS LIST / LISTA DE PARTES / LISTE DES PIÈCES FOR FIG. 1 FOR FIG. 1 Raquette de Table Superficie de Surface de Table Superficie de Surface de Table Tennis Paleta de Tenis Table Tennis Bola de Tenis...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com English Español Français TTT415_048M PARTS LIST / LISTA DE PARTES / LISTE DES PIÈCES FOR FIG. 2, 4, 5, 10, 11 FOR FIG. 17 Arandela de M5x12mm Tornillo Spring Lock Rondelle Wrench Llave Inglesa Clé...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com English Español Français FIG. 1 Note: The playing surface should face down when assembling. / Nota: La superficie del juego debe estar boca hacia abajo cuando ensamblando. / Note: La surface de jeu doit être dirigée vers le bas pendant l’assemblage TTT415_048M www.themdsports.com...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com English Español Français X 24 FIG. 2 FIG. 2A Note: Each table section has pre-drilled holes on the inside of each section. The table top section (part 1 & part 2) will line up next to each other.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com English Español Français FIG. 3 FIG. 3A FIG. 3B FIG. 4 FIG. 3A Assembly / Ensamblaje FIG. 3A / FIG. 3A Assemblage X 24 Note: The notch of leg bracket A (part 19), will face towards the center of the table.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com English Español Français FIG. 5 FIG. 5A FIG. 6 Note: Place linkage tube with stop bracket (part 7) on the inner leg from the outside and outer leg from the inside. / Nota: Coloque el tubo de conexión con el soporte de parada (parte 7) sobre la pierna interna desde el exterior y desde la parte externa desde el interior.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com English Español Français Note: Place linkage tube FIG. 7 (part 8) on the inner leg from the outside and outer leg from the inside. / Nota: Coloque el tubo de conexión (parte 8) en la pierna interna desde el exterior y la pierna externa desde el interior.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com English Español Français FIG. 9 X 16 FIG. 10 FIG. 3B Assembly / Ensamblaje FIG. 3B / FIG. 3B Assemblage X 24 FIG. 10A Note: The notch of leg bracket A (part 19), will face towards the center of the table.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com English Español Français FIG. 11 FIG. 11A FIG. 12 FIG. 12A Note: Place linkage tube with stop bracket (part 7) on the inner leg from the outside and outer leg from the inside. / Nota: Coloque el tubo de conexión con el soporte de parada (parte 7) sobre la pierna interna desde el exterior y desde...
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com English Español Français FIG. 13 Note: Place linkage tube (part 8) on the inner leg from the outside and outer leg from the inside. / Nota: Coloque el tubo de conexión (parte 8) en la pierna interna desde el exterior y la pierna externa desde el interior.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com English Español Français FIG. 15 X 16 FIG. 16 Note: Use the wood block spacers to align the center gap before assembling the logo panel. FIG. 16A / Nota: Use los espaciadores de bloques de madera para alinear el espacio central antes de ensamblar el panel de logo.
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com English Español Français FIG. 17B FIG. 17 FIG. 17A Note: Both logo panels should be inverted when assembling. / Nota: Ambos paneles del logo deben ser invertido cuando ensamblar. / Note: Les deux panneaux logo doivent être inversés pendant l’assemblage.
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com English Español Français FIG. 18 FIG. 18A FIG. 18B Hold up the table on its side. / Levanta la lateral de la mesa. / Tenez la table latéralement. Two adults required. / Dos adultos requeridos. Lock Wheels.
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com English Español Français FIG. 19 FIG. 19A Note: Install the Table Lock accordindly. / Nota: Instale el Bloque de Mesa como corresponde. / Note: Installez le Verrou de Table comme expliqué. Note: Repeat the steps for another table half. / Nota: Repita dichos pasos para la otra mitad de mesa.
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com English Español Français FIG. 20B Note: Unlock the table locks. / Nota: Desbloque los bloques de mesa. / Note: Déverrouillez les verrous de table. FIG. 20C Note: Pull legs out from the table top and lower the table half to the floor.
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com English Español Français FIG. 21 Note: Attach the post and the net. FIG. 21A / Nota: Coloque el poste y la red. / Note: Fixez le poteau et le filet. FIG. 21B FIG. 21C Note: Attach the Logo stickers (#34) to the proper position as shown in FIG.
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com English Español Français STORAGE POSITION / POSICION DE ALMACENAMIENTO / POSITION DE STOCKAGE To Store the table / Para almacenar la mesa / Pour ranger la table Step 1: Ensure the table locks are automatically locked when the table is folded.
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com English Español Français PLAYBACK POSITION / POSICION DE REPRODUCCION / POSITION PLAYBACK To Open the table / Para Abrir la mesa / Pour ouvrir la table Step 1 Step 1: Unbuckle the Safety Strap. / Paso 1: Desabroche la Correa de Seguridad.