Page 1
ATTENTION DO NOT RETURN NE PAS RAPPORTER TO THE STORE EN MAGASIN Contact Contactez MD Sports MD Sports Customer Service Service Clientèle * For additional resources and Frequently * Pour toute information complémentaire Asked Questions, please visit us at ou réponse aux questions fréquentes themdsports.com...
Before you begin / Avant de commencer FOR A QUICKER & EASIER ASSEMBLY & WARRANTY EXPERIENCE / POUR UNE EXPÉRIENCE DE MONTAGE ET DE GARANTIE PLUS RAPIDE ET PLUS FACILE Step 1: Search for BILT Instructions Étape 1: Recherchez les instructions and download the free BILT BILT et téléchargez l'application app.
English Français LIMITED 90 DAYS WARRANTY GARANTIE LIMITEE DE 90 JOURS This product is covered by a limited warranty that is effective Ce produit est couvert par une garantie limitée valable 90 jours for 90 days from the date of purchase. If, during the limited à...
English Français TOOLS REQUIRED OUTILS REQUIS Power Tools Outillage électrique - Set Low Torque - Régler sur rotation lente Tournevis cruciforme - Non inclus Phillips Screwdriver - Not Included Tournevis standard (Tête plate) - Non inclus Standard (Flat Head Screwdriver) - Not Included Clé...
Page 5
Français English TTT415_027M PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES FOR FIG. 1 FOR FIG. 1 Raquette de Table Tennis Balle de Surface de Surface de Table Tennis Table Surface - 1 Table Surface - 2 Tennis de Ball Tennis de Table table - 1 table - 2 Paddle...
Français English TTT415_027M PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES FOR FIG. 17 FOR FIG. 19 M6x42mm Boulon Ecrou à ailettes Butterfly Bolt Bolt M6x42mm TTT415_027M PRE-INSTALLED PARTS / PIÈCES PRÉINSTALLÉES FOR FIG. 5, 11 FOR FIG. 5, 11 FOR FIG. 5, 11 Capuchon de Capuchon de Outer Leg Cap...
Page 7
Français English FIG. 1 Note: The playing surface should face down when assembling. / Note: La surface de jeu doit être dirigée vers le bas pendant l’assemblage. TTT415_027M (Continued on the next page.) www.themdsports.com (Suite page suivante.)
Page 8
Français English X 24 FIG. 2 FIG. 2A Note: Each table section has pre-drilled holes on the inside of each section. The table top section (part 1 & part 2) will line up next to each other. The bracket (part 9) will match the pre-drilled holes as shown in FIG.
Page 9
Français English FIG. 3 FIG. 3A FIG. 3B FIG. 4 FIG. 3A Assembly / FIG. 3A Assemblage X 24 FIG. 4A Note: The notch of leg bracket A (part 19), will face towards the center of the table. / Note: L’encoche de la charnière de pied A (Pièce 19) doit être dirigé...
Page 10
Français English FIG. 5 FIG. 5A FIG. 6 Note: Place linkage tube with stop bracket (part 7) on the inner leg from the outside and outer leg from the inside. / Note: Placez le tube de liaison avec le support FIG.
Page 11
Français English Note: Place linkage tube (part 8) FIG. 7 on the inner leg from the outside and outer leg from the inside. / Note: Placez le tub de liaison (Pièce 8) sur le pied intérieur depuis l’extérieur et sur le pied extérieur depuis l’intérieur.
Page 12
Français English FIG. 9 X 16 FIG. 10 FIG. 3B Assembly / FIG. 3B Assemblage X 24 FIG. 10A Note: The notch of leg bracket A (part 19), will face towards the center of the table. / Note: L’encoche de la charnière de pied A (Pièce 19) doit être dirigé...
Page 13
Français English FIG. 11 FIG. 11A FIG. 12 FIG. 12A Note: Place linkage tube with stop bracket (part 7) on the inner leg from the outside and outer leg from the inside. / Note: Placez le tube de liaison avec le support d’arrêt (Pièce 7) sur le pied intérieur depuis l’extérieur et sur le pied extérieur depuis l’intérieur.
Page 14
Français English FIG. 13 Note: Place linkage tube (part 8) on the inner leg from the outside and outer leg from the inside. / Note: Placez le tube de liaison (Pièce 8) sur le FIG. 13A pied intérieur depuis l’extérieur et sur le pied extérieur depuis l’intérieur.
Page 15
Français English FIG. 15 X 16 FIG. 16 Note: Use the wood block spacers to align the center gap before assembling the logo panel. / Note: Utilisez les entretoises en bloc de bois pour aligner l’écartement central avant d’assembler le panneau logo. FIG.
Page 16
Français English FIG. 17B FIG. 17 FIG. 17A Note: Both logo panels should be inverted when assembling. / Note: Les deux panneaux logo doivent être inversés pendant l’assemblage. TTT415_027M (Continued on the next page.) www.themdsports.com (Suite page suivante.)
Page 17
Français English FIG. 18 FIG. 18A FIG. 18B Hold up the table on its side. / Tenez la table latéralement. Two adults required. / Deux adultes requis. Lock Wheels. / Verrouillez les roulettes. FIG. 18D FIG. 18C Fold the table. / Repliez la table.
Page 18
Français English FIG. 19 FIG. 19A Note: Install the Table Lock accordindly. / Note: Installez le Verrou de Table comme expliqué. Note: Repeat the steps for another table half. / Note: Répétez les étapes précédentes sur l’autre moitié de table. FIG.
Page 19
Français English FIG. 20B Note: Unlock the table locks. / Note: Déverrouillez les verrous de table. FIG. 20C Note: Pull legs out from the table top and lower the table half to the floor. / Note: Tirez les pieds du plateau vers vous puis baissez la moitié...
Page 20
Français English FIG. 21 FIG. 21A Note: Attach the post and the net. / Note: Fixez le poteau et le filet. FIG. 21B YOU ARE NOW READY TO PLAY! VOUS POUVEZ MAINTENANT COMMENCER A JOUER ! TTT415_027M (Continued on the next page.) www.themdsports.com (Suite page suivante.)
Français English STORAGE POSITION / POSITION DE STOCKAGE To Store the table / Pour ranger la table Step 1: Ensure the table locks are automatically locked when the table is folded. / Étape 1: Assurez-vous que les verrous de table se verrouillent automatiquement quand la table est repliée.
Français English PLAYBACK POSITION / POSITION PLAYBACK To Open the table / Pour ouvrir la table Step 1 Step 1: Unbuckle the Safety Strap. / Étape 1: Ouvrez la sangle de sécurité. Step 2 Step 2: Unlock the table locks. / Étape 2: Déverrouillez les verrous de table.