Page 5
Otherwise there is risk of electric shock. • This appliance is suitable for use Braun Silk·épil Xpressive has been designed in a bath or shower. For safety to make the removal of unwanted hair as reasons, it can only be operated efficient, gentle and easy as possible.
Page 6
In some cases inflammation of the skin could massage sponges (e.g. after showering) or occur when bacteria penetrate the skin (e.g. exfoliation peelings helps to prevent in- when sliding the appliance over the skin). growing hair as the gentle scrubbing action Thorough cleaning of the epilation head removes the upper skin layer and fine hair before each use will minimise the risk of...
Page 7
capacity will only be reached after several • The «smartlight» comes on instantly charging/discharging cycles. and shines as long as the appliance is • The best environmental temperature for switched on. It reproduces an almost charging is between 5 °C and 35 °C. daylight condition, thus revealing even •...
Page 8
Please be aware that especially at the Brush cleaning: beginning, these areas are particularly 6 Remove the cap and brush it out. sensitive to pain. With repeated usage 7 Thoroughly clean the tweezers from the the pain sensation will diminish. For more rear side of the epilator head with the comfort, ensure that the hair is at the brush dipped into alcohol.
Page 9
(D1). Tap the bottom of the shaver head gently on a flat surface (not on Replacements parts (shaver foil, cutter block) the foil). can be obtained from your retailer or Braun • Brush out the cutter block and the inside Customer Service Centres.
To obtain service within the guarantee period, Disposal can take place at a Braun Service hand in or send the complete appliance with Centre or at appropriate collection points your sales receipt to an authorised Braun provided in your country.
Page 11
• Avec cet appareil est fourni un cordon spécial avec une sécurité intégrée Le Silk·épil Xpressive de Braun a été conçu alimentation basse tension. Ne pas pour épiler les poils indésirables de manière changer ni démonter les différentes parties aussi efficace, douce et facile que possible.
Page 12
être accentuées si vous vous épilez pour entre 2 et 5 mm. Si vos poils sont plus longs, les premières fois ou si vous avez la peau nous vous conseillons de les couper à la sensible. longueur recommandée. Si après 36 heures, la peau est toujours Au début, nous vous conseillons de vous irritée, nous vous conseillons de contacter épiler le soir : les rougeurs éventuelles dispa-...
• Le voyant vert (5a) clignote pour indiquer • Pour changer d’accessoire, appuyez sur que l’épilateur est en charge. Lorsque la les stries latérales et retirez l’accessoire. batterie est chargée, le voyant de charge • Pour changer de tête, appuyez sur le reste allumé.
Page 14
• Si vous êtes une habituée de l’épilation avec de l’alcool avant l’épilation pour une et que vous recherchez une façon plus meilleure hygiène. rapide de retirer vos poils, positionnez Lors de l’épilation du visage, tirez la peau l’accessoire efficacité Efficiency (1b) à la avec une main, et guidez doucement place du système de massage (1a).
B Utilisation de la tête rasoir Sélectionnez la position « trim » (tondeuse). Maintenez le peigne OptiTrim à plat sur la Peigne OptiTrim peau. Guidez l’appareil avec les dents du Grille de rasage peigne dans le sens inverse de la pousse des Tondeuse poils comme montré...
Braun ou auprès des centres par Braun et si des pièces de rechange ne service agrées Braun. provenant pas de Braun ont été utilisées. Pour toute réclamation intervenant pendant Respect de l’environnement...
Page 17
• Cihazınızda ekstra düşük voltaj için dizayn ilkelerine bağlı kalınarak tasarlanmıştır. güvenlik sağlayan adaptör içeren özel Yeni Braun Silk·épil Xpressive epilatörünüzden kablo seti vardır. Bu setin hiçbir parçasını memnun kalacağınızı umarız. değiştirmeyin veya başka amaçlar için kullanmayın aksi taktirde elektrik şoku Cihazı...
Page 18
yok etmek için epilasyon başlıklarını her oluşmasını engeller. Zira, bu şekilde cildinizin kulanımdan önce iyice temizleyiniz. en üst, deri tabakasını alır ve ince tüylerin daha kolay bir şekilde cilt yüzeyinden dışarı Eπer bu ürünün kullan∂m∂yla ilgili herhangi bir çıkabilmelerini sağlarsınız. µüpheniz varsa, lütfen doktorunuza dan∂µ∂n∂z.
Page 19
• Şarj etmek için en ideal çevre ısı derecesi • «smartlight» aydınlatma ışığı çalışacaktır 5 °C ve 35 °C arasındadır. ve cihaz çalışır durumda olduğu müd- • Bir emniyet önlemi olarak cihazın fazla detçe yanar durumda kalacaktır. ısınmasını önlemek üzere şarj ışıkları böyle Neredeyse günışığı...
Page 20
Epilasyon başlığına takılmış (2), bu hassas Epilasyon başlığını temizlemek bölgelerin kıvrımlarına uyarak hassas ve Her kullanımdan sonra cihazı prizden çekiniz. mükemmel bir epilasyon sağlar. Düzenli temizlik daha iyi bir performansı Önemle hatırlatmak isteriz ki, özellikle beraberinde getirecektir. başlangıç aşamalarında bu bölgeler acıya karşı...
Page 21
• Düzeltme/tıraş seçici butonunun «shave» alt kısmını düz bir yüzeye hafifçe vurarak (tıraş) konumunda olduğundan emin birikmiş kılların dökülmesini sağlayabilir- olunuz. siniz. (Eleği direk olarak vurmayınız zarar • En iyi sonucu almak için, hem elek (b) hem görebilir) de düzelticinin (c) cildinizle temas halinde •...
Page 22
90° döndürünüz (G1) ve çıkartınız. Yeni bloğu takmak için, üstten bastırın ve 90° döndürün (G2). Değiştirilebilir parçalar (elek, kesici blok) Braun Yetkili Servislerinden temin edilebilir. Çevre ile ilgili duyuru: Bu ürün µarj edilebilir piller içermektedir. Doπal çevreyi korumak adına, lütfen ürünü...
Page 39
Braun Infolines English 0800 783 70 10 Français 1 800 509 448 Türkçe 0 810 309 780 0 800 14 592 0 212 473 75 85 852-25249377 (Audio Supplies Company Ltd.) Internet: www.braun.com www.service.braun.com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg/Germany...