We hope you thoroughly enjoy using your Braun Silk·épil 7 SkinSpa. • A red flashing charging light (–) shows that it is time to recharge the appliance. Reconnect it to Please read the use instructions carefully before an electrical outlet via the special cord set.
Page 7
C Leg epilation epilator head with the brush dipped into alcohol. I Epilation Epilate your legs from the lower leg in an While doing so, turn the tweezer element upward direction. When epilating behind the manually. This cleaning method ensures best Epilation tips knee, keep the leg stretched out straight.
Page 8
Brush refills (ref. no. 79 Spa) are available from shaver head. Tap the bottom of the shaver head optimal exfoliation results. your retailer or Braun Service Centres or via gently on a flat surface (not on the foil). www.service.braun.com. Using the brush on wet skin provides 4 times •...
Page 9
(F). This guarantee extends to every country where Cutter block: this appliance is supplied by Braun or its To remove the cutter block, press and turn it 90° appointed distributor. (G1), then take it off.
Silk·épil 7 SkinSpa de Braun vous apportera cils, vos rubans à cheveux, etc. afin d’éviter de clignoter et reste allumé. Une fois chargé, entière satisfaction.
Page 11
inverse de la pousse du poil, interrupteur face nettoyer la peau avec de l’alcool avant l’épilation. I Epilation à vous. Comme les poils ne poussent pas tou- Lorsque vous vous épilez le visage, étirez la peau joursle même sens, il peut être utile de déplacer avec une main et déplacez lentement l’épilateur Quelques conseils utiles l’appareil dans des directions différentes pour...
Page 12
Nettoyage de la tête de rasage revendeur ou dans le Centres Service Agrée performance d’exfoliation maximale. Braun ou via www.service.braun.com. Nettoyage avec la brosse (12) Utiliser la brosse sur peau humide procure des • Appuyez sur les boutons d’éjection (11d) pour résultats d’exfoliation 4 fois supérieurs qu’un...
Page 13
Nettoyage à l’eau auprès des centres service agréés Braun ou via Appelez au 0 800 944 802 (ou se référez à Appuyez sur les boutons d’éjection (d) pour retirer www.service.braun.com. http://www.service.braun.com) pour connaitre le la tête de rasage. Rincez la tête de rasage et le Centre Service Agrée Braun le plus proche de...
Nadamo se da ćete u potpunosti dodir s vašom kosom, trepavicama, vrpcama, Kad je baterija puna, zeleno svijetlo neprestano uživati u upotrebi svog epilatora Braun Silk·épil 7 itd. kako bi se spriječila bilo kakva ozljeda kao svijetli. Kad je uređaj napunjen koristite ga bez SkinSpa.
Page 15
rastu u različitim pravcima može pomoći ako Kada epilirate lice, zategnite kožu jednom I Epilacija uređaj vodite u različitim smjerovima kako biste rukom i polagano vodite epilator drugom rukum postigli najbolje rezultate. Visokofrekventi sustav u pravcu prekidača. Nekoliko korisnih savjeta u vezi epilacije masažnih kotačića omogućuje da epilacija bude Ako nikad prije niste koristili epilator ili ga niste što ugodnija za kožu.
Page 16
Braunovim servisnim centrima ili na postigli najbolje rezultate. Za najbolje rezultate eksfolijacije, dodatnu ugod- www.service.braun.com. nost i ugodnije iskustvo postupka, preporuču- jemo da koristite uređaj na mokroj koži zajedno Čišćenje brijaće glave...
Page 17
OdloÏiti ih nego ih ponovno spojite. Ivanec, Mirka Maleza 39, ) 042 78 42 99 moÏete u Braun servisnim centrima ili mjestima ELMIN vl. Božidar Jakupanec, 48350, predvi∂enima za odlaganje potro‰enih baterija. Đurđevac, Ruđera Boškovića 20, ) 048 81 33 65 Održavanje glave za brijanje u najboljem...
Ponovo ga povežite sa električnom utičnicom upotrebu i sačuvajte ih za buduće potrebe. Opis pomoću posebnog kabla. Braun Silk·épil 7 SkinSpa nudi kompletan sistem • Kada se napuni u potpunosti, aparat može da Visokofrekventni masažni sistem za prelepu kožu: radi 40 minuta bez kabla.
Page 19
najbolje rezultate. Visokofrekventni masažni F Čišćenje glave za epilaciju I Epilacija sistem obezbeđuje najveću udobnost za kožu 1 Čišćenje pomoću četkice (12): tokom epilacije. Saveti za epilaciju Skinite nastavak i očistite ga četkicom. Ako niste ranije koristili epilator ili ako se niste Temeljno očistite pincete sa zadnje strane C Epilacija nogu epilirali duži vremenski period, možda će biti...
Page 20
Međutim, ako koristite aparat u kadi, nemojte ga možete da nabavite kod svog prodavca ili u Čišćenje pomoću četkice (12) potapati u vodu zato što nećete postići optimalne Braun servisnom centru ili na lokaciji • Pritisnite dugmad za otpuštanje (11d) da biste rezultate pilinga. www.service.braun.com.
Page 21
90° (G2). Rezervne delove (mrežica brijača, blok noža) možete da nabavite kod svog prodavca ili u Braun servisnom centru ili na lokaciji‚ www.service.braun.com. Napomena o zaštiti čovekove okoline Ovaj aparat se dostavlja sa dopunjivim baterijama. U cilju zaštite čovekove okoline, molimo vas da ne bacate aparat zajedno sa kućnim otpadom nakon isteka njegovog...
• Tam şarj 40 dakikaya kadar kablosuz işletim sonra gerektiğinde başvurabilmek için saklayınız. süresi sağlar. Tanımlar Braun Silk·épil 7 SkinSpa, güzel bir cilt için tam • Islak kullanım işletim süresini kısaltabilir. Her bir sistem sunmaktadır: kullanımdan sonra cihazı yeniden şarj etmenizi Yüksek Frekanslı...
Page 23
Tüyler farklı yönlere doğru uzayabildiği için, Epilasyondan önce cildi alkol içeren dezenfekte I Epilasyon cihazı farklı doğrultularda kullanmak optimum edici bir tonerle tamamen temizlemenizi sonucu almanız açısından faydalı olabilir. tavsiye ederiz. Yüzünüze epilasyon yaparken Epilasyon ipuçları Yüksek Frekanslı Masaj Sistemi epilasyon sıra- bir elinizle cildinizi gerin, diğer elinizle de Daha önce epilatör kullanmadıysanız veya uzun sında en iyi cilt konforunu sağlar.
Page 24
Yedek fırçaları (ref. no. 79 Spa) nün aksi yönünde kullanın (C2). ve mükemmel bir deneyim elde etmek için fırçayı bayiinizden, Braun Servis Merkezleri’nden Tüyler genellikle farklı yönlerde uzadıklarından, en ıslak ciltte, tercih ettiğiniz peeling veya duş jeliyle veya www.service.braun.com adresinden iyi sonuçları...
• Kesici bloğu ve tıraş başlığının içini fırçalayın. Yedek parçaları (tıraş folyosu, kesici blok) Bununla birlikte, tıraş folyosunu fırça ile bayiinizden, Braun Servis Merkezleri’nden veya Üretici firma ve CE işareti uygunluk temizlemeyin, çünkü bu folyoya zarar verebilir. www.service.braun.com adresinden temin değerlendirme kuruluşu:...
Page 26
Kad je potpuno napunjen, dizajna. Nadamo se da ćete u potpunosti uživati u aparat koristite bez kabla. korištenju svog Braun Silk·épil 7 SkinSpa aparata. • Lampica punjenja koja bljeska crvenim svjetlom (–) pokazuje da je došlo vrijeme da se aparat Molimo da prije korištenja aparata pažljivo...
Page 27
C Epilacija nogu F Čišćenje epilacijske glave I Epilacija Noge epilirajte od donjeg dijela prema gore. 1 Čišćenje četkicom za čišćenje (12): Prilikom epilacije stražnjeg dijela koljena držite Savjeti za epilaciju Odstranite kapicu i iščetkajte je. Četkicom nogu ravno ispruženu. Ako niste nikad koristili epilator ili ako ga niste namočenom u alkohol temeljito očistite koristili duži period, koži će može biti potrebno...
Page 28
4 puta bolji rezultati pilinga nego samo upotre- vima, usmjeravajte aparat blago dijagonalno ili u centrima Braun ili putem web stranice www. bom kozmetičkih proizvoda za piling kože. različitim pravcima kako biste postigli najbolje service.braun.com.
Page 29
Mrežica brijača: našoj diskreciji. Ova garancija se odnosi na sve Pritisnite dugmad za otpuštanje (11d) kako biste zemlje koje uređajima snadbijeva Braun ili njegovi odstranili okvir za mrežicu i zamijenili ga novim (F). ovlašteni distributeri. Blok noževa: Ova garancija ne pokriva: oštećenja prilikom...
функционалност и дизајн. Се надеваме дека или одржуваат апаратот без надзор. • Светилката за полнење (5) свети зелено (+) во целост ќе уживате во вашиот Braun Silk·épil • Кога е вклучен, апаратот не смее да дојде за да покаже дека апаратот е наполнет. Кога...
Page 31
Паметната светилка (3) свети додека е A Изберете ја брзината «I» за нежна епилација, по епилација, избегнувајте употреба на вклучен апаратот. Тоа овозможува подобра а брзината «II» за ефикасна епилација. супстанции што може да ја иритираат како видливост на тенките влакна или кожата. што...
Page 32
најдете на продажните места и сервисните производот на влажна кожа со крема за да се појави кога некоја бактерија ќе пробие центри Braun или преку www.service.braun. пилинг или гел за туширање по ваш избор. низ кожата (на пр. кога поминувате со апаратот...
Page 33
домаќинството, кога ќе му помине чистење. животниот век. Отпадокот може да заврши • Нанесете масло за лесни машини или вазе- во сервисниот центар на Braun или пак на Подготовка лин на фолијата за бричење и металните одредени места, каде фрлањето на овие...
функциональных возможностей и дизайна. получения инструкций по его безопасному Мы надеемся, что вам понравится пользо- использованию, а также разъяснения ваться эпилятором Silk·épil 7 SkinSpa от Braun. соответствующих рисков. Нельзя разрешать Зарядка Внимательно прочитайте данное руководство детям играть с прибором. Дети могут...
Page 35
Защита от перегрева Если у вас волоски длиннее, мы рекомендуем при выполнении эпиляции несколько пер- Для предотвращения маловероятного случая сначала сбрить их и дать им вырасти, как вых раз. Поэтому мы рекомендуем в течение перегрева прибора в качестве меры обеспече- минимум, до...
Page 36
4 раза эффективнее, чем простое нанесение можно приобрести у предприятия розничной Обычно реакция кожи и болевые ощущения косметической продукции для пилинга. торговли, в центрах обслуживания Braun значительно уменьшаются при повторном Для обеспечения лучшего результата пилинга, или на сайте www.service.braun.com. использовании Silk·épil.
Page 37
сетка подравнивает любые остатки волосков. сетке перед тем, как снова собрать их. Электрический эпилятор для удаления волос При выполнении бритья или подравнивания т.м. Braun Silk·epil 7, тип 5377 волос на чувствительных участках кожи сначала натяните кожу, чтобы не пораниться. Как обеспечить наилучший уход для...
1 годину. майбутнє. щоб уникнути будь-якого ризику поранення, • Індикатор рівня зарядки (5) блимає зеленим Silk·épil 7 Skinspa від Braun пропонує блокування або пошкодження приладу. світлом (+), це вказує на те, що прилад комплексну систему для забезпечення заряджається. Коли акумулятор повністю...
Page 40
У цьому випадку відімкніть прилад у поло- Як робити епіляцію була в натягнутому стані, та водіть приладом ження «0» (вимк.) і дайте йому охолонути. Переконайтеся, що прилад оснащений епілю- у різних напрямках. Оскільки шкіра у цій ючою голівкою (2), системою масажу високої ділянці...
Page 41
або у випадку чутливої шкіри. Якщо після можна придбати у підприємстві роздрібної Для забезпечення кращого результату пілінґу, спливання 36 годин подразнення не минає, торгівлі, у центрах обслуговування Braun додаткового комфорту і догляду за шкірою зверніться до лікаря. Зазвичай реакція шкіри або на сайті www.service.braun.com.
Page 42
• Очистіть щіткою голiвку для голiння та Гарантія – 2 роки. Додаткову інформацію (G2). простір всередині голівки. При цьому не про сервісні центри Braun в Україні можна чистіть бриючу сітку щіточкою, оскільки це отримати за телефоном гарячої лінії, а також Змінні деталі (бриюча сітка, ріжучий блок) може...
Page 43
Також можна отримати додаткову інформацію ÇËÔ‡‰ÍË, ̇ flÍ¥ Ì ÓÁÔÓ‚Ò˛‰ÊÛπÚ¸Òfl „‡‡ÌÚ¥fl: на сервісному порталі виробника в інтернеті ·Û‰¸-flÍ¥ Á‡‚ӉҸͥ ‰ÂÙÂÍÚË, ‚ËÍÎË͇̥ – ‰ÂÙÂÍÚË, ‚ËÍÎË͇̥ ÙÓÒ-χÊÓÌËÏË www.service.braun.com ̉ÓÒÚ‡ÚÌ¸Ó˛ flÍ¥ÒÚ˛ χÚÂ¥‡Î¥‚ ‡·Ó ÒÍ·‰‡ÌÌfl. Ó·ÒÚ‡‚Ë̇ÏË; – використання з професійною метою або з ì ‚ËÔ‡‰ÍÛ ÌÂÏÓÊÎË‚ÓÒÚ¥ ÂÏÓÌÚÛ ‚...