Allgemein Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt und nicht im Gewerbe bestimmt. Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerksam durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf. Bei Weitergabe des Gerätes an andere Personen ist die Gebrauchsan- weisung mit zu übergeben. Benutzen Sie das Gerät wie angegeben und beachten Sie die Sicherheitshinweise.
DD-TEC16E DD-TEC16E DD-TEC16E DD-TEC16E 1. Inbetriebnahme COMPONENTS WATER TANK DRAINAGE OPTION A Wassertank entleeren: COMPONENTS WATER TANK DRAINAGE OPTION A ∙ Wenn Sie das Gerät ausgepackt haben, stellen sie es senkrecht auf und lassen es 12 DD-TEC16E DD-TEC16E Stunden ruhen, damit die Kühlflüssigkeit blasenfrei wird. ∙...
Page 4
4. Einstellen der Luftfeuchtigkeit: 6) Wenn der Entfeuchter arbeitet erzeugt dieser Wärme, die die Raumtemperatur erhöhen kann. Dies ist normal. Durch drücken der „Hum“ Taste kann die gewünschte Luftfeuchtigkeit eingestellt werden (RH50%,60%,70%,80%, AU,CO). Der eingestellte Wert wird kurz im Dispaly Wasserablauf: angezeigt.
Türen oder Fenster des Raumes sind Unfreie Pakete können nicht angenommen werden! geöffnet ∙ Netzfilter muss gereinigt werden STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG Entfeuchter vibriert Boden uneben: Pointstr. 2 . 96129 Strullendorf / Germany ∙ legen Sie Schaumstoff unter das Gerät Tel.: 0 95 43 / 449-17 / -18...
∙ Do not use if the plug cord is damaged or when the power plug does not fit the socket securely. ∙ Do not modify the parts, or repair the unit by yourself. ∙ Do not use the unit near a flame. ∙...
DD-TEC16E DD-TEC16E DD-TEC16E DD-TEC16E COMPONENTS WATER TANK DRAINAGE ∙ When the dehumidifier reaches the adjusted value, the compressor will stop wor- OPTION A Empty water tank COMPONENTS WATER TANK DRAINAGE OPTION A king and starts again when the humidity is again above the programmed value. ∙...
Continuous drainage: Plastic packaging material and foils should be collected in the With a pipe (not supplied with the appliance, can be ordered at Steba as an additional special collection containers. accessory), which is applied to the water out hole (Fig3), the water can be drained into a sink.
Généralement Cet appareil est conçu pour un usage privé et non commercial. Veuillez lire attentive- ment le mode d‘emploi et gardez-le soigneusement. En cas de remise de l‘appareil à une tierce personne, n’oubliez pas de joindre le mode d’emploi. N’utilisez l‘appareil que selon les indications et respectez les consignes de sécurité.
DD-TEC16E DD-TEC16E DD-TEC16E DD-TEC16E 1. Mise en service COMPONENTS WATER TANK DRAINAGE OPTION A évacuer le réservoir d´eau: COMPONENTS WATER TANK DRAINAGE OPTION A ∙ Lorsque vous avez déballé l‘appareil, placez le à la verticale et laissez-le DD-TEC16E DD-TEC16E ∙ reposer 24 heures afin que le liquide de refroidissement se libère de toute bulle d‘air.
À l‘aide d‘un tuyau (non fourni, peut être commandé en tant qu‘accessoire spé- 4) Le déshumidificateur doit être mis en route dans une température ambiante de 5°C cifique chez Steba) que l‘on fixe sur l‘alimentation en eau (voir illustration 3), on à 32°C.
∙ En cas de pause prolongée, le réservoir d‘eau et le filtre d‘aspiration doivent être nettoyés. Stockez l‘appareil à la verticale. STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG Pointstr. 2, 96129 Strullendorf / Germany Causes des erreurs Distribution-Tél.: 09543 / 449-17 / -18, Service-Tél.: 09543 / 449-44, Fax: 09543 / 449-19 e-Mail: elektro@steba.com Internet: http://www.steba.com...
Page 13
Algemeen Dit toestel is alleen voor huishoudelijk gebruik bestemd en niet voor handelsgebruik. Gelieve de gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen en deze zorgvuldig te bewaren. De gebruiksaanwijzing dient samen met het toestel aan andere personen te worden doorgegeven. Gebruik het toestel zoals in de gebruiksaanwijzing wordt beschreven en neem de veiligheidsinstructies in acht.
Page 14
DD-TEC16E DD-TEC16E DD-TEC16E DD-TEC16E COMPONENTS WATER TANK DRAINAGE Bij oververhitting bestaat brandgevaar! Neem een veiligheidsafstand van OPTION A Watertank gelediga: COMPONENTS WATER TANK DRAINAGE OPTION A min. 60 cm tot watercellen (bijvoorbeeld: douches, badkuipen, bassins) en minstens 120 cm tot waterkranen in acht! DD-TEC16E DD-TEC16E 1.
Page 15
3. Timer 3) Wanneer de ontvochtiger stopt, dient men minstens 3 minuten lang te wachten voordat men het apparaat terug inschakelt. Dit beschermt de compressor tegen a) De knop “Timer” indrukken wanneer de tijd ingesteld dient te worden. De tijd kan schade.
Page 16
Geen stroom (zekering controleren of Ongefrankeerde pakjes kunnen niet aanvaard worden! stopcontact defect) ∙ Waterreservoir is vol of niet correct STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG ingeschoven Pointstr. 2, 96129 Strullendorf / Germany ∙ Controleer, of de vlotter zich in de Verkopen-Tel.: 09543 / 449-17 / -18, Service-Tel.: 09543 / 449-44, Fax: 09543 / 449-19...
Kauf- bzw. Lieferdatum entweder kostenfreier Ersatz geliefert oder der Minderwert vergütet oder das Gerät gegen Erstattung des Kaufpreises zurückgenommen. Weitergehende Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstandener Schäden sind ausgeschlossen. Steba Elektrogeräte GmbH & Co. KG Pointstraße 2, D-96129 Strullendorf Zentrale: Tel.: 09543-449- 0 Elektro@steba.com Fax: 09543-449-19 Vertrieb: Tel.: 09543-449-17...