Page 3
Nederlands (NL) Handleiding Evap controller BEWAREN BIJ HET PRODUCT Dit product mag door kinderen vanaf 8 jaar en ouder, personen met verminderde geestelijke vermogens, lichamelijke beperkingen of gebrek aan ervaring en kennis, gebruikt worden als ze onder toezicht staan of instructies hebben gekregen hoe het product op een veilige manier te gebruiken en zich bewust zijn van de mogelijke gevaren.
Brink Climate systems BV kan niet aansprakelijk gesteld worden voor eventuele fouten in de informatie of voor de gevolgen daarvan. Brink Climate systems BV kan niet aansprakelijk gesteld worden voor schade voortvloeiend uit werkzaamheden die door derden zijn uitgevoerd.
RV geregeld dient te worden. Op het display van de Evap controller wordt het volgende weergegeven: Functies Bevochtigen (HUMIDIFY). (Koelen (Cool) of beide (AUT) is niet van toepassing op de Brink Evap) Status batterijen, RF verbinding en sturing. Werking De Evap controller communiceert met de Evap systeemmodule via een draadloos RF-signaal (868MHz).
Zorg ervoor dat de RV-waarde zichtbaar is door op te drukken. Druk vervolgens op de pijltjestoets om het setpoint van de RV te wijzigen. mode Druk op om de nieuwe waarde te bevestigen. Wijzigen setpoint temperatuur is n.v.t. voor de Brink Evap Evap controller...
°C Setpoint buiten temperatuur TS04 Standaard ingesteld op 12°C bevochtiger Setpoint temperatuur indirecte TS05 Niet van toepassing bij de Brink Evap koeler TS06 Setpoint temperatuur directe koeler Niet van toepassing bij de Brink Evap TS07 Minimale inblaastemperatuur Niet van toepassing bij de Brink Evap...
Alarm; de tekst geeft storing aan. Kijk onder Storingen voor uitleg. Demand; de mate van werking, hoe hoger de vraag hoe meer streepjes. Symbolen relevant voor de Brink Evap: Humidify; functie bevochtigen Heat; functie verwarmen. Dit betekent niet dat deze ook daadwerkelijk aan is wel dat hij...
Hoofdstuk 3 – Storingen en alarmen Vanaf serienummer BR2018-H-00025 Alarm LED Controller Reden Actie Reset status Display Tekst Gemeten buitentemperatuur boven setpoint TS04 Contact System Herstel contact System On/Off, zie Automatisch S OFF On/Off verbroken, wiring diagram TB3 unit schakelt uit Contact met SHC80 Controleer bedrading SHC80, zo Automatisch...
Page 10
Hoofdstuk 3 – Storingen en alarmen 19 x T2DEF T2 sensor defect Controleer bedrading sensor, zo Automatisch knipperen, 3 nodig repareer. seconde uit Om veilig te kunnen bevochtigen is Reset knop 30 seconden Servicelamp Levensduur Service het noodzakelijk de complete ingedrukt te houden .
Page 11
Hoofdstuk 3 – Storingen en alarmen Tot serienummer BR2018-H-00025 Alarm Condities Action Reset Geen verhoging van kanaal RH% (T1) na een bepaalde Handmatige reset na Water tijd Sluit waterklep onderzoek via technisch menu Controller heeft contact verloren met wireless Evap schakelt Auto reset als contact is Communication bedieningspaneel...
Page 12
Deutsch (D) Bedienungsanleitung HomEvap-Steuereinheit BITTE BEIM PRODUKT AUFBEWAHREN Dieses Produkt darf von Kindern ab 8 Jahren, Personen mit eingeschränkten geistigen Fähigkeiten, körperlichen Einschränkungen oder einem Mangel an Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, wenn sie dabei beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen worden sind und die damit verbundenen Gefahren begreifen.
Luftfeuchtigkeit gesteuert muss werden. Die Anzeige der Evap-Steuereinheit enthält folgende Angaben: Funktionen Befeuchten (HUMIDIFY). Kühlen (Cool) oder beide (AUT) ist nicht anwendbar für die Brink Evap. Status Batterien, HF-Verbindung und Steuerung. Funktionsweise Die Evap-Steuereinheit ist mit dem Evap-Systemmodul über eine drahtlose HF-Verbindung (868MHz) verbunden.
Verwenden Sie anschließend die Pfeiltasten, um den Sollwert für die relative Luftfeuchtigkeit zu ändern. mode • Drücken Sie auf die Taste , um den neuen Wert zu bestätigen. Sollwert für die Temperatur ändern ist nicht anwendbar fur die Brink Evap Evap controller...
°C TS04 Solltemperatur Luftbefeuchter Standard eingestellt auf 12 °C TS05 Solltemperatur Indirekte Kühler Nicht anwendbar für die Brink Evap TS06 Solltemperatur Direkte Kühler Nicht anwendbar für die Brink Evap TS07 Minimale Zulufttemperatur Nicht anwendbar für die Brink Evap Gemessene temperatur im TS08 Nicht anwendbar für die Brink Evap...
Kapitel 2 – Controller Menü Beispiel Änderung Sollwert relative Luftfeuchtigkeit und Temperatur im Kanal mode • Drücken Sie 2 Sekunden auf die Taste • Wählen Sie mithilfe der Pfeiltasten SETPNT aus. mode • Drücken Sie auf die Taste , um das Menü auszuwählen. •...
Kapitel 3 – Störungs- und Alarm Meldungen Ab Seriennummer BR2018-H-00025 Alarmleuchte Display Maßnahme e Zurücksetzen Bedeutung Tekst Gemessene Außentemperatur über dem Sollwert TS04 Alarmleuchte Kontakt System Wiederherstellung Verbindung, Automatisch S OFF leuchtet On/Off zusehen elektricher Schaltplan ununterbrochen unterbrochen. Alarmleuchte Kontakt mit dem Überprüfen Sie die Verkabelung mit Automatisch SENSUP...
Page 19
Serviceleuchte Die Kassette Für eine sichere Befeuchtung muss die Sie können den Service-Alarm Service leuchtet muss gesamte Kassette ausgetauscht zurücksetzen, indem Sie die ununterbrochen ausgetauscht werden. Artikelnummer 351025, zu Rückstelltaste an der werden bestellen bei Ihrem Fachhändler. Unterseite 30 Sekunden gedrückt halten.
Page 20
Kapitel 3 – Störungs- und Alarm Meldungen BEISPIEL In der Anzeige wird Folgendes angezeigt: „WATER“ und ein dreieckiges Alarmsymbol. Anwendung Luftbefeuchter: Die Wasserzufuhr ist unterbrochen oder SHC80 konnte keinen Anstieg des Luftfeuchtigkeitswerts feststellen. Maßnahmen: Überprüfen Sie, ob der Wasserhahn geöffnet ist und das Ventil funktioniert, indem Sie das Evap-Systemmodul kurz von Netz trennen und wieder anschließen.
Page 21
English (GB) Manual Evap controller KEEP WITH THE PRODUCT This product may be used by children aged 8 years and over, persons with reduced mental capacity, physical limitations or lack or experience and knowledge if they are supervised or have been instructed in the use the product safely and are aware of the possible hazards.
Page 22
The available information has been compiled with every possible care, but Brink Climate systems BV cannot be held liable for any errors in the information or for the consequences of this. Brink Climate systems BV cannot be held liable for damage arising from work carried out by third parties.
RH to be controlled. The following are shown on the display of the Evap controller: Functions Humidify (HUMIDIFY). Cool (Cool) or both (AUT) is not applicable for the Brink Evap Status batteries, RF connection and control.
Ensure that the RH value is visible by pressing • Then press the arrow button to change the RH setpoint. mode • Press to confirm the new value. Change temperature setpoint is not applicable for the Brink Evap Evap controller...
TS04 Setpoint temperature humidifier Standard set on 12 °C TS05 Setpoint temperature indirect cooler Not applicable for the Brink Evap TS06 Setpoint temperature direct cooler Not applicable for the Brink Evap TS07 Minimal supply-air temperature Not applicable for the Brink Evap...
• Alarm: the text indicates signal. Look under Faults for explanation. • Demand: the level of operation, the higher the demand the more bars. Symbols relevant for the Brink Evap: • Humidify: humidify function • Heat: heat function. This does not mean that this is actually on or that it is present...
Section 3 – Faults and alarms From serial number BR2018-H-00025 Alarm LED Meaning Action Reset Display Tekst Measured outside temperature above set point TS04 Alarm LED on Contact main Restore contact main enable, see M OFF Automatically enable broken, wiring diagram unit switches off Alarm LED Contact with...
Page 28
Section 3 – Faults and alarms Alarm LED T2 sensor Check wiring for break or wear, Automatically T2DEF blinks 19 times outside air in case of doubt replace sensor. faulty Service LED The cassette To ensure safe humidification, it is You can reset the service Service continuously...
Page 29
Section 3 – Faults and alarms EXAMPLE The display shows: “WATER” and an “alarm” triangle. Use of Humidifier: cause no water supply, or no increase in RH% measurement by SHC80. Actions: check that the tap is open, check that the valve is working by turning off power to the Evap system module and switching it on again.
Français (FR) Manuel du contrôleur À CONSERVER AVEC LE PRODUIT Ce produit peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus, des personnes présentant des capacités mentales réduites, des limitations physiques ou un manque d’expérience et de connaissance si elles sont sous surveillance ou ont reçu des instructions pour utiliser l’appareil d’une manière sécurisée et sont conscientes des dangers potentiels.
Page 31
Tous droits réservés. L’information transmise s’applique au modèle standard du produit. Brink Climate systems BV ne peut en outre être tenu responsable des dommages éventuels découlant de spécifications qui diffèrent du modèle standard du produit. L’information disponible est composée avec les meilleurs soins, mais Brink Climate systems BV ne peut être tenu responsable des erreurs éventuelles dans l’information ou des...
être présent dans la pièce où le VR doit être contrôlé. Sur l’affichage du contrôleur de l’Evap, vous voyez ce qui suit : Fonctions Humidifier (HUMIDIFY). Refroidir (Cool) ou les deux (AUT) selon la température raccordée ne sont pas applicables de Brink Evap. Statut Batteries, connexion RF et commande. Fonctionnement Le contrôleur Evap communique avec le module du système Evap par un signal RF sans fil (868MHz).
Appuyez ensuite sur la flèche pour modifier le point de consigne de l’HR. mode Appuyez sur pour confirmer la nouvelle valeur. Modifier la température du point de consigne ne sont pas applicables de Brink Evap. Evap controller...
Si non connecté, puis standard 50°C Point de consigne de l’humidificateur TS04 Standard définir 12°C Point de consigne du refroidisseur TS05 Ne sont pas applicables de Brink Evap. indirect Point de consigne du refroidisseur TS06 Ne sont pas applicables de Brink Evap. direct TS07 Température d'entrée minimale...
Alarme : le texte donne un signal. Voir la partie Pannes pour des explications. Demande : le niveau de fonctionnement, plus la demande est élevée plus les tirets sont nombreux. Symboles pertinents pour le Brink Evap: Humidify ; fonction d’humidification ...
Chapitre 3 – Pannes et alarmes À partir du numéro de série BR2018-H-00025 Display Réinitialiser Signification Action d’alarme texte Température extérieure mesurée au-dessus du point de consigne TS04 La LED Contact System Réparez le contact, voir schéma Automatiquement S OFF d’alarme On/Off rompu éleqtrique...
Page 37
Pour pouvoir humidifier en toute Vous pouvez réinitialiser Service l’alarme de service en sécurité, il faut remplacer la cassette complète ; code d’article 351025 chez maintenant enfoncé le bouton d’alarme du votre concessionnaire. dessous pendant 30 secondes. L’ouverture se Entre-temps, vous pouvez réinitialiser l’alarme de service en maintenant La LED enfoncé...
Page 38
Chapitre 3 – Pannes et alarmes Jusqu'au numéro de série BR2018-H-00025 Réf. Alarme Conditions Action Réinitialiser Réinitialisation manuelle Pas d’augmentation du canal HR % (T1) après un Fermez la après étude par le menu vanne d’eau certain temps technique Pas de Le contrôleur a perdu le contact avec le panneau de Evap se Auto réinitialisation quand...
Page 40
BRINK CLIMATE SYSTEMS B.V. Postbus 11 NL-7950 AA Staphorst Wethouder Wassebaliestraat 8 7951SN Staphorst T. +31 (0) 522 46 99 44 F. +31 (0) 522 46 94 00 info@brinkclimatesystems.nl www.brinkclimatesystems.nl...