PREPARING FOR USE - Cont'd
6. Assemble vacuum tubes by turning lower tube
(G) clockwise onto upper tube (H).
7. Using a screw driver (flat blade) or T25 torx
driver, loosen the locking screw (I) to unlatch
inlet cover door (J) and open. Align locking
bosses (K) under door in inlet housing with
slots in upper vacuum tube (L). Push vacuum
tubes into housing and turn clockwise to lock
in place (M).
H
AIR DEFLECTOR
1. Hook tabs 1 & 2, 3, 4 and 5 (IN THAT ORDER)
onto blower housing through slots illustrated.
Make sure all five tabs are secured onto hous-
ing.
2. Push DOWN (A) and IN (B) simultaneously on
air deflector (C) near remaining locking tabs (6
& 7) and snap them into place. Inspect all air
deflector tabs to be sure they are securely in
place.
= Tab
*
*
1 & 2
6
All manuals and user guides at all-guides.com
PRÉPARATION À L'EMPLOI-
Suite
6. Assembler les tubes d'aspiration en faisant
pivoter le tube inférieur (G) dans le sens des
aiguilles d'une montre sur le tube supérieur (H).
7. Desserrer la vis de blocage (I) pour déverrouiller
le volet d'arrivée d'air (J) et ouvrir celui-ci. Aligner
les bossages de verrouillage (K) sous le volet du
boîtier d'arrivée d'air sur les rainures du tube
supérieur d'aspiration (L). Introduire les tubes
d'aspiration dans le boîtier en poussant et faire
pivoter dans le sens des aiguilles d'une montre
pour verrouiller (M).
G
I
J
K
DÉFLECTEUR D'AIR
1. Accrocher les attaches 1 & 2, 3, 4 et 5 (DANS
CET ORDRE) sur le carter de la souffleuse dans
les encoches indiquées. Vérifier que les attaches
sont bien accrochées au carter.
2. Appuyer à la fois vers LE BAS (A) et vers
L'INTÉRIEUR (B) sur le DÉFLECTEUR D'AIR
(C) à proximité des attaches 6 & 7 AFIN DE LES
ENCLENCHER. Inspecter toutes les attaches
du DÉFLECTEUR pour vérifier qu'elles sont
solidement fixées.
= Attache
*
C
*
3
4
*
*
5
L
L
A
*
6
7
*
B
PREPARACION PARA EL USO-
Continuar
6. Ensamble los tubos de la sopladora girando para
ello el tubo inferior (G) en el sentido de las agujas
del reloj hacia el tubo superior (H).
7. Afloje el tornillo de sujeción (I) con el fin de abrir
la puerta de la cubierta de entrada (J) y poder
abrir.
Alinee los salientes de sujeción (K)
existentes debajo de la puerta en el armazón de
entrada con las ranuras existentes en el tubo
superior de la aspiradora (L). Presione los tubos
de la aspiradora hacia el armazón y gírelos en el
sentido de las agujas del reloj para fijarlos en su
sitio (M).
M
G
DEFLECTOR DE AIRE
1. Enganche las Lengüetas 1 y 2, 3, 4 y 5 (EN
ESTE ORDEN) sobre el armazón del Soplador
a través de las ranuras que aparecen en la
ilustración.
Asegúrese de que las cinco
Lengüetas queden fijadas adecuadamente
sobre el armazón.
2. Presione hacia ABAJO (A) y hacia ADENTRO
(B) simultáneamente sobre el DEFLECTOR
DE AIRE (C) cerca de las restantes Lengüetas
de Fijación (6 y 7) y COLOQUELAS EN SU
SITIO. Compruebe todas las Lengüetas del
DEFLECTOR DE AIRE para asegurarse de
que se encuentren fijadas adecuadamente.
= Lengüeta
*