Page 2
Merci d’avoir fait l’acquisition de ce téléviseur à écran plat LCD JVC. Pour bien comprendre comment utiliser votre nouveau téléviseur, nous vous conseillons de lire attentivement le présent manuel avant de commencer. (“LCD” correspond à Liquid Crystal Display - Affichage à cristaux liquides) AVERTISSEMENT: POUR EVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU...
Pixels défectueux Les écrans LCD font appel à des ensembles de points (“pixels”) fins pour afficher les images. Si plus de 99,99% de ces pixels ne présentent aucun problème, il faut savoir qu’il est possible qu’un nombre infime de pixels peuvent ne pas s’allumer ou rester allumé en permanence. Distances recommandées Evitez toute installation inadéquate de l’appareil et ne le placez jamais dans des endroits où...
Nettoyage de l’écran L’écran est protégé par un fin film spécial pour réduire les reflets. Si ce film est endommagé, des problèmes irrémédiables tels que des couleurs irrégulières, une décoloration, des griffes et autres peuvent apparaître. Respectez les éléments suivants lors du nettoyage de l’écran. •...
Fonction chaînes favorites ....... 18 LA LANGUE DU TÉLÉTEXTE ....39 Utilisation d’un lecteur de DVD de marque Affichage d’un écran d’ordinateur ..40 JVC............19 Raccordement à l’ordinateur ....40 Fonction télétexte ........20 Visualisation des images d’un ordinateur..40 Fonctionnement de base ......
Installation du téléviseur • Lorsque vous installez le téléviseur sur un mur, utilisez uniquement le dispositif d’installation murale JVC (en option) conçu pour ce téléviseur. • Faites fixer le téléviseur au mur par un installateur expérimenté. Installation Précautions pour l’installation •...
Installation du téléviseur Dispositif de maintien de câbles Un dispositif de maintien de câbles permettant de garder rassemblés les câbles de connexion est fixé à l’arrière du support. Appuyez légèrement à gauche et à droite du dispositif de maintien de câbles tout en tirant dessus pour le retirer du support.
Installation du téléviseur Raccordement de l’antenne et du magnétoscope (VCR) sans couvercle de bornes Attention • Mettez tous les équipements hors tension, y compris le téléviseur, avant d’effectuer tout raccordement. • Le câble d’antenne n’est pas fourni. Utilisez un câble coaxial de 75 ohms de bonne qualité.
A sa première mise sous tension, le téléviseur entre en mode de réglage initial et le logo Insérez la fiche du cordon d’alimentation du JVC s’affiche. Suivez les instructions qui téléviseur dans la prise secteur. apparaissent à l’écran pour effectuer les Attention réglages initiaux.
Page 10
Installation du téléviseur • Si le logo JVC ne s’affiche pas, c’est 5 Appuyez sur les touches 6 pour que votre téléviseur a déjà été mis sous sélectionner un groupe. Appuyez tension une première fois: ensuite sur la touche a utilisez les fonctions “LANGAGE”,...
Touches et fonctions du téléviseur Mise en fonction de l’appareil à partir du mode de veille Appuyez sur la touche A ou sur les touches CHANNEL p pour mettre le téléviseur en fonction à partir du mode de veille Lorsque le téléviseur est sous tension, le témoin d’alimentation bleu s’allume.
Touches de la télécommande et leurs fonctions 1 Touche de coupure du son 2 Touches numériques 3 Touche 1 4 Touche c 5 Touche 2 6 Touche 4 7 Touches 7 8 Touche 5 9 Touches 6 p 0 Touches de commande VCR/DVD/ télétexte - Touches p = Touche d (Favoris)
Touches de la télécommande et leurs fonctions • Ce téléviseur étant conçu pour mettre à Sélection d’une chaîne TV et profit la résolution de la source vidéo visualisation d’images originale, le mouvement risque de paraître artificiel si l’entrée de la source vidéo est provenant d’appareils externes constituée de signaux composantes à...
Touches de la télécommande et leurs fonctions LISTE PROG.: Réglage du volume Le numéro de programme (PR) et la liste des bornes VIDEO s’affichent. Appuyez sur les touches 7 Si vous appuyez sur la touche a après q pour régler le volume. avoir sélectionné...
Touches de la télécommande et leurs fonctions ZOOM 16:9: Fonction ZOOM Ce mode agrandit l’image élargie (rapport zoom 16:9) pour qu’elle remplisse l’écran. Vous pouvez modifier la taille de l’écran en fonction du format de l’image. Sélectionnez le réglage optimal parmi les modes ZOOM suivants.
Touches de la télécommande et leurs fonctions Réglage de la zone visible de • Si vous programmez la fonction AMBIANCE CINEMA en mode HAUT, l’image il peut se produire une légère distorsion Si les sous-titres ou le haut (ou le bas) de du volume.
Touches de la télécommande et leurs fonctions Pour annuler la fonction “Arrêt Mode à 2 images: image”: Appuyez sur la touche f, sur les touches Image Image 6 p ou sur les touches principale secondaire numériques. D0056 Avec les signaux 1125i et 750p, l’écran •...
Touches de la télécommande et leurs fonctions • Les images provenant de VIDEO-1 Pour programmer une chaîne comme (ou VIDEO-3) ne peuvent pas être “chaîne de retour”: affichées dans l’image secondaire Sélectionnez le numéro de programme sous lorsque le VIDEO-1 REGLAGES (ou lequel a été...
Touches de la télécommande et leurs fonctions Appel des chaînes favorites Fonction chaînes favorites 1 Dans l’écran normal, appuyez sur Vous pouvez enregistrer vos chaînes TV la touche d (favoris) favorites (PR 1 – PR 99) sous les touches “QUEL N° PROGRAMME FAVORI” numériques 1 à...
Utilisation d’un lecteur de DVD de marque JVC Ces touches permettent de commander un lecteur DVD de marque JVC. Toute touche identique à une touche de la télécommande d’origine de l’appareil a la même fonction que la touche de la télécommande d’origine.
Fonction télétexte 4 Sélectionnez une page de télétexte en appuyant sur les touches 6 p, sur les touches numériques ou sur les touches de couleur Pour revenir au mode TV: Appuyez sur les touches 4, PIP/TV/ b ou g (Texte). •...
Fonction télétexte 2 Appuyez sur une touche de couleur Page secondaire pour sélectionner une position. Utilisez ensuite les touches Certaines pages de télétexte comprennent des numériques pour entrer le numéro pages secondaires qui s’affichent de la page automatiquement. 1 Sélectionnez une page de télétexte qui comprend des pages secondaires Les numéros des pages secondaires qui...
Fonction télétexte Index Vous pouvez revenir instantanément à la page d’index. Appuyez sur la touche G (Index) Vous revenez à la page 100 ou à une page précisée précédemment. Annulation Vous pouvez rechercher une page de télétexte tout en regardant la télévision. 1 Appuyez sur une touche numérique pour entrer un numéro de page, ou appuyez sur une...
Utilisation du menu du téléviseur Ce téléviseur est équipé d’un certain nombre • Il est possible que certains éléments de menus ne soient pas accessibles, en de fonctions que vous pouvez activer ou fonction de l’état du téléviseur ou du désactiver à...
Page 25
Utilisation du menu du téléviseur Utilisation des touches du téléviseur Vous pouvez également appeler les menus à l’aide des touches situées sur la face avant du téléviseur. Touche TV/VIDEO Touche MENU/OK Touches 6 Touches 5...
Menu REGLAGE DE L’IMAGE BACKLIGHT REGLAGE DE L'IMAGE NORMAL MODE IMAGE Permet de régler le rétroéclairage. BACKLIGHT CONTRASTE 2 : plus sombre LUMIERE NETTETE 3 : plus claire COULEUR TEINTE BALANCE BLANC FROIDE FONCTIONS CONTRASTE STANDARD Permet de régler le contraste de l’image. D0014 2 : moins de contraste 3 : plus de contraste...
Menu REGLAGE DE L’IMAGE FROIDE: MINI: Blanc bleuté. L’utilisation de ce mode sur Le niveau de l’effet REDUC. BRUIT NUM. des images très claires permet d’obtenir une est réglé sur le minimum. Si vous réglez la image plus vive et plus brillante. fonction REDUC.
Menu REGLAGE DE L’IMAGE COLOUR MANAGEMENT Fonction de compensation de mouvement de l’image: Ce téléviseur utilise la fonction COLOUR Cette fonction affiche de manière moins MANAGEMENT pour assurer une saccadée et plus naturelle à l’écran les compensation des couleurs ternes afin de produire des tonalités naturelles.
Page 29
Menu REGLAGE DE L’IMAGE Pour connaître le système couleurs 2 Appuyez sur les touches 5 pour utilisé dans votre pays ou votre sélectionner PRINCIPALE ou région, reportez-vous au tableau ci- SECONDAIRE dessous: PRINCIPALE: Zone Pays ou région Système Permet de modifier le système couleurs de Bahreïn, Koweït, Oman, l’image principale.
Menu REGLAGE DU SON AIGUS REGLAGE DU SON Permet de régler la tonalité aiguë du son. STEREO/ GRAVES 2 : moins d’aiguës AIGUS BALANCE 3 : plus de basses AMBIANCE CINEMA A.H.B. BALANCE Permet de régler la balance entre le haut- parleur gauche et le haut-parleur droit.
Menu REGLAGE DU SON La fonction BBE rétablit clarté et présente pour une meilleure intelligibilité de la parole et un plus grand réalisme musical. OUI: La fonction est activée. NON: La fonction est désactivée. • Fabriqué sous licence de BBE Sound, Inc. Sous licence de BBE Sound, Inc., sous les brevets USP4638258, 5510752 et 5736897.
Menu AUTRES REGLAGES Pour annuler la fonction SLEEP AUTRES REGLAGES TIMER: Appuyez sur la touche 2 pour régler le SLEEP TIMER PROTECTION DE CHAINE laps de temps sur “NON”. PERSONNALISATION MODELE A FOND BLEU VERROUILLAGE VEILLE AUTO REGLAGE FAVORI PROTECTION DE CHAINE Pour éviter que vos enfants ne puissent regarder certaines chaînes, vous pouvez utiliser la fonction PROTECTION DE...
Menu AUTRES REGLAGES 3 Appuyez sur la touche a 2 Appuyez sur la touche 5 Le menu secondaire de PROTECTION pour afficher “NO. ID” (écran DE CHAINE apparaît. d’entrée du N° ID) > PROTECTION DE CHAINE NOMS CH/CC NO. ID : D0028 3 A l’aide des touches numériques, entrez le numéro NOMS...
Menu AUTRES REGLAGES PERSONNALISATION VEILLE AUTO Appuyez sur la touche 5 et sélectionnez Cette fonction permet d’éteindre parmi les quatre types suivants le format automatiquement le téléviseur lorsqu’il ne d’affichage du numéro de la chaîne : reçoit plus aucun signal ou aucune MODELE A, MODELE B, MODELE C et commande pendant 15 minutes ou plus après MODELE D.
Menu INSTALLATION • Vous pouvez alors commencer à INSTALLATION modifier la liste des numéros de programmes à l’aide de la fonction AUTO EDITER/MANUEL EDITER/MANUEL. Pour plus de LANGAGE VIDEO-1 REGLAGES VIDEO détails, voir “EDITER/MANUEL” à la VIDEO-3 REGLAGES VIDEO VOLUME AI page 34.
Page 36
Menu INSTALLATION EFFACER: 3 Appuyez sur la touche a pour Cette fonction permet de supprimer une valider les réglages chaîne TV de la liste. MANUEL: • Pour le numéro de programme PR 0, Cette fonction permet d’enregistrer “AV” s’affiche dans la liste des numéros manuellement une nouvelle chaîne TV sous de programmes (PR).
Page 37
Menu INSTALLATION EFFACER INSERER 1 Appuyez sur les touches 6 pour 1 Appuyez sur les touches 6 pour sélectionner une chaîne TV sélectionner un numéro de programme (PR) sous lequel vous 2 Appuyez sur la touche jaune pour souhaitez mémoriser une nouvelle chaîne TV supprimer la chaîne TV Cette dernière est alors supprimée de la...
Page 38
Menu INSTALLATION MANUEL 4 Appuyez sur la touche verte ou rouge pour rechercher une chaîne 1 Appuyez sur les touches 6 pour Le balayage s’arrête lorsque le téléviseur sélectionner un numéro de a localisé une chaîne. Cette dernière programme (PR) pour une nouvelle apparaît alors à...
Menu INSTALLATION LANGAGE VOLUME AI Le réglage LANGAGE défini à la section Vous pouvez éviter les augmentations ou les “Réglages initiaux (configuration générale)” baisses de son soudaines qui peuvent se (page 8) peut être modifié. produire lorsque vous changez de chaîne. OUI: 1 Sélectionnez LANGAGE et appuyez La fonction est activée.
Menu INSTALLATION LA LANGUE DU TÉLÉTEXTE Il existe quatre types de groupes de langues télétexte. Sélectionnez le groupe de langues du télétexte correspondant aux langues des programmes télétexte que vous souhaitez regarder. 1 Sélectionnez LA LANGUE DU TÉLÉTEXTE puis appuyez sur la touche a ou 3 >...
Affichage d’un écran d’ordinateur Ce téléviseur peut servir d’écran d’ordinateur. Visualisation des images d’un ordinateur Raccordement à l’ordinateur Utilisez un câble D-SUB pour connecter la Démarrez l’ordinateur puis appuyez sur borne d’entrée PC IN du téléviseur à la borne les touches 4 ou 6 de sortie analogique RGB de l’ordinateur.
Autres préparatifs Raccordement d’appareils externes Raccordez les appareils au téléviseur en 1 Magnétoscope (signal composite) utilisant les raccordements adéquats des 2 Magnétoscope (signal S-VIDEO; Y/C) faces avant et arrière. 3 Magnétoscope pour enregistrement (signal composite) Avant de raccorder tout appareil: 4 Lecteur de DVD (signal composite) •...
Page 43
Autres préparatifs SORTIE SORTIE Câble fourni (câble vidéo à composantes) sans couvercle de bornes ENTREE SORTIE...
Autres préparatifs Raccordement d’un casque sans couvercle de bornes d’écoute Raccordez le casque muni d’une mini-fiche stéréo (3,5 mm de diamètre) à la prise pour casque. • Les haut-parleurs du téléviseur ne diffusent aucun son si un casque d’écoute est connecté. Sortie du signal TV par la borne Le signal vidéo/audio de la chaîne TV que vous regardez est toujours diffusé...
Numéros CH/CC Si vous souhaitez utiliser la fonction INSERER de la page 36, localisez dans le tableau suivant le numéro CH/CC correspondant au numéro de chaîne de l’émetteur TV. Les numéros de canaux US sont ceux utilisés aux Etats-Unis, aux Philippines, etc. CCIR: Les numéros de canaux CCIR sont ceux utilisés au Moyen-Orient, en Asie du Sud- Est, etc.
Guide de dépannage En cas de problème pendant l’utilisation du téléviseur, veuillez lire attentivement ce “Guide de dépannage” avant de contacter le service technique. Vous pourrez probablement résoudre le problème par vous-même. Par exemple, si la fiche est débranchée de la prise secteur ou si l’antenne TV présente des problèmes, vous pourriez croire que l’anomalie provient du téléviseur.
Guide de dépannage Autres problèmes • Lorsque vous visualisez les images de logiciels vidéo du commerce, ou des • Si la fonction VERROUILLAGE est vidéocassettes mal enregistrées, il se peut activée (OUI), il est impossible de que le haut de l’image soit déformé. Ceci commander le téléviseur à...