Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Safe Operation Practices • Set-Up • Operation • Maintenance • Troubleshooting • Warranty
OPERATOR'S MANUAL
179cc, 208cc, 243cc & 243cc OHV Horizontal Shaft Engine
WARNING
READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL
BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE.
FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY.
For Customer Service 1-800-668-1238
Form No. 769-15430
5.16.18

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MTD 179cc

  • Page 1 Safe Operation Practices • Set-Up • Operation • Maintenance • Troubleshooting • Warranty OPERATOR’S MANUAL 179cc, 208cc, 243cc & 243cc OHV Horizontal Shaft Engine WARNING READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE.
  • Page 2: Table Des Matières

    To The Owner Thank You This Operator’s Manual is an important part of your new engine. It will help you prepare and maintain the engine for the best performance. Please read and understand the contents before operating the engine. Table of Contents Safe Operation Practices ........
  • Page 3: Safe Operation Practices

    Important Safe Operation Practices Preparation WARNING! This symbol points out Keep gasoline away from sparks, open flames, pilot lights, heat, and other important safety instructions which, if Wear sturdy, rough-soled work shoes and not followed, could endanger the ignition sources. close fitting slacks and shirts.
  • Page 4: Safety Symbols

    Do not modify engine Spark Arrestor Do not change the engine governor settings or over-speed the engine. The To avoid serious injury or death, do not modify governor controls the maximum safe WARNING: This machine is operating speed of the engine. engine in any way.
  • Page 5: Set-Up

    Assembly & Set-Up Oil & Fuel Specifications Checking Oil Level Filling Oil Sump NOTE: Be sure to check the oil while on a level Be sure the engine is upright and level. IMPORTANT: The engine is shipped without surface with the engine stopped. gasoline in the engine.
  • Page 6: Fuel Recommendations

    Fuel Recommendations Adding Fuel Electrical Power CAUTION: WARNING! WARNING! Operating the engine with An adult should fuel this DO NOT pull starter rope E15 or E85 fuel, an oil/gasoline mixture, engine. NEVER allow children to refuel with engine running. Doing so may this engine.
  • Page 7: Controls & Operation

    Controls & Operation Oil Filler Cap/ Air Filter Muffler Fuel Fill Dipstick Fuel Fill Throttle Oil Filler Cap/ Dipstick Choke Choke Primer Bulb Fuel Shut-off Valve Oil Drain Throttle Recoil Starter Oil Drain Handle Starter Button Fuel Fill Muffler Electric Starter Starter Inlet Button...
  • Page 8: Pre-Operation Check

    Operation Pre-Operation Check WARNING! • DO NOT put flammable liquids into DO NOT pull the starter carburetor. handle while the engine is running. IMPORTANT: The engine is shipped without • DO NOT operate engine or pull gasoline in the engine. See the Set-Up Section of on starter rope with spark plug WARNING! Some electric starters are...
  • Page 9: Stopping The Engine

    1 through 7 and try again. following steps 1 through 11, contact your WARNING! To prevent the possible Authorized MTD Service Dealer. DO NOT attempt When the engine starts: freeze-up of engine controls, follow to troubleshoot this engine in any other way.
  • Page 10: Maintenance Schedule

    Maintenance Maintenance Schedule Each Use or Every Season Every Season Every Season First 5 Hours Service Dates Every 5 Hrs. or 25 Hours or 50 Hours or 100 Hours Check Engine Oil Level Change Engine Oil Check Air Cleaner (If equipped) Service Air Cleaner (If equipped) Check Spark Plug Replace Spark Plug...
  • Page 11: Air Filter

    WARNING! If the engine has been running, the muffler, engine head and spark plug will be very hot. Be careful not to touch any of these components until they have cooled. Oil Drain Visually inspect the spark plug. Discard the spark plug if there is apparent wear, or if the insulator is cracked or chipped.
  • Page 12 Removing Snow from the Engine Storing Your Engine Fuel System Short-Term/Seasonal Storage After each use, remove snow from the following To avoid stale fuel and carburetor problems, areas: treat the fuel system in the following manner: Clean Engine • Oil Fill Cap Dipstick NOTE: Always follow mix ratio found on the stabilizer container.
  • Page 13: Off-Season Storage

    Oil Cylinder Bore Off-Season Storage For electric starter engines: • Plug an extension cord into the WARNING! CAUTION: Failure to use a fuel When lubricating cylinder three-prong connector located on stabilizing additive or completely run bore, fuel may spray from the spark plug the engine’s surface.
  • Page 14: Troubleshooting

    Troubleshooting Problem Cause Remedy Engine Fails to start 1. Engine flooded 1. Wait at least 10 minutes before starting 2. Spark plug wire disconnected 2. Connect wire to spark plug 3. Fuel tank empty or stale fuel 3. Fill tank with clean, fresh gasoline 4.
  • Page 15: Replacement Parts

    Replacement Parts Component Part Number and Description 951-10292 Spark Plug 951-17331 Air Cleaner (Tillers, Chipper/Shredders and Log Splitters) 951-14262 Air Cleaner (Tillers, Chipper/Shredders and Log Splitters) 951-12533 Fuel Cap Assembly (Two-stage Snowthrowers) 751-10487C Fuel Cap Assembly (Single-stage Snowthrowers) 951-12535 Fuel Cap Assembly (Tillers, Chipper/Shredders and Log Splitters) 731-05632...
  • Page 16 Notes...
  • Page 17 Sécurité • Montage • Fonctionnement • Entretien • Dépannage • Garantie NOTICE D’UTILISATION Moteurs de 179 cm3, 208 cm3, 243 cm3 et 272 cm3 à arbre horizontal et soupapes en tête AVERTISSEMENT PRIÈRE DE LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS FIGURANT DANS CETTE NOTICE D’UTILISATION AVANT D’ESSAYER DE VOUS SERVIR DE CETTE MACHINE.
  • Page 18: À L'intention Du Propriétaire

    À l’intention du propriétaire Merci ! Cette notice d’utilisation est une pièce importante de votre nouveau moteur. Elle vous aidera à préparer et à entretenir le moteur de manière à obtenir les meilleures performances possible. Veuillez la lire attentivement afin de bien comprendre les instructions. Table des matières Consignes de sécurité...
  • Page 19: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Préparation : Ce symbole En cas de débordement, essuyez toute attire votre attention sur des éclaboussures sur le moteur et la machine. Portez toujours des lunettes de sécurité en Déplacez la machine à une autre endroit. consignes de sécurité...
  • Page 20: Symboles De Sécurité

    Entretien et Remisage Avis concernant les émissions de gaz Prenez soin des étiquettes de sécurité et d’instructions et remplacez-les au besoin. Gardez la moteur en bon état de marche. Les moteurs certifiés conformes aux normes Consultez toujours la notice d’utilisation régulatrices de la Californie et de l’agence EPA Laissez la machine refroidir pendant au quant aux instructions de remisage hors-...
  • Page 21: Montage

    Montage Caractéristiques techniques de l’huile Vérification du niveau d’huile REMARQUE : Ne remplissez pas excessivement. Une quantité excessive d’huile causera et du carburant IMPORTANT : Assurez-vous de placer la de la fumée, des démarrages difficiles ou machine sur une surface plane et d’arrêter le l’encrassement des bougies.
  • Page 22: Recommandations Concernant Le Carburant

    Recommandations concernant le Plein d’essence Alimentation électrique carburant AVERTISSEMENT ! Un adulte doit AVERTISSEMENT ! NE tirez PAS sur la faire le plein d’essence. Ne permettez corde du démarreur quand le moteur ATTENTION : L’emploi d’un JAMAIS à des enfants de faire le plein. tourne.
  • Page 23: Commandes Et Caractéristiques

    Commandes et caractéristiques Silencieux Bouchon du réservoir de carburant Volet de départ Bouchon du réservoir Filtre à air de carburant Capuchon/jauge à huile Capuchon/ jauge à huile Amorçeur Clé Volet de départ Obturateur Robinet d’arrêt du carburant Obturateur Bouton du démarreur électrique Poignée du...
  • Page 24: Utilisation

    Utilisation Vérification initiale et AVERTISSEMENT REMARQUE ! Si vous ne pouvez : Les instructions de démarrage pas mettre le moteur en marche après suivantes concernent plusieurs moteurs. recommandations concernant l’huile avoir suivi les instructions fournies dans Déterminez tout d’abord le type de démarreur cette notice d’utilisation, adressez-vous installé...
  • Page 25: Moteurs Équipés D'un Démarreur À Lanceur

    Branchez une rallonge dans la prise REMARQUE AVERTISSEMENT : Si le moteur cale quand la ! La corde du aménagée sur le moteur. Branchez l’autre commande du volet de départ est placée démarreur peut revenir brusquement extrémité de la rallonge dans une prise à à...
  • Page 26: Arrêt Et Remisage À Court Terme

    Arrêt du moteur Quand le moteur est arrêté. IMPORTANT : Si le moteur ne démarre pas après l’exécution des paragraphes 1 à 8, Laissez le moteur tourner pendant AVERTISSEMENT ! Pour éviter le gel adressez-vous à une station technique agréée. quelques minutes pour sécher toute possible des commandes du moteur, N’essayez pas de déterminer la cause du...
  • Page 27: Entretien

    Entretien Calendrier des opérations d’entretien Chaque Chaque Chaque Chaque Deux utilisation saison ou saison ou saison ou Dates premières ou toutes toutes les toutes les toutes les d’entretien heures les 5 heures 25 heures 50 heures 100 heures Vérification du niveau de l’huile à moteur Vidange de l’huile à...
  • Page 28: Entretien De La Bougie

    Entretien de la bougie Entretien du filtre à air AVERTISSEMENT : REMARQUE Ne vérifiez pas : Les moteurs ne sont pas tous l’état de la bougie si celle-ci est équipés d’un filtre à air, comme les moteurs débranchée. Ne faites pas tourner le installés sur souffleuses à...
  • Page 29: Carburateur

    Carburateur Transport du moteur IMPORTANT : Ne nettoyez pas le moteur avec un jet d’eau qui risque de contaminer Si vous pensez que le carburateur doit être AVERTISSEMENT ! Ne transportez l’essence. L’emploi d’un tuyau d’arrosage ou d’un ajusté, adressez-vous à une station technique JAMAIS le moteur à...
  • Page 30: Entreposage Prolongé

    Remisage hors saison AVERTISSEMENT Débranchez la bougie. ! N’entreposez jamais le moteur dans un bâtiment où Vaporisez 1/2 once (15 ml) d’huile à ATTENTION une source d’allumage potentielle existe : Le carburateur peut être moteur propre dans le trou de la bougie. (radiateur, sèche-linge, moteur endommagé...
  • Page 31: Dépannage

    Depannage Problème Cause Solution Le moteur ne démarre pas. Le moteur est noyé en raison d’un Attendez 10 minutes au moins avant de amorçage répété. remettre en marche. Le fil de la bougie est débranché. Branchez le fil de la bougie. Le réservoir de carburant est vide ou Faites le plein avec une essence propre et fraîche.
  • Page 32: Pièces De Rechange

    Pièces de rechange Pièce No. de pièce et description 951-10292 Bougie 951-17331 Filtre à air (Motoculteurs, déchiqueteuse- broyeuses et fendeuses) 951-14262 Filtre à air (Motoculteurs, déchiqueteuse- broyeuses et fendeuses) 951-15172 Ensemble de bouchon de carburant (Souffleuses à neige à deux phases) 751-10487C Ensemble de bouchon de carburant (Souffleuses à...

Ce manuel est également adapté pour:

208cc243cc

Table des Matières