If damaged, have the power of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. Bosch Power Tools 1 609 92A 72S | (19.11.2021)
Page 10
After finishing the cut, release the switch, hold the blade to your hand may not be obvious and you may be saw head down and wait for the blade to stop before seriously injured. 1 609 92A 72S | (19.11.2021) Bosch Power Tools...
Page 11
The adjustable fence must be pulled out- beam. wards or removed completely when saw- Do not make any modifications to the laser equip- ing bevel angles. ment. Bosch Power Tools 1 609 92A 72S | (19.11.2021)
Page 13
– Firmly clamp the base of the power tool to the work sur- must have them properly repaired or replaced by an author- face with commercially available screw clamps. ised service centre. Bosch Power Tools 1 609 92A 72S | (19.11.2021)
When extracting dry dust that is especially detrimental to health or carcinogenic, use a special dust extractor. With the height-adjustable legs, Bosch GTA saw stands provide firm support for the power tool on any surface. The Changing the saw blade (see figures D1−D3) workpiece supports of the saw stand are used for underlay- ing long workpieces.
English | 15 Unlocking the power tool (work position) A Bosch after-sales service point will handle this work quickly and reliably. – Press the tool arm down slightly by the handle (4) to re- Always tighten the locking knob (15) and the clamp- lease the transport safety lock (34).
A laser beam shows you the cutting line of the saw blade. – Bring the power tool into the work position. This allows for exact positioning of the workpiece for sawing, without having to open the retracting blade guard. 1 609 92A 72S | (19.11.2021) Bosch Power Tools...
A Bosch after-sales service point will handle this work In order to avoid safety hazards, if the power supply cord quickly and reliably. needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an after-sales service centre that is authorised to repair Bosch Aligning the fence power tools.
Les ou- The Bosch product use advice team will be happy to help you tils électriques produisent des étincelles qui peuvent en- with any questions about our products and their accessor- flammer les poussières ou les fumées.
électrique. De telles mesures de sécurité trop près de la lame de scie augmente le risque de bles- préventives réduisent le risque de démarrage accidentel sure par contact avec la lame. de l’outil électrique. Bosch Power Tools 1 609 92A 72S | (19.11.2021)
Page 20
Veuillez à une bonne propreté du poste de travail. Les en simulant une coupe complète afin de s'assurer de l'ab- mélanges de matériau sont particulièrement dangereux. La poussière de métal fine peut s’enflammer ou exploser. 1 609 92A 72S | (19.11.2021) Bosch Power Tools...
Les symboles suivants peuvent être importants pour l’utilisa- tion de votre outil électroportatif. Veuillez mémoriser les symboles et leur signification. L’interprétation correcte des symboles vous permettra de mieux utiliser votre outil élec- troportatif et en toute sécurité. Bosch Power Tools 1 609 92A 72S | (19.11.2021)
Introduisez pour cela les vis dans les être correctement montées et en parfait état. alésages (19). Faites réparer ou remplacer les dispositifs de protection et Bosch Power Tools 1 609 92A 72S | (19.11.2021)
Dotés de pieds réglables, les supports de travail GTA de Pour une aspiration plus efficace, il est également possible Bosch confèrent à l’outil électroportatif une bonne stabilité, de raccorder à l’éjecteur de copeaux (31) un tuyau d’aspira- quelle que soit la planéité du sol. Ils disposent par ailleurs de teur (Ø...
Il est conseillé de confier ce travail à un centre de service – Déplacez le bras de l’outil lentement vers le haut. après-vente Bosch agréé. Il effectuera ce travail rapidement Bloquez l’outil électroportatif (position de transport) et de façon fiable.
être appliqué contre la butée réglable doit toujours être droit. 0° 0° 60 x 123 Les pièces longues et lourdes doivent être soutenues par des 0° 45° 43 x 123 cales ou autre au niveau de leur extrémité libre. 1 609 92A 72S | (19.11.2021) Bosch Power Tools...
– Resserrez la vis de serrage (46). Il est conseillé de confier ce travail à un centre de service Pièces longues : après-vente Bosch agréé. Il effectuera ce travail rapidement – Desserrez la vis papillon (36) et tirez le rail de guidage et de façon fiable.
: Entretien et Service après‑vente www.bosch-pt.com L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo- Nettoyage et entretien sition pour répondre à vos questions concernant nos pro- duits et leurs accessoires.
Manter o cabo afastado do calor, do óleo, de arestas afiadas ou de peças em movimento. Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de um choque eléctrico. Bosch Power Tools 1 609 92A 72S | (19.11.2021)
Page 30
Corte apenas uma peça de trabalho de cada vez. Não é cortar material ferroso como barras, varas, hastes, possível fixar ou segurar adequadamente peças de 1 609 92A 72S | (19.11.2021) Bosch Power Tools...
Page 31
É muito seu idioma, antes da primeira colocação em perigoso colocar a mão próxima do disco a rodar funcionamento, deverá colar o adesivo com o texto de livremente. Bosch Power Tools 1 609 92A 72S | (19.11.2021)
(horizontal) puxado para fora ou retirado. (16) Alavanca para pré-ajuste do ângulo de meia- esquadria (horizontal) (17) Indicador de ângulo para ângulo de meia- esquadria (horizontal) 1 609 92A 72S | (19.11.2021) Bosch Power Tools...
A impedância deste aparelho está definida como Z atual = 0,35 Ω. O utilizador tem de assegurar que o ponto de conexão, com a impedância Z , onde o aparelho deve ser conectado máx. Bosch Power Tools 1 609 92A 72S | (19.11.2021)
– Chave sextavada interior (32) Montagem numa mesa de trabalho Bosch – Arco de extensão (21) com parafuso de retenção (38) As mesas de trabalho GTA da Bosch oferecem firmeza à (2x) ferramenta elétrica, sobre qualquer solo, devido aos pés de altura ajustável. As mesas de trabalho possuem bases de –...
Page 35
(32) e pressione em A mesa de serra pode ser ampliada, para a esquerda ou para simultâneo o bloqueio do veio (28), até este engatar. a direita, com a ajuda do arco de extensão (21). Bosch Power Tools 1 609 92A 72S | (19.11.2021)
Para tal são necessárias experiência e ferramentas elétrica. Ferramentas elétricas marcadas para 230 V especiais. também podem ser operadas com 220 V. Uma oficina de serviço pós-venda Bosch executa este Ligar (ver figura K) trabalho de forma rápida e fiável. – Para a ligar a ferramenta elétrica, desloque primeiro o Aperte sempre bem o manípulo de fixação (15) e o...
Na – Conduza lentamente o braço da ferramenta para cima. linha de corte não deve haver fendas entres a peça a ser trabalhada, o carril limitador e a mesa de serrar. Bosch Power Tools 1 609 92A 72S | (19.11.2021)
– Rode a mesa de serra (12) até ao entalhe para 0°. A Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação alavanca (16) tem de engatar percetivelmente no deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço entalhe. autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar –...
Page 39
Desenhos explodidos 换插头。未经改装的插头和相配的插座将减少电 e informações acerca das peças sobressalentes também em: 击危险。 www.bosch-pt.com 避免人体接触接地表面,如管道、散热片和冰 A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer 箱。如果你身体接地会增加电击危险。 todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e 不得将电动工具暴露在雨中或潮湿环境中。水进 acessórios. 入电动工具将增加电击危险。...
Istilah "perkakas listrik" dalam peringatan mengacu pada อะไหล่ กรุ ณ าดู ใ น: www.bosch-pt.com perkakas listrik yang dioperasikan dengan listrik ที ม งานที ่ ป รึ ก ษาของ บ๊ อ ช ยิ น ดี ใ ห้ ข ้ อ มู ล เกี ่ ย วกั บ ผลิ ต ภั ณ ฑ์...
Page 68
Dengan demikian, hal ini akan perangkat tersebut terhubung dan digunakan dengan memastikan keamanan perkakas listrik. benar. Penggunaan alat pengumpulan dapat mengurangi bahaya yang disebabkan oleh debu. 1 609 92A 72S | (19.11.2021) Bosch Power Tools...
Page 69
Hal ini akan mengurangi risiko pelindung. Selalu pastikan bahwa tidak terdapat celah terlemparnya benda kerja. antara benda kerja, pelindung dan meja sepanjang garis pemotongan. Benda kerja yang bengkok atau Bosch Power Tools 1 609 92A 72S | (19.11.2021)
Page 70
Perhatikan ukuran mata gergaji. Diameter Jangan pernah menutupi atau melepas label tentang lubang harus sesuai dengan spindel keselamatan kerja yang ada pada perkakas listrik. ø max. perkakas dan tidak goyah. Jika penggunaan reduktor diperlukan, 1 609 92A 72S | (19.11.2021) Bosch Power Tools...
Page 71
Baut kupu-kupu untuk menyesuaikan ketinggian batang ulir Gagang (45) Batang berulir Kunci pengaman untuk tombol on/off (46) Sekrup penjepit mistar pembatas Label peringatan laser (47) Baut untuk pelat sisipan Kap pelindung laser Bosch Power Tools 1 609 92A 72S | (19.11.2021)
Page 72
– Gergaji mitre dan potong dengan mata gergaji yang Memasang komponen-komponen terpasang – Klem (22) – Keluarkan semua komponen yang disediakan di kemasan dengan hati-hati. – Kunci L (32) – Braket ekstensi (21) dengan sekrup pengunci (38) (2x) 1 609 92A 72S | (19.11.2021) Bosch Power Tools...
Page 73
Untuk menghindari terjadinya kebakaran, lepaskan Pemasangan di meja kerja Bosch kantung debu jika melakukan penggergajian pada Meja kerja GTA Bosch menahan kedudukan perkakas listrik bahan aluminium. di segala permukaan dengan kaki yang dapat disetel ketinggiannya. Dudukan benda kerja pada area kerja...
Page 74
– Tarik sepenuhnya kunci transpor (34) ke luar. Untuk menjamin pemotongan yang tepat, penyetelan dasar – Gerakkan lengan perkakas ke atas secara perlahan. perkakas listrik harus diperiksa setelah perkakas listrik digunakan secara intensif dan jika perlu lakukan pengaturan. 1 609 92A 72S | (19.11.2021) Bosch Power Tools...
Page 75
Untuk melakukannya, diperlukan pengalaman dan perkakas Menghidupkan (lihat gambar K) khusus yang sesuai. – Untuk menghidupkan perkakas listrik, pertama geser Pusat layanan pelanggan Bosch akan melakukan pekerjaan kunci pengaman (5) ke tengah, kemudian tekan dan ini dengan cepat dan baik. tahan tombol on/off (29).
Page 76
– Kendurkan sekrup penjepit (46) dan geser mistar pembatas (10) pada rel pemandu (37) ke panjang benda Pusat layanan pelanggan Bosch akan melakukan pekerjaan kerja yang diinginkan. ini dengan cepat dan baik. – Kencangkan kembali sekrup penjepit (46).
Page 77
Jalan RA Kartini II-S Kaveling 6 Pondok Pinang, Kebayoran Lama Jika kabel listrik harus diganti, pekerjaan ini harus dilakukan Jakarta Selatan 12310 oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas listrik Bosch Tel.: (021) 3005 5800 resmi agar keselamatan kerja selalu terjamin. Fax: (021) 3005 5801 Kap pelindung yang dapat bergerak harus dapat bergerak E-Mail: boschpowertools@id.bosch.com...
để dây gần nơi có nhiệt độ cao, dầu nhớt, vật và bỏ qua các quy định an toàn dụng cụ. Một 1 609 92A 72S | (19.11.2021) Bosch Power Tools...
Page 79
đảm bảo sự an toàn của máy được giữ nguyên. tất cả các dụng cụ, vụn gỗ., trên bàn, ngoại trừ phôi gia công. Những mảnh vụn nhỏ, các mảnh gỗ lỏng hoặc những vật thể khác khi tiếp Bosch Power Tools 1 609 92A 72S | (19.11.2021)
Page 80
được cung cấp kèm theo bằng ngôn ngữ Sau khi cắt xong, hãy nhả công tắc, giữ đầu cưa xuống dưới và chờ cho lưỡi cưa dừng lại 1 609 92A 72S | (19.11.2021) Bosch Power Tools...
Page 81
(ngang) hoặc tháo hoàn toàn. (16) Cần điều chỉnh góc vát (ngang) (17) Vạch chỉ độ góc cho góc vát (ngang) (18) Thước đo góc vát (ngang) (19) Lỗ lắp bắt Bosch Power Tools 1 609 92A 72S | (19.11.2021)
được cắm vào đáp ứng yêu cầu về trở kháng: Z ≥ Z . Nếu Z không xác định, hãy liên hệ actual nhà cung cấp mạng hoặc cơ quan cung cấp để xác định Z 1 609 92A 72S | (19.11.2021) Bosch Power Tools...
Page 83
Với các chân có thể điều chỉnh được chiều cao, giá – Cưa kiểu cung và cưa kiểu cung kết hợp với lưỡi cưa GTA Bosch tạo được sự vững chắc cho dụng cưa được lắp cụ điện khi đặt trên bất kỳ bề mặt nào. Chi tiết gia –...
Page 84
Khi cưa các góc vuông theo chiều dọc, bạn phải di – Từ từ đưa chắn đàn hồi bảo vệ lưỡi xuống trở lại. chuyển các thanh ngang định vị có thể điều chỉnh (23). 1 609 92A 72S | (19.11.2021) Bosch Power Tools...
định và các dụng cụ chuyên môn thích hợp. toàn (5) về giữa, tiếp theo bấm công tắc Tắt/ Trạm phục vụ hàng sau khi bán của Bosch sẽ xử lý Mở (29) và ấn giữ. việc bảo trì này một cách nhanh chóng và đáng tin Lưu ý: Vì...
Page 86
– Tháo vít (47) bằng tua vít bốn cạnh thông thường và gỡ bỏ tấm ốp cũ (14). Kích Thước Vật gia Công Cho Phép – Lắp tấm ốp mới và siết chặt lại các vít (47). Vật gia công Tối đa: 1 609 92A 72S | (19.11.2021) Bosch Power Tools...
định và các dụng cụ chuyên môn thích hợp. Trước khi tiến hành bất cứ việc gì trên máy, Trạm phục vụ hàng sau khi bán của Bosch sẽ xử lý kéo phích cắm điện nguồn ra. việc bảo trì này một cách nhanh chóng và đáng tin Để...
Page 88
đây: www.bosch-pt.com Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện. Trong tất cả các phản hồi và đơn đặt phụ tùng, xin vui lòng luôn luôn nhập số...
Page 89
.الكهربائية المالئمة في مجال األداء المذكور اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة يقلل استعمال كابل تمديد .لالستعمال الخارجي ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح العدة الكهربائية التي لم يعد من .تشغيلها تالف Bosch Power Tools 1 609 92A 72S | (19.11.2021)
Page 90
بيدك، فيجب أن تبعد يدك دائما عن جانبي فسطح العمل المستوي والثابت يقلل من خطر ال . مم شفرة المنشار لمسافة ال تقل عن .عدم اتزان منشار التلسين تستخدم هذا المنشار لقطع ق ِط َ ع صغيرة 1 609 92A 72S | (19.11.2021) Bosch Power Tools...
Page 91
بشكل مفاجئ ألسفل، مما يتسبب في خطر التعرض .لإلصابة ال تترك المقبض اليدوي عند وصول رأس قم دائم ً ا بإرجاع رأس .النشر إلى أدنى موضع في حالة تحرك .النشر يدو ي ًا إلى أعلى موضع Bosch Power Tools 1 609 92A 72S | (19.11.2021)
Page 93
مقصود. ال يجوز أن يكون كابل الشبكة الكهربائية موصوال باالمداد بالكهرباء أثناء التركيب وأثناء إجراء مجمل األعمال علی العدة تأكد قبل تشغيل العدة الكهربائية للمرة األولی، إنه .الكهربائية :قد تم توريد جميع األجزاء المذكورة أدناه Bosch Power Tools 1 609 92A 72S | (19.11.2021)
Page 94
من شركة بوش وضعية ثابتة تتيح طاوالت عمل .(مم )بقطر مقذف النشارة للعدة الكهربائية على كافة أنواع األرضيات وذلك من اربط خرطوم الشافطة بمقذف النشارة – خالل األقدام القابلة لضبط االرتفاع. إن مساند قطعة 1 609 92A 72S | (19.11.2021) Bosch Power Tools...
Page 95
.ال تعالج قطع الشغل الصغيرة لدرجة ال تسمح بقمطها إلى أن يثبت، وقم بربط اللولب الدوران و اضغط قطعة الشغل نحو سكك المصادمة – سداسي الرأس المجوف بإدارته عكس اتجاه .عقارب الساعة Bosch Power Tools 1 609 92A 72S | (19.11.2021)
Page 96
ال تقف أمام العدة الكهربائية علی نفس خط إلی زاوية الشطب المائل يشير مؤشر الزاوية شفرة المنشار، بل قف دائما على جانب شفرة يتم وقاية جسمك بذلك من الصدمات .المنشار .الرأسية المرغوبة .االرتدادية المحتملة 1 609 92A 72S | (19.11.2021) Bosch Power Tools...
Page 98
يجيب مركز خدمة العمالء علی األسئلة المتعلقة بإصالح المن ت َ ج وصيانته، باإلضافة لقطع الغيار. تجد الرسوم التفصيلية والمعلومات الخاصة بقطع الغيار في www.bosch-pt.com :الموقع الستشارات االستخدام مساعدتك Bosch يسر فريق 1 609 92A 72S | (19.11.2021) Bosch Power Tools...
Page 99
إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا .وملحقاتها يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات .قطع غيار المغرب Robert Bosch Morocco SARL ، شارع المالزم محمد محرود الدار البيضاء 20300 +212 5 29 31 43 27 :الهاتف...
Page 100
آشنایی با ابزار به دلیل کار کردن زیاد با آن .شوک الکتریکی را افزایش میدهند نباید باعث سهل انگاری شما و نادیده گرفتن ،هنگام استفاده از ابزار برقی در محیطهای باز تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای 1 609 92A 72S | (19.11.2021) Bosch Power Tools...
Page 101
تکههای کوچک چوب و سایر اشیائی که با تیغه در محصوالتی چوبی در نظر گرفته شده اند و حال چرخش تماس پیدا میکنند، با سرعت زیاد به ،برای برش قطعات آهنی مانند میل گرد .بیرون پرت میشوند Bosch Power Tools 1 609 92A 72S | (19.11.2021)
Page 102
اجازه ندهید کودکان بدون نظارت از ابزار نزدیک کردن دست به تیغه در حال حرکت بسیار ممکن است ناخواسته چشم .برقی استفاده کنند .خطرناک است دیگران یا خودتان دچار خیرگی شود 1 609 92A 72S | (19.11.2021) Bosch Power Tools...
Page 103
(نشانگر زاویه مورب )افقی عمودی، باید خط کش راهنمای (درجه بندی برای زاویه مورب )افقی ً قابل تنظیم به بیرون کشیده یا کامال سوراخ های نصب .جدا شود محل تو رفتگی جای دست Bosch Power Tools 1 609 92A 72S | (19.11.2021)
Page 104
:، که دستگاه قرار است به آن متصل شود، با امپدانس مورد نیاز مطابقت داشته باشد امپدانس .را به کمک شرکت توزیع نیروی برق تعیین کنید مشخص نیست، مقدار . چنانچه ≥ Z actual 1 609 92A 72S | (19.11.2021) Bosch Power Tools...
Page 105
را در هر دو طرف قالب کشویی قابل بسط – ابزار برقی تا انتهای سوراخ های تعبیه شده توصیه میشود از ماسک تنفسی ایمنی با درجه – .بکشید .استفاده کنید فیلتر Bosch Power Tools 1 609 92A 72S | (19.11.2021)
Page 106
کاری باشند و طبق استاندارد .را کامال به بیرون بکشید ایمنی حمل و نقل – .آزمایش شده و مطابق آن عالمتگذاری شده باشند .بازوی ابزار را آهسته به طرف باال ببرید – 1 609 92A 72S | (19.11.2021) Bosch Power Tools...
Page 107
.خالف جهت عقربه ساعت بچرخانید .را دوباره محکم کنید چرخان برای تنظیم سریع و دقیق زاویه های استاندارد شیارهای نهایی بر روی بدنه در نظر گرفته 45° و 0° .شده است Bosch Power Tools 1 609 92A 72S | (19.11.2021)
Page 108
از این طریق، بدن شما در .با فاصله بایستید ، روی را در ریل راهنما انتهای قطعه کار .برابر پس زدن احتمالی دستگاه محفوظ می ماند .اندازه مورد نظر قرار دهید 1 609 92A 72S | (19.11.2021) Bosch Power Tools...
Page 109
برای حمل و نقل و جابجایی ابزار برقی، فقط از کاربرد مستمر ابزار برقی، تنظیمات پایه و اولیه ابزار تجهیزات حمل و نقل استفاده کنید و برقی را کنترل نموده و در صورت لزوم تنظیم و Bosch Power Tools 1 609 92A 72S | (19.11.2021)
Page 110
، 216 x 30 mm تیغه اره 2 608 640 446 دندانه تیغه های اره برای انواع مختلف کفپوش های لمینت ، 216 x 30 mm تیغه اره 2 608 642 133 دندانه 1 609 92A 72S | (19.11.2021) Bosch Power Tools...
Page 111
GAS 35 L SFC+ GAS 35 L AFC GAS 35 M AFC Ø 35 mm: 2 608 000 570 (3 m) 2 608 000 566 (5 m) GAS 55 M AFC Bosch Power Tools 1 609 92A 72S | (19.11.2021)