Bosch Professional GCM 18V-305 GDC Notice Originale

Bosch Professional GCM 18V-305 GDC Notice Originale

Masquer les pouces Voir aussi pour Professional GCM 18V-305 GDC:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 32

Liens rapides

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 6TT (2021.07) PS / 227
1 609 92A 6TT
GCM 18V-305 GDC
Professional
en Original instructions
fr
Notice originale
pt Manual original
es Manual original
pt Manual de instruções original
zh 正本使用说明书
zh 原始使用說明書
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ
ต้ น แบบ
id
Petunjuk-Petunjuk untuk
Penggunaan Orisinal
vi
Bản gốc hướng dẫn sử dụng
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch Professional GCM 18V-305 GDC

  • Page 1 GCM 18V-305 GDC Professional Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 6TT (2021.07) PS / 227 1 609 92A 6TT en Original instructions Notice originale pt Manual original es Manual original pt Manual de instruções original zh 正本使用说明书...
  • Page 2: Table Des Matières

    Português do Brasil........Página 87 中文 ............页 105 繁體中文..........頁 119 ไทย ............หน้ า 133 Bahasa Indonesia........Halaman 153 Tiếng Việt ..........Trang 170 ‫981 الصفحة ..........عربي‬ ‫702 صفحه..........فارسی‬ 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 3 (27) (28) (29) (26) (25) (24) (23) (22) (21) (20) (19) (10) (18) (17) (11) (12) (16) (15) (14) (13) Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 4 (33) (32) (30) (31) (34) (35) (45) (44) (36) (37) (38) (10) (14) (39) (11) (12) (13) (43) (42) (41) (40) 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 5 (52) (3) (46) (51) (50) (47) (49) (48) Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 6 (12) (13) GTA 2500 W GTA 3800 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 7 (54) (55) (44) (17) (56) (44) (17) (55) (53) (54) Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 8 (56) (44) (55) (23) (25) (35) (25) (25) 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 9 (57) (58) (6) (59) (17) (60) (58) (42) (19) (62) (63) (15) (61) (13) (12) Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 10 10 | (11) (64) (13) (12) (43) (14) 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 11 | 11 (65) (38) (45) Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 12 12 | (66) (25) (66) (14) (25) (27) (28) (40) (67) (39) 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 13 | 13 (65) (2) (1) (68) (18) (18) (68) (69) (70) (71) Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 14 14 | (72) (73) (42) (75) (74) 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 15 | 15 (76) (14) (16) (16) Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 16: English

    If damaged, have the power of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 17 Without Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 18 (HSS). Such saw blades can easily break. provide full UV protection and impair your ability to see colours. Always use saw blades with correct size and shape (diamond versus round) of arbour holes. Saw blades 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 19 Bluetooth SIG, Inc. and any use of such The saw blade diameter must match the marks by Robert Bosch Power Tools GmbH is under li- information specified on the symbol. cense.
  • Page 20 Speed setting/mode indicator (user interface) Retracting blade guard (50) Smartphone indicator (user interface) Adjustable fence (51) Power tool status indicator (user interface) Fence (52) Temperature indicator (user interface) Saw table extension (53) Spindle lock 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 21 Recommended ambient tem- °C 0 to +35 ficantly reduce noise emissions over the total working perature during charging period. Permitted ambient temperature °C –20 to +50 during operation and during storage Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 22 Remove the cover for the Bluetooth® Low Energy Mod- ule GCY 42 on the power tool, e.g. using a screwdriver or a large coin. Using unsuitable objects can damage the electronics or the cover. 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 23 – Reattach the dust extraction adapter to the chip ejector 3800) with a twisting motion until it engages above the chip With the height-adjustable legs, Bosch GTA saw stands ejector holding ring. provide firm support for the power tool on any surface. The...
  • Page 24 – Press the clamping lever (25) all the way down. – Remove the clamping flange (55). – The clamping wedge of the clamping lever releases the – Remove the saw blade (44). two articulated parts at the bottom of the glide arm. 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 25 Tighten the wing bolt again. (right side). – Tighten the threaded rod (63) to fix the workpiece in – Loosen the locking knob (12) if it is tightened. place. Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 26 Inserting the Battery – Hold the glide arm (34) in this position and retighten the Use only original Bosch lithium-ion batteries with the clamping handle (14). voltage stated on the type plate of your power tool. The clamping force of the clamping handle must hold the Using other batteries can lead to injuries and pose a fire glide arm securely in place at any bevel angle.
  • Page 27 Leave the power tool to cool down Smartphone indicator(50) Meaning/cause Solution and Power tool status indic- ator (51) Yellow Service reminder For more information see Bosch Toolbox App or Service Power tool status Meaning/cause Solution indicator (51) Green Status OK –...
  • Page 28 – Repeat the work steps in the same manner for the new – Firmly clamp the workpiece as appropriate for its dimen- left-hand insert plate. sions. – Set the required mitre and/or bevel angle as necessary. 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 29 Experience and suitable special tools are required for this. – Now push the glide arm (34) towards the fence (7) and A Bosch after-sales service point will handle this work saw through the workpiece with uniform feed. quickly and reliably. – Switch off the power tool and wait until the saw blade has Adjusting the laser come to a complete stop.
  • Page 30 – Swivel the glide arm to the right stop (45°) by the handle Before transporting the power tool, the following steps must (1). be carried out: – Slide the glide arm (34) all the way back and secure it in this position. 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 31 Remove the battery from the power tool before carry- The Bosch product use advice team will be happy to help you ing out work on the power tool (e.g. maintenance, with any questions about our products and their accessor- changing tool, etc.).
  • Page 32: Français

    Retirer toute clé de réglage avant de mettre l’outil til. électrique en marche. Une clé laissée fixée sur une par- tie tournante de l’outil électrique peut donner lieu à des blessures. 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 33 Ne jamais effectuer d'opération d'entretien sur des etc., conformément à ces instructions, en tenant blocs de batteries endommagés. Il convient que l'entre- compte des conditions de travail et du travail à réali- Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 34 Li- 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 35 (par ex. stimulateurs car- Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 36 Robert mètre de l’alésage de la lame et au dia- Bosch Power Tools GmbH s’effectue sous licence. mètre de la broche de l’outil. Utilisez dans la mesure du possible les bagues de Symboles réduction fournies avec la lame.
  • Page 37 Table de sciage Écran de contrôle (43) Bouton de réglage de la plage de coupes biaises Capot de protection (plan vertical) Capot de protection à mouvement pendulaire (44) Lame de scie Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 38 Portez un casque antibruit ! Tension nominale Le niveau d’émission sonore indiqué dans cette notice d’utili- Régime à vide tr/min 3000−4000 sation a été mesuré à l’aide d’un procédé de mesure normali- 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 39 électroportatif est à l’arrêt. – Tournevis cruciforme Pour afficher le niveau de charge, appuyez sur le bouton de – Clé plate (taille : 8 mm) l'indicateur de niveau de charge . L’affichage du ni- Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 40 Dotés de pieds réglables, les supports de travail GTA de Batterie de type GBA 18V... Bosch confèrent à l’outil électroportatif une bonne stabilité, quelle que soit la planéité du sol. Ils disposent par ailleurs de tablettes d’appui pour soutenir les pièces longues.
  • Page 41 Il y a sinon risque de blessure Si nécessaire, nettoyez préalablement toutes les pièces à lorsqu’on appuie par mégarde sur l’interrupteur Marche/ monter. Arrêt. Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 42 (vers la droite/ – Tirez la butée réglable de droite (6) complètement vers l’extérieur. vers la gauche) – Soulevez la butée réglable. 0°–47° ≥ 45° (vers la droite) (vers la droite/ vers la gauche) 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 43 La force de serrage du levier doit assurer le maintien en – Desserrez le bouton de blocage (12) (au cas où celui-ci position du bras coulissant lors de toute coupe biaise serait serré). dans le plan vertical. Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 44 Réglage d'angle d'onglet sur le plan horizontal et 4000 vertical Mise en marche Mise en place de l’accu N’utilisez que des accus Lithium-Ion Bosch d’origine dont la tension correspond à celle indiquée sur la Affichages d’état Indicateur d’état de charge Signification/cause Remède...
  • Page 45 Solution (50) et affichage du statut de l'outil électroportatif (51) jaune Rappel de service Pour plus d'informations, reportez-vous à l'ap- plication ou au service Bosch Toolbox Affichage d’état de l’outil Signification / cause Solution électroportatif (51) vert État OK –...
  • Page 46 A) avec butée de distance horizontale (hauteur x largeur : 60 mm x – Déplacez le bras coulissant (34) lentement vers le haut. 400 mm) B) avec butée de distance verticale (hauteur x largeur : 72 mm x 50 mm) 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 47 Sciage de pièces à la même longueur (voir figure R) Il est conseillé de confier ce travail à un centre de service après-vente Bosch agréé. Il effectuera ce travail rapidement Pour scier facilement des pièces à la même longueur, il est et de façon fiable.
  • Page 48 (14). – Placez l’outil électroportatif dans la position de travail. – Tournez la table de sciage (42) jusqu’à l’encoche (15) 0°. Le levier (13) doit s’enclencher de manière perceptible dans l’encoche. 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 49 Il y a sinon risque de blessure mations sur les pièces de rechange sur le site : lorsqu’on appuie par mégarde sur l’interrupteur Marche/ www.bosch-pt.com Arrêt. L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo- Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 50: Português

    Instruções de segurança rence à 10 chiffres figurant sur l’étiquette signalétique du produit. Indicações gerais de advertência para Maroc ferramentas elétricas Robert Bosch Morocco SARL Devem ser lidas todas as AVISO 53, Rue Lieutenant Mahroud Mohamed indicações de segurança, 20300 Casablanca instruções, ilustrações e especificações desta...
  • Page 51 A utilização de outros acumuladores pode levar a lesões e perigo de incêndio. Manter o acumulador que não está sendo utilizado afastado de clipes, moedas, chaves, parafusos ou Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 52 “mãos livres”. As peças de trabalho batente. 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 53 Não oriente o feixe laser para pessoas que estão a Não utilizar lâminas de serra embotadas, rachadas, olhar através de binóculos ou de um instrumento empenadas ou danificadas. Lâminas de serra com dentes embotados ou incorretamente alinhados Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 54 Se possível, utilize a peça Bluetooth SIG, Inc. Qualquer utilização desta marca redutora fornecida juntamente com o nominativa/deste símbolo por parte da Robert Bosch disco de serra. Power Tools GmbH possui a devida autorização. O diâmetro do disco de serra tem de corresponder à...
  • Page 55 Batente de profundidade horizontais de –52° a +60° e ângulos de meia-esquadria (29) Placa de advertência laser verticais de 47° (lado esquerdo) a 47° (lado direito). (30) Capa de proteção contra laser Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 56 Interruptor de ligar/desligar ® ® Bluetooth Bluetooth (66) Parafusos para o suporte com os contornos da (Low Energy) ferramenta Distância do sinal (67) Parafuso de aperto do batente longitudinal Alcance máximo do sinal 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 57 Carregar a bateria Utilize apenas os carregadores listados nos dados técnicos. Só estes carregadores são apropriados para os baterias de lítio utilizadas para a sua ferramenta elétrica. Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 58 (ver figura b2) Tipo de bateria GBA 18V... (GTA 2500 W, GTA 2500 Compact, GTA 2600, GTA 3800) As mesas de trabalho GTA da Bosch oferecem firmeza à ferramenta elétrica, sobre qualquer solo, devido aos pés de LEDs Capacidade altura ajustável. As mesas de trabalho possuem bases de apoio para o apoio de peças longas.
  • Page 59 (p. ex. manutenção, de serrar e através de um ajuste adequado do batente troca de ferramenta etc.) e antes de transportar ou de de profundidade  (28) que o perno SDS não consegue Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 60 – Empurre o braço de deslize (34) completamente para – Para fixar o prolongamento da mesa de serrar pressione a trás e fixe-o nesta posição. alavanca de aperto (57) novamente paa fora. 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 61 Soltar a peça a ser trabalhada ângulo (64) indique o ângulo de meia-esquadria – Para soltar o grampo, rode a haste roscada (63) para a horizontal desejado. esquerda. – Aperte novamente o manípulo de fixação (12). Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 62 – Puxar o carril limitador ajustável direito (6) totalmente Colocar a bateria para fora. Só utilizar baterias de lítio Bosch com a tensão – Solte o punho de aperto (14). indicada na placa de características da sua ferramenta – Incline o braço de deslize (34) no punho (1) ligeiramente elétrica.
  • Page 63 Indicação Smartphone (50) Significado/Causa Solução e indicação estado ferramenta elétrica (51) amarelo Lembrete assistência Mais informações ver aplicação Bosch Toolbox ou mandar para assistência Indicação de estado da Significado/Causa Solução ferramenta elétrica (51) verde Estado OK – amarelo Temperatura crítica atingida ou bateria quase...
  • Page 64 (27) passa no entalhe ao mover o braço de deslize sem tocar no batente de profundidade. 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 65 Para tal são necessárias experiência e ferramentas Serrar peças com o mesmo comprimento (ver figura R) especiais. Para serrar facilmente peças com o mesmo comprimento, é Uma oficina de serviço pós-venda Bosch executa este possível utilizar o limitador de comprimento (40) trabalho de forma rápida e fiável. (acessório).
  • Page 66 – Enrosque ou desenrosque o parafuso de ajuste (70) com Verificar (ver figura W1) a chave sextavada interior (4 mm) (17) até o lado do – Ajuste o calibre angular para 135° e coloque-o sobre a mesa de serrar (42). 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 67 – Ajuste um ângulo de meia-esquadria vertical, volte a apertar o punho de aperto (14) e verifique se foi Acessórios alcançada a força de aperto desejada. Número de produto Saco de pó 1 609 B05 010 Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 68: Español

    Lea íntegramente las advertencias ADVERTEN- A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer de peligro, las instrucciones, las todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e ilustraciones y las especificacio- acessórios.
  • Page 69 Utilice un equipo de protección personal. Utilice siem- pre una protección para los ojos. El riesgo a lesionarse Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 70 Siga todas las instrucciones para la carga y no cargue Posiblemente la proximidad de la hoja de sierra giratoria a nunca el acumulador o la herramienta eléctrica a una temperatura fuera del margen correspondiente espe- 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 71 Antes de desconectar la da puede atascarse contra la hoja de sierra y salir lanzada herramienta eléctrica gire primeramente el brazo de la violentamente. herramienta a la posición de reposo. Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 72 Bluetooth SIG, Inc. Cada utilización de esta marca de pa- aparato. labra/símbolo por Robert Bosch Power Tools GmbH tiene Los niños deben ser supervisados ​ ​ p ara asegurarse de lugar bajo licencia.
  • Page 73 Los datos y las configuraciones de la herramienta eléctrica En combinación con los acumuladores ® se pueden transmitir con el módulo Bluetooth Low Energy ProCORE-18V, el nuevo motor de alto Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 74 Tornillo de reglaje para el ajuste básico de 45° (án- gulo de inglete vertical izquierdo) (34) Brazo deslizante (73) Tornillo de reglaje para el ajuste básico de 45° (án- (35) Seguro para transporte gulo de inglete vertical derecho) 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 75 Material que se adjunta Diámetro de la hoja de sierra Observe la representación del volumen de Grosor del disco base 1,7−2,6 suministro al comienzo de las instrucciones máx. ancho de corte de servicio. Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 76 Indicación: El acumulador se suministra parcialmente carga- do. Con el fin de obtener la plena potencia del acumulador, 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 77 3800) Limpieza del adaptador de aspiración Las mesas de trabajo GTA de Bosch soportan perfectamente Para garantizar una aspiración óptima, el adaptador de aspi- la herramienta eléctrica incluso en firmes irregulares, gracias ración (26) debe limpiarse periódicamente.
  • Page 78 SDS (23) debe asegurarse de que el – Guíe lentamente hacia arriba el brazo deslizante (34). tope de profundidad (28) esté bien ajustado antes de serrar, para que el perno SDS no puede tocar la super- 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 79 El mecanismo de deslizamiento del brazo deslizante (34) dura – mejor control de los movimientos al trabajar; viene configurado de fábrica y no está amortiguado en el mo- blanda – serrado rápido. mento del suministro de la herramienta. Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 80 – Para liberar de nuevo la palanca (13) (para ajustar ángu- – Gire el brazo deslizante (34) desde la derecha pasando los de inglete horizontales estándar) tire de la palanca ha- por la posición de 0°. 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 81 Montaje del acumulador Número de revoluciones Número de revoluciones Utilice solamente Bosch acumuladores de iones de li- [min tio originales de la tensión indicada en la placa de ca- 2550 racterísticas de su herramienta eléctrica. El uso de otro tipo de acumuladores puede provocar daños e inclu-...
  • Page 82 (50) e indicador de es- tado de la herramienta eléc- trica (51) Amarillo Recordatorio de servicio Para informaciones adicionales, ver la aplica- ción Bosch Toolbox App o dejar realizar el ser- vicio Indicador de estado de he- Significado/causa Solución rramienta eléctrica (51)
  • Page 83 Si desea serrar una ranura o si pretende usar un tope distan- Asegúrese de que el tope de profundidad (28) esté pre- ciador es preciso ajustar primero el tope de profundidad. Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 84 (42). herramienta especial. El lado del calibre de ángulos debe quedar enrasado con la El servicio técnico Bosch realiza este trabajo rápida y con- hoja de sierra (44) en toda la longitud. cienzudamente. Ajuste (ver figura U2) Reajuste del rayo láser...
  • Page 85 – Ajuste un calibre de ángulos a 135° y colóquelo sobre la mesa de corte (42). El lado del calibre de ángulos debe quedar enrasado con la hoja de sierra (44) en toda la longitud. Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 86 útil, etc.) así como al transportarla y guardarla. En se encuentran también bajo: www.bosch-pt.com caso contrario podría accidentarse al accionar fortuita- El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- mente el interruptor de conexión/desconexión. mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus Mantenga limpia la herramienta eléctrica y las rejillas...
  • Page 87: Português Do Brasil

    Evite a partida não intencional. Assegure‑se de que o cordão de alimentação ou a ferramenta operada a bateria interruptor está na posição de desligado antes de (sem cordão). conectar o plugue na tomada e/ou bateria, pegar ou Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 88 Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas. As ferramentas de corte cuidadosamente mantidas e com 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 89 Isso trabalho curvadas ou empenadas podem torcer ou irá reduzir o risco de arremesso da peça de trabalho. deslocar-se e podem causar bloqueios na lâmina da serra Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 90 Não abra a bateria. Existe perigo de curto-circuito. imediações. Não utilize a ferramenta elétrica com A bateria pode ser danificada com objetos ® Bluetooth nas proximidades de aparelhos médicos, pontiagudos como p. ex. prego ou chave de parafusos 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 91 Bluetooth SIG, Inc. Qualquer utilização redutoras fornecidas com a lâmina de desta marca nominativa/símbolos gráficos pela Robert serra. Bosch Power Tools GmbH é feita ao abrigo de licença. O diâmetro do disco de serra deve corresponder ao descrito no símbolo. Símbolos Mostra o sentido de rotação do parafuso...
  • Page 92 Indicador do nível de carga da bateria (interface de Alongamento da mesa de trabalho usuário) Furos para montagem (47) Indicação de modo ECO (interface de usuário) (10) Suporte com os contornos da ferramenta 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 93 Tensão nominal O nível sonoro avaliado A da ferramenta elétrica é normalmente: nível de pressão sonora 93 dB(A); nível de N° de rotações sem carga r.p.m. 3000−4000 potência sonora 106 dB(A). Incerteza K = 3 dB. Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 94 Ferramentas necessárias adicionais além das fornecidas: segurança, a consulta do nível de carga só é possível com a – Chave de fenda em cruz ferramenta elétrica parada. – Chave de bocas (tamanho: 8 mm) 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 95 3800) Nota: O nível de carga da bateria também é exibido na As mesas de trabalho GTA da Bosch oferecem firmeza à interface de usuário (3). ferramenta elétrica em qualquer lugar através dos pés Tipo de bateria GBA 18V...
  • Page 96 Se necessário, antes da montagem limpe todas as peças. – Vire a cobertura de proteção pendular (5) para trás e mantenha-a nesta posição. 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 97 – Solte o parafuso de travamento (58). (direita) (direita/ – Puxe o carril limitador ajustável (6) direito totalmente para fora. esquerda) – Levante o carril limitador ajustável. 0°–47° ≥ 45° (direita) (direita/ esquerda) Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 98 52° (lado esquerdo) até 60° (lado direito). braço de deslize de forma segura em qualquer ângulo de – Solte o manípulo de fixação (12), se estiver apertado. meia-esquadria vertical desejado. 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 99 Ajustar ângulo de meia-esquadria horizontal e 3500 vertical 4000 Colocando em funcionamento Colocar a bateria Use apenas baterias de íons de lítio originais Bosch com a tensão indicada na placa de características da Indicadores de estado Indicador do nível de carga Significado/causa Solução da bateria (interface de usuário) (46)
  • Page 100 Indicação Smartphone (50) Significado/causa Solução e indicação do estado da ferramenta elétrica (51) amarelo Lembrete de serviço Para mais informações consultar a aplicação Bosch Toolbox ou solicitar a realização do serviço Indicação de estado da Significado/causa Solução ferramenta elétrica (51) verde Estado OK –...
  • Page 101 Monte o limitador longitudinal de ambos os lados da Peças dimensões mínimas (= todas as peças que podem extensão da mesa de serra (8). ser fixadas com o sargento (19) fornecido à esquerda ou à Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 102 Verificar (ver figura U1) As assistências técnicas autorizadas Bosch efetuam esse – Ajuste o calibre angular em 90° e coloque-o sobre a mesa trabalho de forma rápida e confiável. de serra (42).
  • Page 103 (17 mm) para a esquerda para reduzir a força de aperto, o manípulo rotativo (43), até que seja indicada a ou rode-o para a direita para aumentar a força de aperto. Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 104 A nossa equipe de consultores Bosch esclarece com prazer Manter a ferramenta elétrica e as aberturas de todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e ventilação sempre limpas, para trabalhar bem e de...
  • Page 105 即使由于经常使用电动工具而对此非常熟悉,也 阅读所有警告和所有说明! 不遵 警告! 不要就认为可以高枕无忧而忽略工具的安全规 照以下警告和说明会导致电 定。粗心大意的行为可能在瞬间就造成严重的伤 击、着火和/或严重伤害。 害。 保存所有警告和说明书以备查阅。 电动工具使用和注意事项 在所有下列的警告中术语"电动工具"指市电驱动(有 不要滥用电动工具,根据用途使用适当的电动工 线)电动工具或电池驱动(无线)电动工具。 具。选用适当设计的电动工具会使你工作更有 工作场地的安全 效、更安全。 保持工作场地清洁和明亮。混乱和黑暗的场地会 如果开关不能接通或关断工具电源,则不能使用 引发事故。 该电动工具。不能用开关来控制的电动工具是危 不要在易爆环境,如有易燃液体、气体或粉尘的 险的且必须进行修理。 环境下操作电动工具。电动工具产生的火花会点 在进行任何调节、更换附件或贮存电动工具之 燃粉尘或气体。 前,必须从电源上拔掉插头和/或使电池盒与工具 让儿童和旁观者离开后操作电动工具。注意力不 脱开。这种防护性措施将减少工具意外起动的危 集中会使操作者失去对工具的控制。 险。 Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 106 支承,比如工作台延伸、锯木架等。 如果支承不 备件进行修理。 这样将确保所维修的电动工具的 牢固,比斜切锯桌面更长或更宽的加工件会倾 安全性。 斜。如果切割件或加工件倾斜,它会抬起下部防 决不能维修损坏的电池包。电池包仅能由生产者 护罩或被旋转锯片抛出。 或其授权的维修服务商进行维修。 不要让另一个人代替工作台延伸或作为附加支 承。 如果加工件支承不稳定,会导致锯片出现粘 斜切锯安全警告 结或者加工件在切割操作期间移动,从而将您及 斜切锯用于切割木材及类似木材的产品,不得与 助手拉至旋转的锯片。 切割砂轮一起使用而用于切割铁质材料(比如 切割件不得卡住或压住旋转的锯片。如果进行限 棒、杆、螺柱等)。磨屑会导致移动件(比如下 制(使用长度限制止挡),切割件会楔入锯片并 部防护罩)卡住。砂轮切割产生的火花会烧坏下 猛烈抛出。 部防护罩、切口嵌件和其它塑料零部件。 当对圆形材料(比如杆或管材)进行切割时,务 尽可能使用夹箍来支承加工件。如果用手支承加 必使用可正确支承的夹箍或夹具。 杆在切割时很 工件,必须始终确保手与锯片的每一侧至少相距 100 mm。如果加工件太小而不能稳固夹紧或用 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 107 不要用望远镜直视 TELESCOPIC OPTICS CLASS 1M LASER PRODUCT 钉子、螺丝刀等尖锐物品或外力作用可能会损坏 激光等级1M 充电电池。 有可能出现内部短路、蓄电池燃烧、 当电动工具运转时,切勿把手放在 发出烟雾、爆炸或过热。 锯切区域内。碰到锯片会有受伤危 只能将此充电电池用在制造商的产品中。 这样才 险。 能确保充电电池不会过载。 保护充电电池免受高温(例如长期阳光 照射)、火焰、脏污、水和湿气的侵 请佩戴防尘口罩。 害。有爆炸和短路的危险。 切勿掩盖了电动工具上的警示牌。 本电动工具交付时带有一块激光警示牌(见表 格“符号及其含义”)。 请佩戴护目镜。 不得将激光束指向人或动物,请勿直视 激光束或反射的激光束。可能会致人炫 目、引发事故或损伤眼睛。 如果激光束射向眼部,必须有意识地闭眼,立即 从光束位置将头移开。 Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 108 全去除左右侧挡轨延长件。 手柄 起停开关的开机锁 用户界面 全新大功率发动机搭配 防护罩 ProCORE-18V充电电池提供与有线 摆动防护罩 电动工具的发动机不相上下的功 率。 活动式挡轨 夹紧手柄已打开: 挡轨 可以调整垂直斜切角度。 锯台延长件 夹紧手柄已关闭: 安装孔 保持调整好的滑动臂垂直斜切角 (10) 垫板 度。 (11) 锁定夹 显示调整垂直斜切角度的各个步 (12) 任意斜切角度的固定旋钮(水平) 骤。 (13) 斜切角度预设置杆(水平) 1. 松开夹紧手柄 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 109 建议使用的充电电池 GBA 18V... (53) 主轴锁 ProCORE18V... (54) 固定锯片的内六角螺栓 推荐的充电器 GAL 18... (55) 夹紧法兰 GAX 18... (56) 内夹紧法兰 GAL 36... (57) 锯台延长件夹紧杆 数据传输 ® (58) 活动式挡轨的锁定螺栓 蓝牙 ® 蓝牙 (低能耗) (59) 减震器 Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 110 电量。基于安全原因,只能在电动工具静止时检查 – 集尘袋 充电电池的电量。 提示:检查电动工具是否有坏损之处。 使用电动工具之前,必须详细检查防护装置或轻微 按压充电电量指示灯按键 或 ,来显示充电电 损坏的零件是否仍然运作正常。检查活动性零件是 量。也可以在充电电池取下时操作。 否功能正常不会被夹住,以及该零件有否受损。所 如果按压充电电量指示灯按键后没有LED灯亮起, 有的零件都必须安装正确,并且符合规定以确保机 则说明充电电池损坏,必须进行更换。 器的正常功能。 提示:用户界面(3)上也会显示充电电池的电量。 损坏的防护装置和零件必须按照规定交给合格的专 充电电池型号GBA 18V... 业修理厂修理或更换。 除了供货范围中的部件之外,您还须使用以下的工 具: – 十字螺栓起子 LED指示灯 电量 – 开口扳手(尺寸:8毫米) 3个绿灯常亮 60−100 % 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 111 (GTA 2500 W、GTA 2500 Compact、GTA 能会造成伤害。 2600、GTA 3800) 安装锯片时务必穿戴防护手套。手如果接触锯片 博世的GTA工作台有可调整高度的桌脚,使电动工 可能被割伤。 具能够站立在任何底面上。工作台的工件托架用于 所使用的锯片的最高许可转速必须高于电动工具的 支撑住比较长的工件。 无负载转速。 阅读工作台附带的所有警告提示和说明。如果不 根据本说明书中提出的技术数据选择合适的锯片。 遵守警告提示和说明,可能会导致触电、火灾和/ 必须选用通过EN 847‑1认证而且标示了此认证的锯 或严重受伤的后果。 片。 安装电动工具之前必须先正确地组装工作台。正 只能使用由本电动工具制造商所推荐的锯片,以及 确组装工作台非常重要,这样可以避免工作台倒 适合加工物料的锯片。这可防止锯切时锯齿过热。 塌。 用内六角螺栓安装(参见插图c1−c4) – 将电动工具以运输位置安装在工作台上。 拆卸锯片 – 将电动工具调整在工作位置上。 – 将摆动防护罩(5)向后翻,并将其保持在该位置。 Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 112 – 此时便能够锁定被向前推到底的滑动臂(34)。 – 将新锯片放到内夹紧法兰(56)上。 准备工作 – 装上夹紧法兰(55)和SDS销子(23)。按压主轴锁 (53),直至卡止,然后逆时针拧紧SDS销子。 加长锯台(参见插图C) – 重新慢慢放下摆动防护罩。 长工件的末端不可以悬空,必须做好支撑工作。 借助锯台延长件(8)可以向左右加大锯台。 运行 – 将夹紧杆(57)向内翻。 – 向外拉动锯台延长件(8),直至达到所需的长度 在电动工具上进行任何维护的工作(例如维修, (最大250毫米)。 更换工具等等),以及搬运、保存电动工具之前 – 固定锯台延长件时,请再次向外按压夹紧杆 都必须从机器中取出蓄电池。无意间操作开关可 (57)。 能会造成伤害。 移动挡轨(参见插图D–E) 运输固定装置(参见插图A) 运输固定装置(35)方便您将电动工具运输到不同的 安装位置。 锯切水平和/或垂直斜切角度时,必须根据切割方向向外拉动或完全取下左右侧的活动式挡轨(6)。 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 113 60° – 向外完全拉出右侧活动式挡轨(6)。 – 如果固定旋钮(12)被拧紧了,请先松开。 – 松开夹紧手柄(14)。 – 拉动杆(13),向左或向右转动锯台(42),直至达 – 握住手柄(1)使滑动臂(34)离开0度位置略微向左 到所需的标记槽。 倾斜,转动旋钮(43),直至显示所需的垂直斜切 – 重新松开杆。杆必须正确地陷入标记槽中。 角度范围。 – 再次拧紧固定旋钮(12)。 – 握住手柄(1)将滑动臂(34)向右摆动,直至角度指 示器(21)指在需要的斜切角度上。 设定任意水平斜切角度(参见插图I) – 让滑动臂(34)保持在这个位置,并重新拧紧夹紧 水平斜切角度的调整范围在52°(左侧)和60°(右 手柄(14)。 侧)之间。 不管是设定在哪一个垂直的斜切角度上,固定提 – 如果固定旋钮(12)被拧紧了,请先松开。 杆的夹紧力必须能够紧紧地固定好滑动臂。 Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 114 解决方案 界面)(46) 绿色(2至5格) 充电电池已充电 – 黄色(1格) 充电电池的电量几乎耗尽 尽快更换充电电池或为其充电 红色(1格) 充电电池的电量用尽了 更换充电电池或为其充电 温度显示(52) 含义/原因 解决方案 黄色 已达到临界温度(电机、电子系统、充 让电动工具空转、冷却 电电池) 红色 电动工具过热并关闭 让电动工具冷却 智能手机显示(50)和电动 含义/原因 解决方案 工具状态显示(51) 黄色 服务提醒 更多信息参见Bosch Toolbox App或委 托服务人员进行操作 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 115 A) 带水平定距挡块(高 x 宽:60毫米 x 400毫米) 检查摆动防护罩的功能是否正常,能否自由移动。 B) 带垂直定距挡块(高 x 宽:72毫米 x 50毫米) 向下移动机臂时,必须打开摆动防护罩。向上移动 最小工件(= 所有可以通过螺旋夹钳(19)夹紧在锯 机臂时,必须关闭锯片上方的摆动防护罩并卡在机 片左侧或右侧的工件):160毫米 x 35毫米(长 x 臂最上方的位置。 宽) 标记锯切线(参见插图 M) 最大切削深度(0度/0度):120毫米 两道激光为您标示了锯片的锯切线。这样您可以准 确地放置好即将锯切的工件,而无需打开摆动防护 罩。 – 短促点击电源开关(65),不要按压开机锁(2),以 此来接通激光束。 Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 116 锯切凹槽或使用定距挡块时则必须调整限深器。 调整(参见插图T2) – 向外翻出限深器(28)。 1. 调整右侧激光束: – 通过手柄(1)将滑动臂(34)摆动到所需的位置。 – 用内六角扳手(18)旋转右侧调整螺栓(68),直至 右侧激光束在整个长度上与工件上标记的锯切线 – 转动调整螺栓(27),直至螺栓末端接触到限深器 齐平。 (28)。 同时移动左侧激光束。 – 慢慢地向上提起滑动臂(34)。 逆时钟方向转动会使激光束从左向右移动,顺着时 特殊工件 钟方向转动会使激光束从右向左移动。 锯切弯曲或圆形工件时,必须特别加强固定好工 2. 调整左侧激光束: 作,以防工件打滑。在锯切线上,工件、挡轨和锯 – 用内六角扳手(18)旋转左侧调整螺栓(68),直至 台之间不允许有空隙。 左侧激光束至工件上所标记锯切线的距离与右侧 必要时,必须制造专用支架。 激光束至锯切线的距离相同。 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 117 – 确保限深器(28)已向内压到底并通过开口调节调 – 将电动工具调整在工作位置上。 整螺栓(27),使滑动臂在移动时不会碰到限深 – 转动锯台(42),直至达到0°对应的标记槽(15)。 器。 必须可以感觉到杆(13)卡入标记槽中。 – 尽可能地向下移动滑动臂,直至将运输固定装置 – 向外完全拉出右侧活动式挡轨(6)。 (35)能向内压到底。 – 松开夹紧手柄(14)。 – 将锯台延长件(8)向内推到底。 – 通过手柄(1)使滑动臂离开0°位置略微向左 – 将垂直斜切角度调整到0度并拧紧夹紧手柄(14)。 倾斜,转动旋钮(43),直至显示右侧垂直斜 – 将锯台(42)旋转至极限位置并拧紧固定旋钮 切角度范围。 (12)。 – 通过手柄(1)将滑动臂向右翻到极限位置 – 拆除所有无法固定安装在电动工具上的附件。 (45°)。 Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 118 电话:(0571)8887 5566 / 5588 作效率和工作安全。 传真:(0571)8887 6688 x 5566# / 5588# 摆动防护罩必须能够无阻地来回摆动,并且要能够 电邮:bsc.hz@cn.bosch.com 自动关闭, 所以防护罩的四周必须随时保持清洁。 www.bosch-pt.com.cn 每次工作结束后,使用压缩空气或毛刷清除机器上 制造商地址: 的灰尘和锯屑。 Robert Bosch Power Tools GmbH 定期清洁滑轮(20)。 罗伯特·博世电动工具有限公司 70538 Stuttgart / GERMANY 附件 70538 斯图加特 / 德国 物品代码 其他服务地址请见: 集尘袋 1 609 B05 010 www.bosch-pt.com/serviceaddresses...
  • Page 119: 繁體中文

    險。 險。 把手及握持區應保持乾燥、潔淨,且不得沾染任 當在戶外使用電動工具時,使用適合戶外使用的 何油液或油脂。易滑脫的把手及握持區將無法讓 延長線。適合戶外使用的軟線,將減少電擊危 您在發生意外狀況時安全地抓緊並控制工具。 險。 如果在潮濕環境下操作電動工具是不可避免的, 電池式工具使用和注意事項 應使用剩餘電流動作保護器(RCD)。使用RCD 只用製造商規定的充電器充電。將適用於某種電 可降低電擊危險。 池盒的充電器用到其他電池盒時會發生著火危 險。 人身安全 只有在配有專用電池盒的情況下才使用電動工 保持警覺,當操作電動工具時關注所從事的操作 具。使用其他電池盒會發生損壞和著火危險。 並保持清醒。 當您感到疲倦,或在有藥物、酒精 或治療反應時,不要操作電動工具。在操作電動 當電池盒不用時,將它遠離其他金屬物體,例如 工具時瞬間的疏忽會導致嚴重人身傷害。 回形針、硬幣、鑰匙、釘子、螺絲或其他小金屬 物體,以防一端與另一端連接。電池端部短路會 使用個人防護裝置。 始終佩戴護目鏡。安全裝 引起燃燒或火災。 置,諸如適當條件下使用防塵面具、防滑安全 鞋、安全帽、聽力防護等裝置能減少人身傷害。 Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 120 的風險。 請勿將手穿過鋸片切割路線的上方。以「雙手交 作業區請保持整潔。複合材質是極具危險性的材 叉」的方式握持加工件,例如以左手將加工件握 質。輕質合金粉塵可能會起火或爆炸。 在鋸片右側(反之亦然),是非常危險的。 不可以使用已經變鈍、有裂痕、彎曲或損壞的鋸 當鋸片仍在轉動時,不論是為了取下剩餘的木材 片。鋸片如果已經變鈍了,或者鋸齒變形了,會 或任何原因,請勿將雙手伸過圍欄靠近鋸片至 因為鋸縫過小而提高鋸割時的磨擦,鋸片容易被 100 mm以內。您的手可能因不慎靠近轉動的鋸 夾住並造成反彈。 片而造成嚴重的傷害。 不可以使用高合金快速鋼(HSS)製造的鋸片。 在切割前請先檢視您的加工件。若加工件呈現弓 此類鋸片容易折斷。 形或有彎曲,在固定時請將彎曲面的凸緣朝向圍 請務必使用具備正確尺寸和心軸形狀(鑽石或圓 欄。請隨時讓加工件、圍欄與工作台在切割線上 形)的鋸片。不符合鋸片安裝硬體的刀片在運轉 保持切齊。變形或彎曲的加工件可能會扭曲或偏 時將會偏離中心,進而導致失控。 移而在切割時卡到轉動的鋸片。在加工件中不可 有釘子等外物。 如果電動工具仍在運轉,不可以試著清除切割範 圍內的鋸屑、木屑等。先收回機臂然後再關閉電 在使用鋸片前請先將工作台上的工具、木屑等淨 動工具。 空,僅留下加工件。小型碎屑、鬆脫的木材或其 他物件如接觸到轉動之鋸片可能會高速射出。 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 121 繁體中文 | 121 加工後如果鋸片尚未冷卻,切勿觸摸鋸片。工作 Bluetooth ® 一詞及其標誌(商標)為 Bluetooth 時鋸片會變得非常灼熱。 SIG, Inc. 所擁有之註冊商標。Robert Bosch Power Tools GmbH 對於此詞彙/標誌之任何使用 如果充電電池損壞了,或者未按照規定使用充電 均已取得授權。 電池,充電電池中會散發出有毒蒸氣。充電電池 可能起火或爆炸。工作場所必須保持空氣流通, 如果身體有任何不適必須馬上就醫。充電電池散 符號 發的蒸氣會刺激呼吸道。 以下符號可以幫助您正確地使用本電動工具。請牢 切勿拆開充電電池。可能造成短路。 記各符號和它們的代表意義。正確了解各符號代表 尖銳物品(例如釘子或螺絲起子)或是外力皆有 的意思,可以幫助您更有把握更安全地操作本電動 可能造成充電電池損壞。進而導致內部短路而發 工具。 生電池起火、冒煙、爆炸或過熱等事故。 符號和它們的代表意義 僅可使用產品的原廠充電電池。如此才可依照產 請勿用光學望遠鏡直視 品提供過載保護。 IEC 60825-1:2014 <0.39mW, 650 nm...
  • Page 122 (25) 滑動機構的夾緊桿 47° ... +47°) (26) 吸塵轉接頭 (27) 限深擋塊的校正螺栓 (28) 限深擋塊 (29) 雷射警示牌 (30) 雷射保護蓋 產品和功率描述 (31) 藍牙 ® Low Energy Module GCY 42 的護蓋 請詳讀所有安全注意事項和指示。如未 (32) 充電電池 遵守安全注意事項與指示,可能導致火 (33) 充電電池解鎖按鈕 災、人員遭受電擊及/或重傷。 (34) 滑動臂 請留意操作說明書中最前面的圖示。 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 123 E) 此傳送範圍受外在環境條件(包含您所使用之接收裝 置)的影響而有極大差異。在密閉空間內,諸如牆面、 (73) 45° 基本設定的調整螺栓(右側垂直斜鋸 置物櫃、提箱等物品中的金屬部件會阻礙 藍牙 ® 功能的 角) 傳輸,而使訊號傳送範圍明顯縮小。 容許的工件尺寸(最大/最小): (參見 「容許的工件尺 (74) 斜鋸角刻度尺的調整螺栓(水平) 寸」, 頁 129) (75) 角度指示器的固定螺栓(水平) (76) 用以設定任意斜鋸角之緊固握把的夾力調整 安裝 螺栓(垂直) 在電動工具上進行任何維護的工作(例如維修, a) 圖表或說明上提到的配件,並不包含在基本的供貨範圍 中。本公司的配件清單中有完整的配件供應項目。 更換工具等)以及搬運和儲存電動工具之前,都 必須電動工具中取出充電電池。若是不小心觸動 起停開關,可能造成人員受傷。 Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 124 40−60 % 2 顆綠燈持續亮起 20−40 % 只能選用技術性數據裡所列出的充電器。僅有這 些充電器適用於電動工具所使用的鋰離子充電電 1 顆綠燈持續亮起 5−20 % 池。 1 顆綠燈呈閃爍狀態 0−5 % 提示:出貨時充電電池已部分充電。首度使用電動 工具之前,請先用充電器將充電電池充飽電以確保 安裝各部件 充電電池蓄滿電力。 – 小心地從包裝中取出所有隨附零件。 鋰離子充電電池可隨時充電,不會縮短電池的使用 – 拆除電動工具和隨附配件上的所有包裝材料。 壽命。如果突然中斷充電,電池也不會損壞。 鋰離子充電電池配備了 電池保護裝置「Electronic Cell Protection (ECP)」,可以防止充電電池過度 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 125 – 建議佩戴 P2 過濾等級的口罩。 安裝鋸片 請留意並遵守貴國的物料加工相關法規。 安裝時請注意,鋸齒的鋸切方向(即鋸片上的箭 避免讓工作場所堆積過多的塵垢。塵埃容易被點 頭指示方向)必須與防護罩上的箭頭指示方向一 燃。 致! 廢塵/料屑吸集裝置可能被廢塵、廢屑或工件殘屑 必要時,請在安裝前清潔所有待安裝的零部件。 堵塞。 – 將活動防護罩 (5) 往後翻轉,然後讓它保持在這 – 關閉電動工具並取出充電電池。 個位置上。 – 請您稍候,讓鋸片完全停止轉動。 – 將新鋸片裝到內側緊固法蘭 (56) 上。 – 找出造成堵塞的原因,並且排除障礙。 – 裝上緊固法蘭 (55) 和內六角螺栓 (54)。按壓主 軸鎖 (53),直到其卡緊,接著再沿逆時針方向旋 緊內六角螺栓。 Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 126 – 將鋸台延長件 (8) 往外拉至所需長度(全長 250 – 將搬運固定裝置 (35) 拉至最外側。 mm)。 – 慢慢地向上提起滑動臂 (34)。 – 若要固定鋸台延長件,請將夾緊桿 (57) 重新往外 推即可。 移動止動滑軌(請參考圖 D–E) 鋸切水平及/或垂直斜鋸角時,必須依照鋸切方向將左側或右側的活動式止動滑軌 (6) 往外拉或整個拆除。 垂直斜鋸角 水平斜鋸角 0°–47° ≤ 44° – 鬆開鎖定螺栓 (58)。 (左側) (右側/左 – 將左側活動式止動滑軌 (6) 拉至最外側。 側) 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 127 – 從把手 (1) 處將滑動臂 (34) 從 0° 位置略微往左 – 再度放開撥桿。撥桿必須正確地陷入凹槽記號 傾斜,轉動旋鈕 (43),直到看見所需垂直斜鋸角 中。 範圍。 – 將鎖定旋鈕 (12) 重新拉緊。 – 從把手 (1) 處將滑動臂 (34) 往右翻轉,直到角度 指示器 (21) 指在所需斜鋸角上。 設定偏好水平斜鋸角(請參考圖 I) – 讓滑動臂 (34) 保持在於這個位置上,然後重新旋 水平斜鋸角的調整範圍在 52°(左側)至 60°(右 緊緊固握把 (14)。 側)之間。 Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 128 設定垂直方向的 22.5° 基本斜鋸角(請參考圖 K) 轉速檔位 轉速 [次/分] 將調整鈕 (38) 拉至最外側,然後將它旋轉 90°。接 著從把手 (1) 處翻轉滑動臂 (34),直到聽見滑動臂 2550 卡上的聲音。 3000 3500 設定水平與垂直斜鋸角 4000 操作機器 安裝充電電池 只能使用 Bosch 原廠的鋰離子充電電池,電池的 電壓必須和電動工具產品銘牌上提供的電壓值一 顯示目前狀態 充電電池的電量指示器 代表意義/原因 解決辦法 (使用者介面) (46) 綠色(2 至 5 格) 仍有足夠電力 – 黃色(1 格) 充電電池的電量即將用盡 儘快更換充電電池或為其充電...
  • Page 129 A) 使用水平定距擋塊(高 x 寬:60 mm x 400 mm) 不會發生磨擦。將機臂往下移時,活動防護罩必須 B) 使用垂直定距擋塊(高 x 寬:72 mm x 50 mm) 開啟。將機臂往上移時,活動防護罩必須閉合,蓋 最小工件(= 所有隨附之可用夾鉗 (19) 夾在鋸片左 在鋸片上,並固定在機臂的最上方位置。 側或右側的工件):160 mm x 35 mm(長 x 寬) 標示鋸線(請參考圖 M) 最大鋸切深度(0°/0°):120 mm 兩道雷射光束為您顯示鋸片的鋸線。這樣您可以凖 確地放置好待鋸切的工件,無需打開活動防護罩。 – 此外請開啟雷射光束,其做法是:不必按壓作動 安全鎖 (2),直接點觸一下起停開關(65)。 Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 130 – 將限深擋塊 (28) 往外翻轉。 射光束,必須和整段鋸線等距平行。 – 從把手 (1) 處將滑動臂 (34) 翻轉至所需位置。 調整(請參考圖 T2) – 扭轉校正螺栓 (27),讓螺栓末端碰觸到限深擋塊 1. 調整右側雷射光束: (28)。 – 使用內六角扳手 (18) 轉動右側調整螺栓 (68), – 慢慢地向上提起滑動臂 (34)。 讓右側雷射光束與工件上畫出的整段鋸線齊平。 特殊工件 此時,左側雷射光束將隨之移動。 鋸切彎曲或圓形工件時必須特別小心,千萬要固定 逆時針旋轉時,雷射光束會由左向右移動。順時針 好工件,不可以讓工件滑動。在鋸線上,工件、止 旋轉時,雷射光束會由右向左移動。 2. 調整左側雷射光束: 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 131 位置上。 – 將鋸台 (42) 轉至 0° 刻槽 (15)。必須可感覺到撥 – 請確認:限深擋塊 (28) 是否已推到最裡面且移動 桿 (13) 卡入刻槽。 滑動臂時校正螺栓 (27) 不會穿過開口碰觸到限深 – 將右側活動式止動滑軌 (6) 拉至最外側。 擋塊。 – 鬆開緊固握把 (14)。 – 將滑動臂往下拉至,搬運固定裝置 (35) 能夠推至 最內側的程度 – 將鋸台延長件 (8) 完全往內推到底。 Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 132 工作台 GTA 2500 Compact www.bosch-pt.com.tw 0 601 B12 400 工作台 GTA 2600 0 601 B12 300 制造商地址: Robert Bosch Power Tools GmbH 工作台 GTA 3800 0 601 B24 000 羅伯特· 博世電動工具有限公司 3 601 M43 000:適用於木材與木板、嵌板和木條 70538 Stuttgart / GERMANY 的鋸片...
  • Page 133: ไทย

    ป้ อ งกั น การติ ด เครื ่ อ งโดยไม่ ต ั ้ ง ใจ ตรวจสอบให้ แ น่ ใ จ ออกห่ า ง ว่ า สวิ ท ช์ อ ยู ่ ใ นตำแหน่ ง ปิ ด ก่ อ นเชื ่ อ มต่ อ เข้ า กั บ แหล่ ง Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 134 ใช้ ท ี ่ ไ ม่ ไ ด้ ร ั บ การฝึ ก ฝน ถคาดเดาได้ ส่ ง ผลให้ เ กิ ด ไฟไหม้ ระเบิ ด หรื อ ความ เสี ่ ย งต่ อ การได้ ร ั บ บาดเจ็ บ 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 135 ปี น ขึ ้ น ไปด้ า นบนของชิ ้ น งาน และเหวี ่ ย งชุ ด ใบเลื ่ อ ยเข้ า หาผู ้ ใช้ ง านเครื ่ อ งอย่ า งรุ น แรง Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 136 ฉบั บ นี ้ ไ ด้ อ ย่ า งปลอดภั ย (สี ่ เ หลี ่ ย มขนมเปี ย กปู น หรื อ กลม) ใบเลื ่ อ ยที ่ ไ ม่ เ ข้ า ชุ ด กั บ 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 137 เส้ น ผ่ า ศู น ย์ ก ลางรู ต ้ อ งเข้ า กั บ แกนเครื ่ อ ง Bluetooth SIG, Inc. บริ ษ ั ท Robert Bosch Power มื อ โดยไม่ ม ี ช ่ อ งหลวม หากจำเป็ น ต้ อ งใช้...
  • Page 138 (21) เข็ ม ชี ้ ม ุ ม สำหรั บ ช่ ว งมุ ม เอี ย งด้ า นขวา (0° ถึ ง 47°) และ/หรื อ ได้ ร ั บ บาดเจ็ บ อย่ า งร้ า ยแรง (แนวตั ้ ง ) 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 139 ความเร็ ว รอบเดิ น เปล่ า ในโหมด นาที 2550 (54) สกรู ห ั ว จมหกเหลี ่ ย มสำหรั บ ยึ ด ใบเลื ่ อ ย ชนิ ด เลเซอร์ (55) หน้ า แปลนยึ ด นาโน เมตร Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 140 ขนาดชิ ้ น งานที ่ อ นุ ญ าต (สู ง สุ ด /ต่ ำ สุ ด ): (ดู "มิ ต ิ ช ิ ้ น งานที ่ อ นุ ญ าต", หน้ า  148) 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 141 – นำวั ส ดุ ห ี บ ห่ อ ทั ้ ง หมดออกจากเครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า และอุ ป กรณ์ ป ระกอบที ่ จ ั ด ส่ ง มา Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 142 สำหรั บ การดู ด ฝุ ่ น ออกข้ อ ต่ อ ท่ อ ดู ด ออก (26) ท่ า นยั ง สามารถ การติ ด ตั ้ ง บนโต๊ ะ ทำงาน Bosch เชื ่ อ มต่ อ ท่ อ ของเครื ่ อ งดู ด ฝุ ่ น (Ø 35 มม.) ได้ ด ้ ว ย...
  • Page 143 – จั ด เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ให้ อ ยู ่ ใ นตำแหน่ ง ทำงาน – เลื ่ อ นแขนเลื ่ อ น (34) ไปทางด้ า นท้ า ยทั ้ ง หมด และยึ ด ให้ แน่ น ในตำแหน่ ง นี ้ Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 144 และไม่ ไ ด้ ท ำการหน่ ว งไว้ เ มื ่ อ จั ด ส่ ง เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า แข็ ง - การเคลื ่ อ นไหวทำงานที ่ ค วบคุ ม ได้ ม ากกว่ า 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 145 จนคลิ ป ล็ อ คขบเข้ า ในร่ อ งสำหรั บ วั ต ถุ ป ระสงค์ น ี ้ ในลั ก ษณะ นี ้ โ ต๊ ะ เลื ่ อ ยจะเคลื ่ อ นได้ อ ย่ า งอิ ส ระ Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 146 ใช้ เ ฉพาะแบตเตอรี ่ แ พ็ ค ลิ เ ธี ย มไอออนของแท้ ข อง Bosch ที ่ ม ี แ รงดั น ไฟฟ้ า ที ่ ร ะบุ ไ ว้ บ นแผ่ น ป้ า ยพิ ก ั ด ของ...
  • Page 147 มื อ ไฟฟ้ า (51) สี เ หลื อ ง การแจ้ ง เตื อ นบริ ก าร ดู Bosch Toolbox App หรื อ บริ ก าร ไฟแสดงสถานะเครื ่ อ งมื อ ความหมาย/สาเหตุ วิ ธ ี แ ก้ ป ั ญ หา...
  • Page 148 ตรวจสอบว่ า กลไกเลื ่ อ นทั ้ ง หมดทำงานหรื อ ไม่ โ ดยสไลด์ 120 x 200 แขนเลื ่ อ น (34) ไปมา 180 x 40 – หนี บ ชิ ้ น งานตามขนาดของชิ ้ น งานให้ แ น่ น 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 149 ลำแสงเลเซอร์ ต ้ อ งมี ร ะยะช่ อ งว่ า งเดี ย วกั น ไปยั ง เส้ น ตั ด ที ่ ว าด ไว้ บ นชิ ้ น งานตลอดความยาวทั ้ ง หมดทั ้ ง ทางซ้ า ยและทางขวา แม้ เ มื ่ อ เลื ่ อ นแขนเลื ่ อ นลง Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 150 การตั ้ ง 0° สำหรั บ มุ ม เอี ย งในแนวตั ้ ง และเข็ ม ชี ้ ม ุ ม อี ก ครั ้ ง จาก นั ้ น จึ ง ปรั บ ซ้ ำ มุ ม เอี ย งในแนวตั ้ ง 45° 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 151 – เลื ่ อ นส่ ว นขยายโต๊ ะ เลื ่ อ ย (8) เข้ า ด้ า นในทั ้ ง หมด – ตั ้ ง มุ ม เอี ย งในแนวตั ้ ง ไปที ่ 0° และยึ ด ด้ า มหนี บ  (14) เข้ า ให้ แ น่ น Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 152 ทั ้ ง เรื ่ อ งอะไหล่ ภาพเขี ย นแบบการประกอบและข้ อ มู ล เกี ่ ย วกั บ ใหม่ โ ดยไม่ ท ำลายสภาพแวดล้ อ ม อะไหล่ กรุ ณ าดู ใ น: www.bosch-pt.com อย่ า ทิ ้ ง เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า และแบตเตอรี ่ แ พ็ ค / ที...
  • Page 153: Bahasa Indonesia

    Air yang masuk ke dalam perkakas listrik mengakibatkan cedera serius dalam waktu sepersekian menambah risiko terjadinya sengatan listrik. detik. Jangan menyalahgunakan kabel. Jangan gunakan kabel untuk membawa, menarik, atau melepas steker Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 154 Benda kerja yang bebas dapat membuat sambungan dari satu terminal ke 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 155 Jaga tempat pengerjaan tetap bersih. Campuran bahan satu potongan penuh tanpa menekan tombol “ON” dan yang berserakan cukup berbahaya. Debu logam yang kecil tanpa adanya benda kerja di meja untuk memastikan dapat terbakar atau menimbulkan ledakan. Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 156 Terdapat risiko ledakan dan Bluetooth SIG, Inc. Setiap penggunaan istilah merek/ korsleting. gambar simbol ini berada di bawah lisensi Robert Bosch Jangan pernah menutupi atau melepas label tentang Power Tools GmbH. keselamatan kerja yang ada pada perkakas listrik.
  • Page 157 Tujuan penggunaan ditandai ini (lekukan tempat memegang) atau pada gagang transpor. Perkakas listrik ini digunakan sebagai perkakas tetap, cocok untuk memotong dalam arah memanjang dan melintang Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 158 Sekrup penyetel untuk pengaturan posisi laser (27) Baut penyetel pembatas kedalaman (perataan) (28) Pembatas kedalaman (69)/ Sekrup penyetel untuk penyetelan dasar 0° (sudut mitre vertikal) (29) Label peringatan laser (70)/ (71) 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 159 Komponen perlindungan dan bagian-bagian yang rusak Diameter mata gergaji harus diperbaiki atau diganti di bengkel yang disetujui. Ketebalan lembar baja 1,7−2,6 Perkakas yang diperlukan selain lingkup pengiriman: Lebar pemotongan maks. – Obeng kembang Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 160 – Kencangkan perkakas listrik di atas area kerja dengan hanya dapat dilakukan saat perkakas listrik dalam keadaan sambungan sekrup yang sesuai. Untuk itu, gunakan berhenti. lubang (9). 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 161 (GTA 2500 W, GTA 2500 Compact, GTA 2600, GTA kering. 3800) Membersihkan adapter pengisap Meja kerja GTA Bosch menahan kedudukan perkakas listrik Untuk menjamin pengisapan yang optimal, adapter pengisap di segala permukaan dengan kaki yang dapat disetel debu (26) harus dibersihkan secara berkala.
  • Page 162 – Arahkan kembali kap pelindung yang dapat bergerak Lengan geser digeser sepenuhnya ke depan: secara perlahan ke bawah. – Tarik lengan geser (34) ke depan hingga maksimal. – Kini mekanisme luncur tertarik keluar sepenuhnya. 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 163 – Kendurkan kenop pengunci (12) jika gagang – Kencangkan batang berulir (63) dengan kuat dan dikencangkan. kencangkan benda kerja. – Tarik tuas (13) dan tekan jepitan pengunci (11) pada waktu yang bersamaan hingga terkunci pada alur yang Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 164 Pengoperasian pertama kali – Tarik rel pembatas yang dapat disetel sisi kanan (6) ke Memasang baterai luar sepenuhnya. Hanya gunakan baterai Li-ion Bosch yang asli dengan – Kendurkan gagang pengencang (14). tegangan yang tercantum pada label tipe perkakas listrik Anda. Menggunakan baterai lain dapat –...
  • Page 165 Biarkan perkakas listrik mendingin Display smartphone (50) Arti/penyebab Solusi dan display status perkakas listrik (51) kuning Pengingat layanan Informasi lebih lanjut dapat dilihat di aplikasi Bosch Toolbox atau Layanan Display status perkakas Arti/penyebab Solusi listrik (51) hijau Status OK – kuning Suhu kritis tercapai atau baterai hampir...
  • Page 166 – Gergaji benda kerja dengan dorongan yang merata. – Jangan menyilangkan tangan Anda di depan lengan – Matikan perkakas listrik dan tunggu hingga mata gergaji perkakas. benar-benar berhenti. 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 167 Untuk melakukannya, diperlukan pengalaman dan perkakas yang merata. khusus yang sesuai. – Matikan perkakas listrik dan tunggu hingga mata gergaji Pusat layanan pelanggan Bosch akan melakukan pekerjaan benar-benar berhenti. ini dengan cepat dan baik. – Gerakkan lengan geser (34) secara perlahan ke atas.
  • Page 168 – Atur mistar pengukur sudut pada 45° dan letakkan di atas Jika indikator sudut (64) tidak berada pada satu garis meja potong (42). dengan tanda 0° dari skala (41) setelah pengaturan Kaki pengukur sudut harus rata dengan mata gergaji (44). 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 169 Terdapat risiko cedera Tim konsultasi penggunaan Bosch akan membantu Anda apabila tombol untuk menghidupkan dan mematikan menjawab pertanyaan seputar produk kami beserta dioperasikan tanpa sengaja.
  • Page 170: Tiếng Việt

    10 angka dan tercantum pada label tipe produk. Hướng dẫn an toàn Indonesia PT Robert Bosch Palma Tower 10th Floor Cảnh báo Tổng quát Cách sử dụng An Jalan RA Kartini II-S Kaveling 6 toàn Dụng cụ...
  • Page 171 đinh, ốc vít hay các đồ vật kim loại nhỏ cầm tay đúng loại theo đúng ứng dụng của khác, thứ có thể tạo sự nối tiếp từ một đầu bạn. Dụng cụ điện cầm tay đúng chức năng sẽ Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 172 Đẩy cưa xuyên qua phôi gia công. Không kéo hơn bàn cưa kiểu cung có thể bị đổ nếu không cưa xuyên qua phôi gia công. Để cắt, hãy được đỡ chắc chắn. Nếu chi tiết cắt hoặc phôi 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 173 (lưỡi kim cương khác với lưỡi tròn) Không sử dụng kính nhìn tia laser (Phụ kiện) của lỗ tâm. Các lưỡi cưa không khớp với các làm kính mát hoặc trong giao thông đường Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 174 Bluetooth SIG đăng ký nhãn hiệu và sở hữu. kích thước của ống nối chuyển tiếp Công ty trách nhiệm hữu hạn Robert Bosch phải phù hợp với độ dày thép lá và Power Tools GmbH đã được cấp phép để sử...
  • Page 175 động GCY 42 bằng công nghệ sóng vô tuyến (38) Núm điều chỉnh góc xiên 22,5° (đứng) Bluetooth ® (39) Vít khóa của thanh chặn vật liệu (40) Cỡ chặn chiều dài Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 176 Vít định vị để thiết lập cơ bản 45° (góc xiên đứng phải) Chiều rộng vết cắt tối đa (74) Vít định vị của thước chia độ cho các góc vát (75) Vít bắt vạch chỉ độ góc (ngang) 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 177 Vì lý do – Chìa vặn vít bốn cạnh an toàn, ta chỉ có thể kiểm tra trạng thái của tình Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 178 (GTA 2500 W, GTA 2500 Compact, GTA 2600, GTA 3800) Với các chân có thể điều chỉnh được chiều cao, giá cưa GTA Bosch tạo được sự vững chắc cho dụng cụ điện khi đặt trên bất kỳ bề mặt nào. Chi tiết gia Đèn LED Điện dung...
  • Page 179 – Từ từ đưa chắn đàn hồi bảo vệ lưỡi xuống trở lại. pin ra khỏi dụng cụ điện. Có nguy cơ gây thương tích khi vô tình làm kích hoạt công tắc Tắt/Mở. Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 180 – Nới lỏng vít khóa (58). (phải) (phải/trái) – Kéo chắn điều chỉnh được ở bên phải (6) ra ngoài hoàn toàn. 0°–47° ≥ 45° – Tháo chắn điều chỉnh được hướng lên trên. (phải) (phải/trái) 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 181 – Nới lỏng núm khóa (12) trong trường hợp đã tiêu chuẩn 0° một lần nữa, núm xoay (43) được siết chặt. khớp vào tầm giới hạn góc xiên đứng bên trái. Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 182 Tốc độ quay [min Bắt Đầu Vận Hành 2550 3000 Tháo Pin Chỉ sử dụng pin Li-Ion chính hãng Bosch có 3500 điện thế quy định được ghi trên nhãn dụng 4000 Hiển thị trạng thái Đèn báo trạng thái nạp Ý...
  • Page 183 điện (51) vàng Nhắc lịch bảo dưỡng Hãy tham khảo thông tin chi tiết tại Bosch Toolbox App hoặc cho tiến hành bảo dưỡng Hiển thị trạng thái dụng Ý nghĩa/Nguyên nhân Cách khắc phục cụ...
  • Page 184 định độ sâu. – Xoay cỡ định độ sâu (34) bằng tay nắm (1) vào – Kẹp vật gia công thật chặt phù hợp với kích vị trí mong muốn. thước của nó. 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 185 định và các dụng cụ chuyên môn thích hợp. cưa (44) dọc theo toàn bộ chiều dài. Trạm phục vụ hàng sau khi bán của Bosch sẽ xử lý Điều chỉnh (xem hình U2) việc bảo trì này một cách nhanh chóng và đáng tin –...
  • Page 186 – Nếu có thể, đặt những lưỡi cưa không được sử Căn chỉnh thước cho góc xiên ngang dụng tới vào trong một bao bì đóng gói để – Đặt máy ở vào tư thế hoạt động. chuyển vận. 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 187 điện. Có nguy cơ gây www.bosch-pt.com thương tích khi vô tình làm kích hoạt công tắc Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải Tắt/Mở. đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện.
  • Page 188 Bạn không được ném dụng cụ điện và pin vào thùng rác gia đình! Pin/ắc quy: Li-Ion: Tuân thủ những hướng dẫn trong phần vận chuyển (xem „Vận chuyển“, Trang 187). 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 189 .‫الكهربائية المالئمة في مجال األداء المذكور‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫يقلل استعمال كابل تمديد‬ .‫لالستعمال الخارجي‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ .‫تشغيلها تالف‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 190 .‫االستعمال. تجنب مالمسته‬ ‫واضغط على رأس المنشار ألسفل وادفع‬ ‫إن وصل‬ .‫حال مالمسته بشكل غير مقصود‬ ‫أما القطع من خالل‬ .‫المنشار عبر قطعة الشغل‬ ‫السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی‬ 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 191 .‫الواقية السفلية أو تطايرها بفعل الشفرة الدوارة‬ (‫ومقاس صحيحين )ماسي مقابل مستدير‬ ‫ال تستخدم شخص آخر كبديل لتطويلة الطاولة‬ ‫أنصال المنشار غير المناسبة‬ .‫للتجاويف الوسطى‬ ‫فالتدعيم غير المتزن لقطعة‬ .‫أو كتدعيم إضافي‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 192 ‫تجارية مسجلة، وهي ملك لشركة‬ ‫بما ذلك التعرض ألشعة الشمس‬ ‫أي استخدام السم الماركة/شعارها من‬ Inc. ‫باستمرار ومن النار واالتساخ والماء‬ Robert Bosch Power Tools GmbH ‫قبل شركة‬ ‫حيث ينشأ خطر االنفجار وخطر‬ .‫والرطوبة‬ .‫يتم من خالل ترخيص‬ .‫حدوث دائرة قصر‬...
  • Page 193 GCY 42 Energy Module ‫يمكن مقارنتها بمحركات العدد‬ ® Bluetooth ‫الالسلكية، حيث يتم النقل بين‬ ‫تقنية‬ .‫الكهربائية العاملة بسلك كهربائي‬ .‫العدة الكهربائية والجهاز الجوال‬ :‫مقبض الشد مفتوح‬ .‫يمكن ضبط زوايا الشطب العمودية‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 194 ‫زر ضبط زاوية الشطب المائل‬ ‫ال يتضمن إطار التوريد االعتيادي التوابع المصورة‬ ‫أو المشروحة. تجد التوابع الكاملة في برنامجنا‬ ‫لولب تثبيت المصادم الطولي‬ .‫للتوابع‬ ‫المصادم الطولي‬ (‫مقياس زوايا الشطب )أفق ي ًا‬ ‫قاعدة المنشار‬ 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 195 ‫قطعة‬ ‫مقاسات‬ .‫بحيث ال تدخل أي اتساخات‬ ‫قم بغلق الغطاء‬ –  ‫„مقاسات قطعة الشغل المسموح بها“, الصفحة‬ Low Energy Bluetooth ® ‫اخلع غطاء الموديول‬ ‫من العدة الكهربائية، على‬ Module GCY 42 Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 196 ‫مصابيح الدايود‬ ‫اقرأ جميع مالحظات التحذير والتعليمات‬ ‫إن التقصير بالمحافظة‬ .‫المرفقة بمنضدة العمل‬ %  60−100 ‫× أخضر‬ ‫ضوء مستمر‬ ‫علی المالحظات التحذيرية والتعليمات قد تكون‬ %  30−60 ‫× أخضر‬ ‫ضوء مستمر‬ 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 197 ‫إلى أن يثبت، وقم بربط اللولب‬ ‫الدوران‬ ‫مقذف النشارة إلی أن تتعاشق فوق حلقة القبض‬ ‫سداسي الرأس المجوف بإدارته عكس اتجاه‬ .‫بمقذف النشارة‬ .‫عقارب الساعة‬ .‫وجه غطاء الوقاية المترجح نحو األسفل بتمهل‬ – Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 198 (‫تأمين العدة الكهربائية )وضع النقل‬ ‫لتثبيت امتداد قاعدة المنشار، اضغط ذراع الزنق‬ – .‫مرة أخرى إلى الخارج‬ ‫نحو الخلف بشكل كامل‬ ‫ادفع ذراع الزنق‬ – .‫وثبته في هذا الموضع‬ –  ‫تحريك سكة المصادمة )انظر الصور‬ 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 199 ‫اسحب سكة المصادمة اليسرى القابلة للضبط‬ – ‫اليمين‬ ‫اليسار‬ .‫إلى الخارج تماما‬ 0° ‫قم بفك مقبض الشد‬ – ، ، ، ، 15° ، 22,5° ، 31,6° ، 45° 60° 45° 31,6° 22,5° 15° Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 200 ‫أو‬ 3500 ‫بهذا الوضع وأعد شد‬ ‫أمسك بذراع اإلزالق‬ – 4000 .‫بإحكام‬ ‫مقبض الشد‬ ‫ينبغي أن تثبت قوة زنق مقبض القمط وضع ذراع‬ .‫اإلزالق بكل زاوية شطب مائل عمودية أيا كانت‬ 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 201 ‫درجة الحرارة( بواسطة تقنية‬ ‫تراعى قيود التشغيل‬ .‫واجهةبينية السلكية‬ .‫إلى جهاز جوال‬ ‫المحلية، على سبيل المثال في الطائرات أو‬ .‫المستشفيات‬ ‫في النطاقات التي ال يجوز فيها استخدام تقنية‬ Bluetooth ‫الالسلكية يجب خلع الموديول‬ ® Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 202: الصفحة

    ‫تأكد ما إن كانت آلية اإلزالق بالكامل جاهزة‬ ‫كرر خطوات العمل نفسها مع صفيحة التلقيم‬ – ‫لالستخدام من خالل سحب ذراع اإلزالق وإعادة‬ .‫اليسری الجديدة‬ .‫دفعه‬ .‫قم بقمط قطعة الشغل حسب أبعادها بإحكام‬ – 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 203 ‫شعاع الليزر األيمن على كامل الطول مع خط القطع‬ ‫المصادمة‬ .‫المرسوم على قطعة الشغل‬ .‫يتحرك شعاع الليزر األيسر أثناء ذلك أيضا‬ ‫إن دورة واحدة بعكس اتجاه حركة عقارب الساعة‬ ‫تحرك شعاع الليزر من اليسار نحو اليمين، أما دورة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 204 ‫على قاعدة‬ ‫وشفرة المنشار‬ ‫المصادمة‬ ‫الفحص )انظر الصورة‬ ‫المنشار‬ ‫° وضعه على‬ ‫قم بضبط مقياس الزاوية على‬ – ‫قاعدة المنشار‬ ‫يجب أن يتراصف ساق مقياس الزاوية بكامل طوله‬ ‫مع شفرة المنشار‬ 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 205 2 608 644 559 ‫استخدم فقط تجهيزات النقل عند نقل العدة‬ ‫ سنون‬ ،‫ مم‬     x 2,2/1,6     x ‫الكهربائية وال تستخدم أبدا تجهيزات الوقاية‬ ‫أو المقبض‬ ‫أو ذراع اإلزالق‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 206 ‫إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا‬ .‫وملحقاتها‬ ‫يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة‬ ‫صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات‬ .‫قطع غيار‬ ‫المغرب‬ Robert Bosch Morocco SARL ‫، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫الدار البيضاء‬ 20300 +212 5 29 31 43 27 :‫الهاتف‬...
  • Page 207 ‫آشنایی با ابزار به دلیل کار کردن زیاد با آن‬ .‫شوک الکتریکی را افزایش میدهند‬ ‫نباید باعث سهل انگاری شما و نادیده گرفتن‬ ،‫هنگام استفاده از ابزار برقی در محیطهای باز‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 208 .‫منجر به بروز جراحت و حریق گردد‬ .‫بروز جراحت بر اثر تماس با تیغه بیشتر است‬ ‫در صورت عدم استفاده از باتری باید آنرا از‬ ‫گیره های فلزی، سکه، کلید، میخ، پیچ و دیگر‬ 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 209 ‫قرار دادن قطعه کار بر روی میز، یک مرحله کامل‬ ،‫هرگز از تیغه های اره کند، ترک خورده‬ ‫برش فرضی را انجام دهید تا از بی عیب بودن‬ .‫خمیده شده یا آسیب دیده استفاده نکنید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 210 Bluetooth SIG, Inc ‫متعلق به‬ ‫برچسب های هشدار بر روی ابزار برقی باید‬ ،‫گونه استفاده از این عالئم نامی/نشانهها‬ ‫همواره خوانا و مشخص باقی بمانند، روی‬ Robert Bosch Power Tools ‫توسط شرکت‬ .‫آنها را هرگز نپوشانید‬ .‫تحت لیسانس انجام میشوند‬ GmbH ‫ابزار...
  • Page 211 ‫ابزار برقی را جهت حمل و نقل فقط‬ ‫به تصویرهای واقع در بخشهای اول دفترچه راهنما‬ ‫از جاهای مشخص شده )محل‬ .‫توجه کنید‬ ‫تورفتگی جای دست( یا از دسته‬ .‫حمل و نقل بگیرید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 212 ‫پین‬ ‫پیچ های تنظیم قرار گرفتن موقعیت لیزر‬ ‫خروجی تراشه‬ (‫)منطبق‬ ‫اهرم نگه دارنده مکانیسم کشویی‬ ‫)زاویه‬ 0° ‫پیچ های تنظیم برای تنظیم اصلی‬ ‫آداپتور مکش‬ (‫مورب عمودی‬ ‫پیچ تنظیم خط کش تعیین عمق سوراخ‬ 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 213 ‫اندازه تیغه ارههای مناسب‬ .‫شوند‬ ‫قطر تیغه اره‬ :‫ابزارهای مورد نیاز عالوه بر محتویات ارسالی‬ ‫ضخامت تیغه اره‬ 1,7−2,6 ‫آچار پیچ گوشتی چهارسو‬ – ‫حداکثر عرض برش‬ (‫ میلیمتر‬ :‫آچار تخت )اندازه‬ – Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 214 .‫کاری، محکم کنید‬ .‫نگهداری می شود‬ .‫کردن تیغه اره در قطعه کار وجود دارد‬ ‫برای برداشتن و خارج کردن باتری دکمه آزادسازی‬ ‫باتری را فشار دهید و باتری را از داخل ابزار برقی‬ 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 215 ‫توصیه میشود از ماسک تنفسی ایمنی با درجه‬ – .‫استفاده کنید‬ ‫فیلتر‬ ‫به قوانین و مقررات معتبر در کشور خود در رابطه با‬ .‫استفاده از مواد و قطعات کاری توجه کنید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 216 ‫تیغه اره‬ – (‫برشهای مورب‬ ‫حفاظ ایمنی متحرک را دوباره آهسته به سمت‬ – ‫بازوی محرک کامال به جلو کشیده شده است )برای‬ – .‫پایین هدایت کنید‬ (‫حالت حمل و نقل کامل‬ 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 217 ‫را برای یک کاهندگی‬ ‫هر دو پیچ تنظیم‬ – ‫نحوه آزاد کردن قطعه کار‬ .‫سفت کنید‬ ‫تر‬ ‫را‬ ‫برای شل کردن گیره پیچی، میله رزوه دار‬ – .‫خالف جهت عقربه ساعت بچرخانید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 218 – ‫کشویی را در هر زاویه مورب عمودی بطور ایمن‬ ‫را به چپ برانید‬ ‫روی دسته‬ ‫بازوی کشویی‬ – .‫نگه دارد‬ ‫زاویه مورب دلخواه عمودی‬ ‫تا نشانگر زاویه‬ .‫را نشان دهد‬ 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 219 ‫وضعیت‬ ‫سبز‬ ‫بگذارید ابزار برقی در حالت بدون بار کار‬ ‫دما، هشدار دهنده یا باتری تقریبا خالی‬ ‫زرد‬ ‫کند و خنک شود یا باتری را تعویض و یا‬ ‫است‬ ‫شارژ کنید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 220 ‫کنید. قطعه کار باید همواره دارای یک لبه صاف‬ ‫بپیچانید به طوری که در تمام مسیر حرکت طولی‬ .‫جهت قرار دادن کنار خط کش راهنما باشد‬ .‫ممکن، تیغه اره به صفحه تماس پیدا نکند‬ 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 221 .‫می تواند جراحات سختی را ایجاد کند‬ ‫نوار پروفیل را میتوانید به دو طریق مختلف اره‬ .‫را را از حالت ایمن خارج کنید‬ ‫بازوی کشویی‬ – :‫کنید‬ ‫کنترل کنید که با کشیدن و راندن بازوی کشویی‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 222 ‫ریل نگهدارنده ی قابل تنظیم چپ‬ – ‫در همان فاصله از خط برش معین شده روی قطعه‬ .‫کامل به طرف بیرون بکشید‬ ‫کار باشند حتی وقتی بازوی محرک به پایین رانده‬ .‫شود‬ 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 223 ‫کلیه قطعات و متعلقاتی را که نمیتوان بطور ثابت‬ – .‫بدهید‬ .‫روی ابزار برقی نصب کرد را بردارید‬ ° ‫برای‬ ‫را تا فرورفتگی‬ ‫میز اره‬ – ‫باید کامال ً داخل بریدگی‬ ‫بچرخانید. اهرم‬ .‫مربوطه جا بیفتد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 224 ‫آسیب ندیده باشد. اتصاالت )کنتاکتهای( باز را‬ ، 305 x 2,2/1,6 x 30 mm ‫بپوشانید و باتری را طوری بسته بندی کنید که در‬ ‫ دندانه‬ ‫بسته بندی تکان نخورد. در این باره لطفا به مقررات‬ .‫و آیین نامه های ملی توجه کنید‬ 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 225 ‫ابزار برقی و باتری ها/ باتری های قابل‬ !‫شارژ را داخل زباله دان خانگی نیندازید‬ :‫باتریهای شارژی/قلمی‬ :‫لیتیوم-یونی‬ ‫لطفا ً به تذکرات بخش‬ ‫)رجوع کنید به „حمل‬ .‫توجه کنید‬  ‫دستگاه“, صفحه‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)
  • Page 226 2 608 000 569 (3 m) 2 608 000 566 (5 m) 2 608 000 565 (5 m) 2 608 000 585 GAS 18V-10 L Ø 35 mm: 2 608 000 658 (1,6 m) 1 609 92A 6TT | (19.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 227 2. Altered source versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software. 3. This notice may not be removed or altered from any source distribution. Bosch Power Tools 1 609 92A 6TT | (19.07.2021)

Table des Matières