NL
Motorunit op afstand plaatsen
Breng de tape aan op de onderzijde van de
9
buisadapter (6830828).
Neem de motorunit van de plafondunit door de
4 bevestigingsschroeven te verwijderen (zie
gebruik deze schroeven weer om de buisadapter
(6830828) aan de plafondunit te monteren. De
stekkers op de motorunit kunt u los maken.
10
Dit zijn de mogelijkheden van de posities die de
motorunit kan innemen.
11
A Bepaal de plaats en ophangpositie van de
motorunit. Indien nodig kan de uitblaasrichting
van de motor gewijzigd worden. De aan- en
afvoer kunnen in een hoek van 90° of tegenover
elkaar gemaakt worden.
B Schroef de buisadapter (6830829) aan de
onderkant van de motor met de schroeven (4x
906116).
12
Bevestig de ophangbeugel (830822) aan het
motorhuis. Dit gebeurt door eerst de voorziene
schroeven uit het motorhuis te draaien. Hierna
plaats u de ophangbeugel op de motorunit en
draai deze met dezelfde schroeven opnieuw vast.
U kunt kiezen uit positie A of B.
13
Om de motorunit te bevestigen aan de muur,
markeer eerst de 4 boorgaten.
FR
Montage à distance du bloc-moteur
Collez le joint d'étanchéité sur la face inférieure
9
de l'adaptateur de tube (6830828).
Pour désolidariser le bloc-moteur du plafonnier,
ôtez les 4 vis de fixation (voir
pour refixer la platine (6830828) sur le plafonnier.
Vous pouvez détacher les connecteurs situés sur
le bloc-moteur.
10
Types d'installation possibles du bloc-moteur.
11
A Déterminez l'endroit et la position de suspension
du bloc-moteur. Vous pouvez, si besoin, modifier
le sens de la sortie d'air du moteur. L'admission
et l'évacuation peuvent être réalisées sous un
angle de 90° ou l'une en face de l'autre.
B Vissez la platine (6830829) à l'entrée du moteur
à l'aide des vis (4 x 906116).
12
Pour fixer l'étrier de suspension ( 830822) sur le
bloc-moteur, procédez d'abord en dévissant les vis
prévues du boîtier du moteur. Puis, placez l'étrier
sur le bloc-moteur puis revissez ce dernier avec
les mêmes vis. Vous pouvez choisir la position A
ou B.
13
Pour fixer le bloc-moteur au mur, marquez d'abord
les 4 trous de perçage.
),
2
) ; réutilisez ces vis
2
23
DU
Motoreinheit separat anordnen
Bringen Sie das Klebeband an der Unterseite des
9
Rohradapters (6830828) an.
Bauen Sie die Motoreinheit von der Deckeneinheit ab,
indem Sie die 4 Befestigungsschrauben entfernen
(siehe
). Verwenden Sie diese Schrauben
2
wieder, um den Rohradapter (6830828) an der
Deckeneinheit zu montieren. Die Stecker an der
Motoreinheit können Sie lösen.
10
Dies sind die möglichen Positionen für die
Motoreinheit.
11
A Legen Sie den Ort und die Aufhängehöhe der
Motoreinheit fest. Falls erforderlich, kann die
Ausblasrichtung des Motors geändert werden.
Zuleitung und Ableitung können in einem Winkel
von 90° oder einander gegenüber vorgesehen
werden.
B Schrauben Sie den Rohradapter (6830829) mit
den Schrauben (4x 906116) an die Unterseite
des Motors.
12
Befestigen Sie den Aufhängebügel (830822) am
Motorgehäuse. Drehen Sie hierfür zunächst die
vorgesehenen Schrauben aus dem Motorgehäuse
heraus. Anschließend platzieren Sie den
Aufhängebügel auf der Motoreinheit und schrauben
ihn mit denselben Schrauben wieder fest. Sie
haben die Wahl zwischen Position A oder B.
13
Zum Befestigen der Motoreinheit an der Wand
zeichnen Sie zunächst die vier Bohrlöcher an.
EN
Remote installation of the motor unit
Apply the tape to the bottom of the tube adapter
9
(6830828).
Take the motor unit from the ceiling unit by removing
the 4 mounting screws (see
again to mount the tube adapter (6830828) to
the ceiling unit. You can loosen the plugs on the
motor unit.
10
These are the possibilities of the positions the
motor unit may occupy.
11
A Determine the location and the suspension
position of the motor unit. If necessary, the
exhaust direction of the motor can be changed.
The supply and exhaust pipes can be made in
a 90° angle or opposite each other.
B Screw the tube adapter (6830829) to the bottom
of the motor using the screws (4x 906116).
12
Mount the suspension bracket (830822) to the
motor housing. This is done by first unscrewing
the screws provided from the motor housing.
After this, place the suspension bracket onto the
motor unit and screw it back on using the same
screws. You can choose position A or position B.
13
To mount the motor unit onto the wall, you first
mark out the 4 drilling holes.
); use these screws
2