Sommaire des Matières pour Siemens SIMATIC NET S7-1200
Page 1
___________________ Avant-propos ___________________ Application et fonctions ___________________ SIMATIC NET LED et connexions Montage, connexion, mise ___________________ en service S7-1200 - TeleControl CP 1243-7 LTE ___________________ Configuration ___________________ Blocs de programme Instructions de service ___________________ Diagnostic et maintenance ___________________ Caractéristiques techniques ___________________ Dessins cotés ___________________...
Page 2
Tenez compte des points suivants: ATTENTION Les produits Siemens ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Siemens. Le fonctionnement correct et sûr des produits suppose un transport, un entreposage, une mise en place, un montage, une mise en service, une utilisation et une maintenance dans les règles de l'art.
Page 3
Avant-propos Validité du manuel Le présent document contient des informations sur le produit suivant : ● CP 1243-7 LTE-EU Numéro d'article 6GK7 243-7KX30-0XE0 Version du matériel 2 Version du firmware V3.1 Processeur de communication pour la connexion de l'automate SIMATIC S7-1200 via les réseaux de téléphonie mobile LTE, UMTS ou GSM, norme européenne ●...
Page 4
Couplage à SINEMA Remote Connect avec la version de firmware mentionnée ci-dessus Édition du manuel remplacée Édition 04/2017 Édition actuelle du manuel sur Internet L'édition actuelle de ce manuel se trouve également sur les pages Internet du Siemens Industry Online Support à l'adresse suivante : Lien : (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/ps/15924/man) Connaissances requises Pour monter, mettre en service et utiliser le CP, vous devez posséder des connaissances...
Page 5
Pour garantir la sécurité des installations, systèmes, machines et réseaux contre les cybermenaces, il est nécessaire d’implémenter (et de préserver) un concept de sécurité industrielle global et moderne. Les produits et solutions de Siemens ne constituent qu’une partie d’un tel concept.
Page 6
à une société agréée de recyclage de déchets électroniques ou à votre interlocuteur Siemens. Tenez compte des règlements locaux. Vous trouverez des informations sur la restitution de produits sur le site du Siemens Industry Online Support : Link: (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/view/109479891) Glossaire SIMATIC NET De nombreux termes techniques figurant dans cette documentation sont expliqués dans le...
Page 7
Sommaire Avant-propos ............................3 Application et fonctions ......................... 11 Connexion du S7-1200 à un réseau de téléphonie mobile ............ 11 Services de communication ....................13 Connexion à SINEMA RC ....................... 15 Autres services et propriétés ....................16 Fonctions de sécurité des données ..................17 Capacités fonctionnelles et caractéristiques de performance ..........
Page 8
Sommaire Interface Ethernet (X1) ......................59 4.8.1 Accès au serveur Web ......................62 Stations partenaires ....................... 62 4.9.1 Stations partenaires > "Serveur Telecontrol" ................. 62 4.9.2 Acquittement .......................... 65 4.9.3 Établissement d'une liaison....................65 4.9.4 Partenaire de communication transversale ................66 4.10 Configuration DNS .........................
Page 9
Sommaire Programmation de SMS via OUC ..................120 TC_CONFIG pour modifier les données de configuration du CP ......... 123 IF_CONF : SDT pour données de configuration du CP ............125 Diagnostic et maintenance ........................131 Possibilités de diagnostic ...................... 131 État de traitement de messages ...................
Page 11
CP. Homologations nationales Les pays dans lesquels le CP est homologué sont indiqués sur Internet sur les pages du Siemens Industry Online Support. Le lien figure au chapitre Homologations (Page 153). CP 1243-7 LTE Instructions de service, 02/2018, C79000-G8977-C381-04...
Page 12
Application et fonctions 1.1 Connexion du S7-1200 à un réseau de téléphonie mobile Types de communication Le CP autorise les types de communication WAN suivants : ● Communication Telecontrol Communication WAN entre stations S7-1200 et le serveur Telecontrol (TCSB) du poste commande central ●...
Page 13
Application et fonctions 1.2 Services de communication ● SMS (Short Message Service) Le CP peut émettre et recevoir des SMS. ● E-mail Le CP peut envoyer des e-mails via le réseau de téléphonie mobile et Internet. Services de communication Le CP est conçu pour une mise en œuvre en environnement industriel. Les applications suivantes sont prises en charge par le CP : Communication Telecontrol Les applications suivantes sont utilisables si la communication Telecontrol a été...
Page 14
Application et fonctions 1.2 Services de communication Communication directe via Open User Communication (OUC) Grâce aux blocs de programme de l'Open User Communication, le CP dispose des options de communication suivantes : ● Communication directe entre stations S7-1200 via le réseau de téléphonie mobile Il faut qu'une adresse IP fixe ait été...
Page 15
Application et fonctions 1.3 Connexion à SINEMA RC Connexion à SINEMA RC Communication via SINEMA Remote Connect (SINEMA RC) L'application "SINEMA RC Server" constitue un système de gestion cohérent via Internet des connexions de réseaux distribués. Il permet également d'accéder en toute sécurité à des stations subordonnés.
Page 16
Application et fonctions 1.4 Autres services et propriétés Tableau 1- 1 Cas d'application et paramètres à activer Paramétrages (paramètre abrégé) * Cas d'application TC-SRC Désactivé Désactivé Désactivé Activé Désactivé Désactivé Désactivé Activé Désactivé Activé Activé Désactivé Activé Activé Activé * Signification des abréviations de paramètre : SRC - Security >...
Page 17
Application et fonctions 1.5 Fonctions de sécurité des données ● Accès au serveur Web de la CPU Le serveur Web de la CPU permet de lire les données de module de la station. ● Tampon d'émission Le CP enregistre les valeurs de points de données qui sont configurés comme évènement, dans le tampon d'émission.
Page 18
Application et fonctions 1.5 Fonctions de sécurité des données – Numéros d'appel autorisés Un numéro d'appel autorisé est configuré pour les abonnés (téléphones mobile par ex.) qui sont autorisés à déclencher sur le CP l'établissement d'une connexion. – Mot de passe Telecontrol Pour l'authentification du CP auprès du serveur Telecontrol ●...
Page 19
Application et fonctions 1.6 Capacités fonctionnelles et caractéristiques de performance L'utilisation du CP comme module de sécurité permet à la station S7-1200 de bénéficier des fonctions de sécurité des données supplémentaires suivantes au niveau de l'interface vers le réseau externe : ●...
Page 20
Application et fonctions 1.6 Capacités fonctionnelles et caractéristiques de performance Nombre de liaisons simultanées pour la communication S7 et Open User Communication Au total 22 ressources de liaison max. pour la communication S7 et Open User Communication (OUC) Vous pouvez répartir le nombre maximal comme suit : ●...
Page 21
Application et fonctions 1.7 Conditions préalables à l'exploitation Nombre de points de données pour la configuration de points de données Le nombre maximal de points de données configurables est de 200. Tampon de télégrammes (tampon d'émission) Le CP possède un tampon de télégrammes (tampon d'émission) pour les points de données configurés comme évènement.
Page 22
Application et fonctions 1.7 Conditions préalables à l'exploitation ● Une CPU avec firmware version V3 et suivantes La totalité des fonctions du CP n'est disponible qu'avec une CPU à partir de V4.2. ● Une antenne externe pour le CP Utilisez l'antenne de la gamme d'accessoires du CP, voir annexe Antennes (Page 161). ●...
Page 23
Application et fonctions 1.8 Exemples de configuration Conditions d'utilisation des services de téléphonie mobile ● Disponibilité d'un réseau de téléphonie mobile à l'emplacement de la station. ● Avoir contracté un abonnement avec un opérateur de réseau de téléphonie mobile L'abonnement doit permettre de transmettre des données. Adresse IP : –...
Page 24
Application et fonctions 1.8 Exemples de configuration SMS et e-mails Figure 1-1 Envoi de SMS d'une station S7-1200 Le CP peut envoyer des SMS à un portable ou à une station S7-1200 configurée ou en recevoir de ces abonnés. Il existe à cet égard les mécanismes suivants : ●...
Page 25
Application et fonctions 1.8 Exemples de configuration Si vous voulez utiliser la transmission d'e-mails sécurisée, le CP doit posséder l'heure actuelle. Telecontrol par un poste de commande central Figure 1-2 Communication de stations S7-1200 avec un poste de commande central Dans les applications Telecontrol, le CP communique avec un serveur Telecontrol connecté...
Page 26
Application et fonctions 1.8 Exemples de configuration Communication directe entre stations Figure 1-3 Communication directe entre deux stations S7-1200 Dans cette configuration, deux stations SIMATIC S7-1200 communiquent directement l'une avec l'autre, à l'aide du , via le réseau de téléphonie mobile. Chaque CP possède une adresse IP fixe.
Page 27
Application et fonctions 1.8 Exemples de configuration TeleService avec serveur Telecontrol La liaison passe par le serveur Telecontrol. ● La station d'ingénierie et le serveur Telecontrol sont interconnectés via intranet (réseau local) ou Internet. ● Le serveur Telecontrol et la station distante sont interconnectés via Internet et le réseau de téléphonie mobile.
Page 28
Application et fonctions 1.8 Exemples de configuration TeleService avec passerelle TeleService (via réseau local) La liaison entre la station d'ingénierie et la station S7 passe par la passerelle TeleService. La station d'ingénierie est connectée à la passerelle TeleService via un réseau local. Figure 1-5 TeleService via le réseau de téléphonie mobile avec passerelle TeleService - connexion via réseau local...
Page 29
Application et fonctions 1.8 Exemples de configuration TeleService avec passerelle TeleService (via Internet) La liaison entre la station d'ingénierie et la station S7 passe par la passerelle TeleService. La station d'ingénierie est connectée à la passerelle TeleService via Internet. Figure 1-6 TeleService via le réseau de téléphonie mobile avec passerelle TeleService - connexion via Internet CP 1243-7 LTE...
Page 30
Application et fonctions 1.8 Exemples de configuration Télémaintenance avec SINEMA RC La figure suivante montre la connexion de diverses stations avec CP de sécurité des données à une station d'ingénierie via SINEMA Remote Connect - Server. Figure 1-7 Connexion de stations à une station d'ingénierie via SINEMA RC CP 1243-7 LTE Instructions de service, 02/2018, C79000-G8977-C381-04...
Page 31
LED et connexions Ouverture des volets du boîtier Position des voyants et des connecteurs électriques Les LED informant en détail sur les états de fonctionnement du module se trouvent derrière le volet supérieur du module. Le connecteur femelle d'alimentation se trouve sur le dessus du module. Le connecteur pour l'antenne externe se trouve au-dessous du module.
Page 32
LED et connexions 2.2 LED LED du module Le CP possède les LED de visualisation d'état suivantes : ● LED "DIAG" en face avant La LED "DIAG", toujours visible, signale les états de base du module. ● LED sous le volet supérieur Ces LED précisent les informations d'état du module.
Page 33
LED et connexions 2.2 LED Les LED visualisent l'état de fonctionnement et de communication du module selon le schéma suivant : DIAG NETWORK CONNECT SIGNAL Signification QUALITY (rouge / vert) (rouge / vert) (vert) (vert) (jaune / vert) Visualisation des états de base du module Hors tension Démarrage rouge...
Page 34
LED et connexions 2.2 LED DIAG NETWORK CONNECT SIGNAL Signification QUALITY (rouge / vert) (rouge / vert) (vert) (vert) (jaune / vert) Partenaire accessible, CPU à l'état ARRÊT clignotement vert Configuration Telecontrol disponible, parte- naire inaccessible, CPU à l'état MARCHE clignotement vert Configuration Telecontrol disponible, parte-...
Page 35
LED et connexions 2.3 Connexions électriques Connexions électriques 2.3.1 Alimentation Alimentation Le connecteur femelle à 3 points pour l'alimentation externe DC 24 V se trouve sur le dessus du module. Le connecteur mâle correspondant fait partie de la fourniture. Le brochage du connecteur femelle est décrit au chapitre Brochage du connecteur femelle de l'alimentation externe (Page 150).
Page 36
LED et connexions 2.3 Connexions électriques 2.3.2 Interface réseau hertzien Interface radio pour le réseau de téléphonie mobile La communication de téléphonie mobile nécessite une antenne externe. Celle-ci se connecte sur le connecteur femelle SMA du CP. Le connecteur SMA se trouve derrière le volet inférieur du CP.
Page 37
Montage, connexion, mise en service Note importante concernant la mise en œuvre des appareils Consignes de sécurité pour la mise en œuvre des appareils Respectez les consignes de sécurité ci-après lors de l'installation et de l'exploitation de l'appareil ainsi que pour les travaux qui y sont liés tels que montage, connexion et échange de l'appareil.
Page 38
Montage, connexion, mise en service 3.1 Note importante concernant la mise en œuvre des appareils ATTENTION Cet appareil est conçu pour fonctionner à une très basse tension de sécurité (Safety Extra- Low Voltage, SELV) fournie par une alimentation électrique à puissance limitée (Limited Power Source, LPS).
Page 39
Montage, connexion, mise en service 3.2 Montage, connexion et mise en service ATTENTION Si la température régnant au niveau du câble ou du connecteur du boîtier est supérieure à 70 °C ou si la température au niveau de l'embranchement des conducteurs du câble est supérieure à...
Page 40
Montage, connexion, mise en service 3.2 Montage, connexion et mise en service Configuration La mise en service complète du CP présuppose que vous disposiez de toutes les données du projet STEP 7 (voir ci-dessous). Lisez à ce propos le chapitre Configuration (Page 45). Mise en place de la carte SIM Remarque Mise en place et extraction de la carte SIM...
Page 41
Montage, connexion, mise en service 3.2 Montage, connexion et mise en service Dimensions pour le montage Figure 3-1 Cotes d'encastrement du S7-1200 Tableau 3- 1 Dimensions pour le montage (mm) Appareils S7-1200 Largeur A Largeur B * CPU 1211C, CPU 1212C 90 mm 45 mm (Exemples)
Page 42
Montage, connexion, mise en service 3.2 Montage, connexion et mise en service Marche à suivre pour le montage et la mise en service IMPORTANT Position de montage Veillez lors du montage à ne pas obstruer les fentes d'aération en haut et en bas du module afin de permettre une bonne ventilation.
Page 43
Montage, connexion, mise en service 3.2 Montage, connexion et mise en service Remarque Mise hors tension de la station en cas de débrochage/embrochage du CP Ne coupez pas simplement l'alimentation du CP. Mettez toujours toute la station hors tension. Tableau 3- 2 Marche à suivre pour le montage et la connexion Etape Exécution Notes et explications...
Page 44
Montage, connexion, mise en service 3.3 Notes relatives à l'utilisation Notes relatives à l'utilisation PRUDENCE Distance minimal de l'appareil L'utilisation de l'appareil n'est autorisée que si l'appareil (et l'antenne) sont distants d'au moins 20 cm de l'utilisateur. IMPORTANT Fermeture des volets en face avant Pour assurer le bon fonctionnement du module, maintenez les volets de face avant fermés durant son fonctionnement.
Page 45
● Veillez à ce que le firmware soit à jour. Informez-vous régulièrement sur les mises à jour de sécurité et appliquez-les. ● Informez-vous régulièrement sur les nouveautés sur les sites Internet Siemens. – Vous trouverez des informations sur Industrial Security ici : Lien : (http://www.siemens.com/industrialsecurity)
Page 46
Configuration 4.1 Recommandations de sécurité Fonctions de sécurité des données du produit Utilisez les possibilités des paramétrages de sécurité des données dans la configuration du produit. En font notamment partie : ● Niveaux de protection – Configurez un niveau de protection de la CPU. Vous trouverez des instructions à...
Page 47
Configuration 4.1 Recommandations de sécurité Protocoles Protocoles sûrs et peu sûrs ● Activez uniquement les protocoles nécessaires à la mise en œuvre du système. ● Utilisez des protocoles sûrs si l'appareil n'est pas sécurisé par des mesures de protection physiques. Le protocole NTP offre avec NTP (secure) une alternative sûre.
Page 48
Configuration 4.2 Configuration sous STEP 7 Ports des partenaires de communication et des routeurs N'oubliez pas d'autoriser, sur les partenaires de communication et les routeurs intercalés, les ports client requis dans les pare-feux respectifs. Il peut s'agir de : ● TeleControl Basic / 55097 (TCP) - paramétrable ●...
Page 49
Configuration 4.3 Informations requises pour la configuration 3. Programmez les CPU de même que les entrées et sorties respectives. 4. Créez sur les CPU des variables d'API pour les données d'entrée et de sortie à transmettre. 5. Ajouter les CP aux stations voulues. 6.
Page 50
Configuration 4.3 Informations requises pour la configuration ● Mot de passe APN Mot de passe du point d'accès de l'opérateur du réseau de téléphonie mobile ● Numéro d'abonné du centre de service SMS (SMSC) - en cas d'utilisation de SMS ●...
Page 51
Configuration 4.3 Informations requises pour la configuration ● adresse(s) de serveur DNS Vous avez besoin de l'adresse du serveur DNS si vous adressez le serveur Telecontrol à l'aide d'un nom résolvable par DNS et si le DNS n'est pas exploité par l'opérateur de réseau.
Page 52
Configuration 4.4 Synchronisation d'horloge Synchronisation d'horloge Méthode de synchronisation du CP Remarque Synchronisation d'horloge du CP Les applications exigeant une synchronisation d'horloge (Telecontrol p. ex.) imposent une synchronisation de l'horloge du CP à intervalles réguliers. Si vous ne synchronisez pas régulièrement l'horloge du CP, il se peut que l'heure du CP dérive de quelques secondes par jour.
Page 53
Configuration 4.4 Synchronisation d'horloge Groupes de paramètres pour la synchronisation d'horloge Vous pouvez configurer la synchronisation d'horloge dans les groupes de paramètres suivants : ● Interface Ethernet La configuration s'effectue ici en respectant les conditions suivantes : – la communication Telecontrol est désactivée –...
Page 54
Configuration 4.5 Types de communication Synchronisation d'horloge de la CPU Les méthodes de synchronisation suivantes sont possibles pour la CPU : ● NTP Cette option est la seule configurable activement pour la CPU. ● Heure du CP La CPU adopte l'heure du CP de la station si la retransmission de l'heure du CP à la CPU est active (voir ci-dessous).
Page 55
Configuration 4.6 Telecontrol via SINEMA RC Groupe de paramètres "Types de communication" ● Activer la communication Telecontrol Active sur le CP la communication avec un serveur Telecontrol. Pour pouvoir utiliser la communication Telecontrol, activez également les fonctions de sécurité. Pour la communication Telecontrol via SINEMA Remote Connect voir chapitre Telecontrol via SINEMA RC (Page 55).
Page 56
Configuration 4.6 Telecontrol via SINEMA RC Protocoles de téléconduite supportés Les protocoles suivants supportent la communication via SINEMA Remote Connect : ● TeleControl Basic ● DNP3 ● CEI 60870-5-104 Configuration de la communication Telecontrol via SINEMA Remote Connect Pour la configuration du CP pour l'utilisation de la communication Telecontrol via SINEMA RC, procédez comme suit : 1.
Page 57
Configuration 4.7 Routeur de téléphonie mobile Routeur de téléphonie mobile "Paramètres de téléphonie mobile" Ce groupe de paramètres permet de configurer les paramètres suivants : ● Numéro d'appel du CP Numéro de téléphone du CP ● Activer PIN Si votre opérateur de service de messagerie exige un PIN, activez cette option. ●...
Page 58
Configuration 4.8 Interface Ethernet (X1) Remarque Enregistrement du numéro SMSC Si vous configurez un numéro SMSC, le CP n'accède plus aux données SMSC de la carte SIM. Ceci est notamment aussi le cas si vous supprimez le numéro SMSC de la configuration.
Page 59
Configuration 4.8 Interface Ethernet (X1) Interface Ethernet (X1) L'interface Ethernet Le CP ne possède pas d'interface Ethernet matérielle. Sous STEP 7, l'interface Ethernet sert de paramètre générique permettant de configurer des paramètres d'adresse et de surveillance. Adresses Ethernet Configurez ici l'adresse IP du CP et, si nécessaire, la connexion au réseau. Si vous activez les fonctions de sécurité, pour l'utilisation de la communication Telecontrol par ex., connectez le CP, pour des raisons de cohérence, à...
Page 60
Configuration 4.8 Interface Ethernet (X1) Paramétrage par défaut : 180 s. Plage admissible : 1...65535 s – Le paramètre sous l'interface Ethernet Le temps de surveillance est configuré sur l'interface Ethernet globalement pour toutes les liaisons TCP. Le paramétrage par défaut est 180 secondes. –...
Page 61
Configuration 4.8 Interface Ethernet (X1) Exemple : la valeur de base 20 se traduit par les intervalles suivants (temps d'attente) entre les tentatives d'établissement de liaison : – trois fois 20 s – trois fois 40 s – trois fois 80 s –...
Page 62
Configuration 4.9 Stations partenaires 4.8.1 Accès au serveur Web Accès au serveur Web de la CPU Le serveur Web du S7-1200 se trouve sur la CPU. Le CP donne accès au serveur Web de la CPU. Vous pouvez accéder à partir d'un PC au serveur Web de la station via TCSB si le PC est connecté...
Page 63
Configuration 4.9 Stations partenaires ● Surveillance de liaison Lorsque cette fonction est activée, la liaison au partenaire de communication (serveur Telecontrol) est surveillée par l'envoi de télégrammes keep alive. Le temps de surveillance de liaison TCP est défini pour toutes les liaisons TCP du CP dans le groupe de paramètres de l'interface Ethernet.
Page 64
Configuration 4.9 Stations partenaires ● Temps de surveillance keep alive TCP Si la valeur configurée ici est différente de celle qui a été configurée dans le groupe de paramètres Interface Ethernet, c'est le temps de surveillance du groupe de paramètres "Stations partenaires"...
Page 65
Configuration 4.9 Stations partenaires Les bits 4 à 15 des variables d'API ne sont pas positionnés et peuvent être négligés par le programme. 4.9.2 Acquittement Acquittement de télégrammes Il existe plusieurs manières de surveiller ou d'acquitter la réception d'un télégramme envoyé. Les mécanismes se distinguent selon le type de communication : ●...
Page 66
Configuration 4.9 Stations partenaires ● Liaison en cas de communication directe (Open User Communication) et de communication S7 Les liaisons sont établies dès que les blocs de programme adéquats sont appelés dans la CPU. Ceci vaut également pour le cas où une autre stration S7 émet. Le cas échéant, les blocs de réception adéquats sont appelés par la station réceptrice.
Page 67
Configuration 4.10 Configuration DNS Tampon d'émission Activez l'option pour autoriser la communication transversale. Lors de l'activation, les télégrammes de dérangements de liaison sont enregistrés dans le tampon d'émission (mémoire de télégrammes) du CP. Veuillez noter que la capacité du tampon d'émission est répartie sur tous les partenaires de communication. ID d'accès Affiche l'ID d'accès du CP partenaire.
Page 68
Configuration 4.11 Communication avec la CPU 4.11 Communication avec la CPU Le groupe de paramètres est affiché dès que la communication Telecontrol est activée. Communication avec la CPU Les trois premiers paramètres permettent de définir l'accès cyclique du CP à la CPU. Pour plus d'informations sur la structure du cycle de balayage, voir chapitre Cycles de lecture (Page 96).
Page 69
Configuration 4.11 Communication avec la CPU Diagnostic CP Le groupe de paramètres "Diagnostic CP" permet de lire sur le CP les données de diagnostic étendu à l'aide de variables d'API. ● Variable de déclenchement de diagnostic Si vous voulez utiliser le diagnostic CP étendu, configurez la "Variable de déclenchement de diagnostic".
Page 70
Configuration 4.12 Security ● LED 'NETWORK' Variable d'API (type de données UInt) pour l'état de la liaison au service de données du réseau de téléphonie mobile. Signification des valeurs (décimales) : – 0 = déconnecté du réseau – 1 = PIN erroné –...
Page 71
Configuration 4.12 Security 4.12 Security Tenez compte de l'étendue et de l'application des fonctions de sécurité des données du CP, voir chapitre Fonctions de sécurité des données (Page 17). Pour pouvoir configurer les fonctions de sécurité des données, créez au moins un utilisateur de sécurité...
Page 72
Configuration 4.12 Security ● Configuration e-mail Pour plus de détails, voir ci-dessous. ● Gestionnaire de certificats Pour plus de détails, voir ci-dessous. ● Pare-feu Pour plus de détails, voir ci-dessous. ● Paramètres de journal Vous configurez ici les paramètres de journalisation des évènements touchant à la sécurité...
Page 73
Configuration 4.12 Security ● Mot de passe Telecontrol Mot de passe pour l'authentification du CP auprès du serveur Telecontrol 8 ... 29 caractères du jeu de caractères ASCII 0x20...0x7e Le mot de passe peut être identique pour tous les CP du projet STEP 7. Le même mot de passe est configuré...
Page 74
Configuration 4.12 Security 4.12.3.3 Paramètres de pare-feu pour liaisons configurées via tunnel VPN Règles IP de pare-feu en mode de pare-feu avancé Si vous créez des liaisons configurées par tunnel VPN entre CP et un partenaire de communication, adaptez les paramètres locaux de pare-feu du CP : Sélectionnez pour les liaisons, pour les deux sens de communication du tunnel VPN, l'action "Allow*"...
Page 75
Configuration 4.12 Security "Numéros d'appel autorisés" Le numéro d'appel entré ici autorise l'expéditeur qui transmet ce numéro, à déclencher sur le CP l'établissement d'une liaison. ● Si seulement un astérisque (*) est entré dans la liste, le CP accepte des SMS de tous les expéditeurs.
Page 76
Configuration 4.12 Security Importation de certificat en cas de transmission cryptée Pour pouvoir utiliser la transmission cryptée, vous devez charger le certificat de votre compte e-mail dans le gestionnaire de certificats de STEP 7. Le certificat vous est fourni par votre opérateur de messagerie.
Page 77
Configuration 4.12 Security Le tunnel VPN se distingue par le fait qu'il retransmet tous les télégrammes, même ceux des protocoles de plus haut niveau (HTTP, FTP, protocoles Telecontrol de la couche Application etc.). Le trafic de données de deux composants de réseau se déroule sans restriction dans un réseau physique.
Page 78
Configuration 4.12 Security 4.12.7.3 Création de tunnels VPN entre stations pour la communication S7 Conditions Pour créer un tunnel VPN destiné à la communication S7 entre deux stations S7 ou entre une station S7 et une station d'ingénierie avec un CP de sécurité des données (un CP 1628 p.
Page 79
Configuration 4.12 Security Créer un groupe VPN et y affecter les modules de sécurité 1. Dans les paramètres de sécurité des données généraux, sélectionnez l'entrée "Pare-feu" > "Groupes VPN" > "Ajouter un nouveau groupe VPN". 2. Double-cliquez sur l'entrée "Ajouter un nouveau groupe VPN" pour créer un groupe VPN. Résultat : Un nouveau groupe VPN est affiché...
Page 80
Configuration 4.12 Security Résultat Vous avez défini un tunnel VPN. Le pare-feu du CP est automatiquement activé : La case "Activer pare-feu" est cochée automatiquement lors de la création d'un groupe VPN. Vous ne pouvez pas supprimer la coche de la case. Chargez la configuration matérielle sur tous les modules appartenant au groupe VPN.
Page 81
Configuration 4.12 Security 4.12.7.7 SYSLOG Utilisation de SYSLOG uniquement avec 1 liaison VPN Si vous voulez utiliser SYSLOG au niveau 7 (debug) via des liaisons VPN, ce n'est possible que si une seule liaison VPN est établie. 4.12.7.8 SINEMA Remote Connect Télémaintenance avc SINEMA Remote Connect (SINEMA RC) L'application "SINEMA Remote Connect"...
Page 82
Configuration 4.12 Security Configuration de SINEMA Remote Connect Importation du propre certificat 1. Naviguez jusqu'au groupe de paramètres "Security > Gestionnaire de certificats". 2. Ouvrez la boîte de sélection de certificat par un double clic sur la première ligne vide du tableau du gestionnaire de certificats local.
Page 83
Configuration 4.12 Security Paramètres facultatifs L'établissement d'une connexion se configure dans le groupe de paramètres "Security > VPN > Paramètres facultatifs" à l'aide du paramètre "Type de connexion" ● Intervalle d'actualisation Ce paramètre permet de définir l'intervalle d'interrogation par le CP de la configuration du serveur SINEMA RC.
Page 84
Si vous utilisez une communication avec authentification pour le module, par exemple SSL/TLS pour la transmission sécurisée d'e-mails, l'emploi de certificats s'impose. Vous devez importer des certificats de partenaires de communication autres que Siemens dans le projet STEP 7 et les charger avec les données de configuration sur le module : 1.
Page 85
Configuration 4.12 Security 2. Affectation locale de certificats ⇒ Paramètres de sécurité locaux du CP (tableau "Gestionnaire de certificats") Ces opérations sont décrites dans les deux prochaines sections. Importation de certificats tiers de partenaires de communication Importez les certificats des partenaires de communication de constructeurs tiers via le gestionnaire de certificats dans les paramètres de sécurité...
Page 86
Configuration 4.13 Configuration de points de données 3. Cliquez dans le tableau sur la ligne qui contient le certificat voulu puis sélectionnez le menu contextuel "Importer". 4. Enregistrez le certificat dans le système de fichiers du PC de la station d'ingénierie connectée.
Page 87
Configuration 4.13 Configuration de points de données Remarque Nombre de variables d'API Veuillez tenir compte du nombre maximal de variables d'API utilisables pour la configuration de points de données spécifié au chapitre Capacités fonctionnelles et caractéristiques de performance (Page 19). Les formats et types de données S7 des variables d'API qui sont compatibles avec les types de points de données spécifiques protocole du module sont indiqués au chapitre Types de point de données (Page 94).
Page 88
Configuration 4.13 Configuration de points de données Figure 4-1 Configuration des points de données et messages Après l'ouverture de la fenêtre de l'éditeur, vous pourrez basculer à l'aide des deux entrées en haut à droite au-dessus du tableau entre l'éditeur de points de données et l'éditeur de messages.
Page 89
Configuration 4.13 Configuration de points de données Affectation des points de données à leur source de données Affectez ensuite le nouveau point de données à sa source de données. Selon le type de point de données, la source de données entrant en ligne de compte est une variable d'API. Vous disposez des options d'affectation suivantes : ●...
Page 90
Configuration 4.13 Configuration de points de données ● Adaptation de la largeur de colonne Cette fonction s'obtient par les actions suivantes : – En ouvrant le menu contextuel par un clic du bouton droit de la souris sur un en-tête de colonne.
Page 91
Configuration 4.13 Configuration de points de données Exportation Lors du lancement de la fonction d'exportation, un dialogue d'exportation s'ouvre. Sélectionnez dans ce dialogue le ou les modules du projet dont vous voulez exporter les informations des points de données. Vous pouvez, si nécessaire, exporter ensemble les points de données de tous les modules du projet.
Page 92
Configuration 4.13 Configuration de points de données ● Rangée 3 : Module,<nom de module>,<type de module>, Signification : Module (désignation de la classe du module), type de module, nom de module Seuls les éléments <nom de module> et <type de module> sont modifiables. Apportez le soin requis à...
Page 93
Configuration 4.13 Configuration de points de données projet ou si le module possède un nom différent, l'importation du fichier CSV correspondant est ignorée. Restrictions de l'importation de points de données L'importation de points de données est abandonnée dans les cas suivants : ●...
Page 94
Configuration 4.13 Configuration de points de données 4.13.2 Types de point de données Lors de la configuration des données utiles à transmettre par le CP, chaque point de données est affecté à un type de point de données. Les types de point de données pris en charge par le CP et les types de données S7 compatibles sont récapitulés ci-après : Ils sont regroupés par format (espace mémoire requis).
Page 95
Configuration 4.13 Configuration de points de données ● Int, UInt, Word (au total jusqu'à 32 par bloc de données) ● DInt, UDInt, DWord (au total jusqu'à 16 par bloc de données) En cas de modification ultérieure du tableau, le point de données doit être à nouveau créé. Format de l'horodatage L'horodatage est transmis par les applications de serveur OPC au format UTC (48 bits) et comprend les millisecondes.
Page 96
Configuration 4.13 Configuration de points de données Génération d'un évènement lors du changement d'état du point de données Dans le cas de points de données qui sont configurés comme évènement, la modification du bit d'état des identificateurs d'état décrits ci-après se traduit également par la génération d'un évènement.
Page 97
Configuration 4.13 Configuration de points de données Structure du cycle de balayage de la CPU Le cycle (pause incluse) selon lequel le CP balaye la zone de mémoire de la CPU se compose des phases suivantes : ● Tâches de lecture à haute priorité Les valeurs des points de données d'entrée à...
Page 98
Configuration 4.13 Configuration de points de données Remarque Points de données pour la communication transversale avec un CP sur une autre station S7 Veuillez noter que, lors de la communication transversale, les indices des points de données correspondants (paires de points de données) des CP émetteur et récepteur doivent être identiques, voir aussi chapitre Stations partenaires : Configuration de la communication transversale (Page 110).
Page 99
Configuration 4.13 Configuration de points de données Lorsque la connexion est rétablie, les valeurs enregistrées dans le tampon sont transmises. Le tampon de télégrammes procède dans l'ordre chronologique, c.-à-d. que les télégrammes les plus anciens sont transmis les premiers (principe FIFO). Si un télégramme est transmis au partenaire de communication, les valeurs transférées sont supprimées du tampon d'émission.
Page 100
Configuration 4.13 Configuration de points de données Lorsque les points de données sont configurés comme valeur statique ou comme évènement avec le paramètre "Type de transmission", les classes d'évènement suivantes sont disponibles : – Chaque valeur déclenchée Chaque changement de valeur est inscrit dans l'ordre chronologique dans le tampon d'émission.
Page 101
Configuration 4.13 Configuration de points de données Remarque Déclenchement matériel Les déclenchements matériels doivent être désactivés via le programme utilisateur. Transfert de la valeur d'un point de données configuré comme évènement Le paramètre "Mode de transfert" permet de définir si la valeur du point de données est transmise au partenaire de communication immédiatement ou si la transmission est différée.
Page 102
Configuration 4.13 Configuration de points de données Déclenchement sur seuil Fonction En cas d'écart de la valeur de process d'une valeur égale au seuil, la valeur de process est enregistrée. Deux méthodes sont utilisées pour calculer l'écart par rapport à la valeur de seuil : ●...
Page 103
Configuration 4.13 Configuration de points de données Tableau 4- 3 Exemple de calcul intégrateur d'un seuil configuré de 2,0 Temps [s] Valeur de pro- Valeur de process Écart absolu par Écart intégré cess enregistrée actuelle rapport à la valeur (cycle de calcul) dans le tampon enregistrée d'émission...
Page 104
Configuration 4.13 Configuration de points de données Déroulement des options de prétraitement analogique Les valeurs d'entrées analogiques, configurées comme évènement, sont traitées par le CP selon le schéma suivant : Figure 4-5 Déroulement du prétraitement analogique CP 1243-7 LTE Instructions de service, 02/2018, C79000-G8977-C381-04...
Page 105
Configuration 4.13 Configuration de points de données Le cycle de 500 millisecondes est déterminé par calcul intégral de seuil. Les valeurs sont enregistrées au cours de ce cycle même en cas d'activation des options de prétraitement suivantes : ● Transfert unipolaire ●...
Page 106
Configuration 4.13 Configuration de points de données Un nouveau calcul de moyenne est alors démarré. Si la valeur analogique est alors encore en dépassement positif ou négatif, l'une des deux valeurs est de nouveau enregistrée comme moyenne non valide et transférée lors du prochain déclenchement de télégramme. Remarque Temps de suppression d'erreur configuré...
Page 107
Configuration 4.13 Configuration de points de données Si la valeur retourne dans la plage assignée avant écoulement du temps de suppression d'erreur, la valeur momentanée est transmise. Modules d'entrée La suppression est spécialement conçue pour les valeurs analogiques directement acquises sous forme de valeurs brutes par les modules d'entrée analogiques S7.
Page 108
Configuration 4.13 Configuration de points de données Les valeurs ci-après peuvent être configurées comme facteur de lissage. ● 1 = pas de lissage ● 4 = faible lissage ● 32 = lissage moyen ● 64 = lissage important Activer la valeur limite 'basse' / Activer la valeur limite 'haute' Conditions requises pour la communication transversale ●...
Page 109
Configuration 4.13 Configuration de points de données Entrée sous forme de nombre décimal conformément à la plage de valeurs de la variables d'API affectée de la zone de mémentos ou de données. La saisie de la valeur 0 (zéro) est interprétée comme désactivation de la valeur limite. Plage Valeur brute (16 bits) de la variable Sortie de module [mA]...
Page 110
Configuration 4.14 Messages 4.13.11 Stations partenaires : Configuration de la communication transversale Serveur Telecontrol activé / Partenaire de la communication transversale Vous définissez ici le partenaire de communication du point de données. Si aucun CP n'a été activé comme partenaire de la communication transversale, l'option "Serveur Telecontrol activé"...
Page 111
Configuration 4.14 Messages 4.14 Messages Configuration des messages En cas d'évènements importants, le CP peut émettre des messages. Sont configurables : ● SMS Le destinataire peut être un téléphone mobile ou un S7-1200. ● E-mails Le destinataire peut être un PC connecté à Internet ou un S7-1200. Les messages se configurent dans l'éditeur de messages du CP.
Page 112
Configuration 4.14 Messages La configuration s'effectue dans les groupes de paramètres suivants : ● Activation de la fonction SMS : "Modes de communication" > "Activer SMS" ● Configuration du SMSC "Paramètres de communication par téléphonie mobile", voir ci-dessus. ● Configuration de SMS Voir éditeur de messages ci-dessus.
Page 113
Configuration 4.14 Messages "Déclenchement" Le groupe de paramètres "Déclenchement" permet de configurer le déclenchement de l'envoi du message ainsi que d'autres paramètres. ● Déclenchement d'e-mail / Déclenchement par SMS Définit l'évènement qui déclenche l'envoi du message : – Utiliser des variables d'API Le signal de déclenchement de l'envoi d'un e-mail est la transition de front (0 →...
Page 114
Configuration 4.15 Caractères autorisés dans la configuration ● Activer identificateur d'état de traitement Si cette option est activée, l'état qui informe sur l'état de traitement du message envoyé, est émis après chaque tentative d'envoi. L'état est inscrit dans la "Variable d'API d'état de traitement". En cas de problèmes de notification des messages, vous pouvez vérifier l'état à...
Page 115
Configuration 4.15 Caractères autorisés dans la configuration Spécification sous forme de jeux de caractères ASCII (valeur hexadécimale et nom du caractère) : ● 0x20 Espace ● 0x21 ... 0x5F ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ? @ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z [ \ ] ^ _ ●...
Page 116
Configuration 4.15 Caractères autorisés dans la configuration CP 1243-7 LTE Instructions de service, 02/2018, C79000-G8977-C381-04...
Page 117
Blocs de programme Blocs de programme pour OUC Utilisation des blocs de programme pour l'Open User Communication (OUC) Les instructions figurant ci-dessous (blocs de programme) sont nécessaires pour la communication directe entre stations S7 via le réseau de téléphonie mobile. À...
Page 118
Blocs de programme 5.1 Blocs de programme pour OUC ● TSEND V4.0 / TRCV V4.0 – Emission ou réception de données via TCP ou ISO-on-TCP – Envoi ou réception de SMS ● TMAIL_C V4.0 Envoi d'e-mails Pour pouvoir transmettre des e-mails cryptés avec ce bloc, le CP doit posséder l'heure exacte.
Page 119
Blocs de programme 5.1 Blocs de programme pour OUC ● TCON_IP_RFC Pour la transmission de télégrammes via ISO-on-TCP (communication directe entre deux stations S7-1200) ● TCON_Phone Pour la transmission de SMS ● TMail_V4 Pour la transmission d'e-mails avec adressage du serveur de messagerie avec une adresse IPv4 Recommandation de programmation : Réglez le paramètre "WatchdogTime"...
Page 120
Blocs de programme 5.2 Programmation de SMS via OUC Programmation de SMS via OUC Transmission d'e-mails / SMS via OUC ou communication Telecontrol L'envoi d'e-mails ou de SMS sur évènement via la communication Telecontrol se configure sous STEP 7 dans l'éditeur de messages, voir chapitre Messages (Page 111). L'emploi de blocs de programme n'est pas nécessaire.
Page 121
Blocs de programme 5.2 Programmation de SMS via OUC Lecture du texte de message dans le paramètre "DATA" Pour la réception d'un SMS, vous programmez le texte de message à lire dans le paramètre "DATA" des blocs TRCV / TRCV_C à l'aide d'un bloc de données (DB). Créez un DB de type de donnée "Struct".
Page 122
Blocs de programme 5.2 Programmation de SMS via OUC ● String[160] Chaîne de caractères de 160 octets pour le texte du message (+ 2 octets pour l'en-tête de chaîne) ● Byte État du SMS Si plus d'un SMS est reçu, l'état est enregistré dans un octet d'état pour chaque SMS. –...
Page 123
Blocs de programme 5.3 TC_CONFIG pour modifier les données de configuration du CP TC_CONFIG pour modifier les données de configuration du CP Signification Le bloc de programme TC_CONFIG permet de modifier les paramètres du CP configurés sous STEP 7. Les valeurs configurées ne sont pas écrasées de manière rémanente. Les valeurs écrasées restent valides jusqu'à...
Page 124
Blocs de programme 5.3 TC_CONFIG pour modifier les données de configuration du CP Explication des paramètres formels La table suivante décrit les paramètres formels de l'instruction TC_CONFIG Paramètre Déclaration Type de don- Plage de valeurs Description nées INPUT BOOL 0, 1 Le traitement du bloc démarre et les indications d'état sont initialisées sur front montant.
Page 125
Blocs de programme 5.4 IF_CONF : SDT pour données de configuration du CP Les indications DONE, ERROR et STATUS Le tableau ci-après renseigne sur l'indication que le programme utilisateur doit exploiter, composée de DONE, ERROR et STATUS. DONE ERROR STATUS Signification 0000 Tâche exécutée sans erreur...
Page 126
Blocs de programme 5.4 IF_CONF : SDT pour données de configuration du CP Pour créer l'IF_CONF, procédez comme suit : 1. Créez un bloc de données de type "Global DB" avec accès au bloc "Standard". 2. Créez une structure dans le tableau de configuration des paramètres du DB (type de données "Struct").
Page 127
Blocs de programme 5.4 IF_CONF : SDT pour données de configuration du CP Tableau 5- 2 Valeurs de "Mode" Valeur Signification validité permanente des données de configuration Sans signification pour le CP Validité temporaire des données de configuration y compris la suppression de données de configuration permanentes Les données de configuration permanentes sont remplacées par les blocs de para- mètres de IF_CONF.
Page 128
Blocs de programme 5.4 IF_CONF : SDT pour données de configuration du CP Tableau 5- 5 IF_CONF_TCS_Name Paramètre Type de don- Valeur de début Description nées UINT Identificateur du bloc de paramètres Length UINT Longueur en octets du bloc de paramètres : 266 Mode UINT Validité...
Page 129
Mobile Country Code (MCC) et du Mobile Network Code (MNC). Exemple (réseau de test de Siemens AG) : 26276 Accès TeleService (nom DNS / adresse IP du serveur) Données d'accès au serveur TeleService (station mandatrice).
Page 130
Blocs de programme 5.4 IF_CONF : SDT pour données de configuration du CP Des données adéquates se trouvent sous STEP 7 dans le groupe de paramètres "Paramètres de communication via téléphonie mobile". IF_CONF_TS_Name permet uniquement de modifier un serveur TeleService configuré sous STEP 7, mais pas d'en créer un.
Page 131
Diagnostic et maintenance Possibilités de diagnostic Les fonctions de diagnostic ci-après sont à votre disposition. LED du module Vous trouverez des informations sur les indications fournies par les LED au chapitre LED (Page 32). TeleService Vous pouvez vous connecter à la station distante à partir de la station d'ingénierie à l'aide de TeleService via téléphonie mobile et y lire les données de diagnostic du CP.
Page 132
Le bouton "Enregistrer les données de maintenance" crée le fichier journal. Les données sont enregistrées dans une fichier au format "*.dmp" exploitable par l'assistance technique Siemens. Options de diagnostic via le serveur Web de la CPU Vous trouverez des informations détaillées sur les options de diagnostic du serveur Web dans le manuel système S7-1200, voir /1/ (Page 165).
Page 133
Diagnostic et maintenance 6.1 Possibilités de diagnostic CPDIAG Le SMS de diagnostic émis en réponse contient les données suivantes de la station S7 : ● Version du firmware du CP ● Etat de fonctionnement de la CPU (MARCHE / ARRET) ●...
Page 134
Diagnostic et maintenance 6.2 État de traitement de messages En présence de problèmes de liaison entre la station et le serveur Telecontrol, vous pouvez contrôler par étapes la liaison à l'aide des variables système suivantes : ● ConnectionState ● PLCConnected ●...
Page 135
Diagnostic et maintenance 6.2 État de traitement de messages État Signification 8406 Une erreur SSL interne ou un problème de structure de certificat a été détecté sur le client SMTP. 8407 La requête d'utilisation de SSL a été rejetée. 8408 Le client n'a pas trouvé...
Page 136
Nouvelles versions de firmware du CP Dès qu'il existe une nouvelle version de firmware pour le module, elle est mise à disposition sur le site Internet Siemens Industry Online Support à l'adresse suivante : Lien : (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/ps/15924/dl) Veuillez noter que les versions de firmware V3 et suivantes ne sont pas chargeables sur des CP de version 1.
Page 137
Diagnostic et maintenance 6.3 Chargement du firmware Charger le firmware avec les fonctions en ligne de STEP 7 via WAN Conditions : ● Le CP est accessible via son adresse IP. ● La station d'ingénierie et le CP se trouve dans le même sous réseau. ●...
Page 138
Diagnostic et maintenance 6.3 Chargement du firmware La marche à suivre pour établir une liaison au serveur Web varie selon que, dans le groupe de paramètres "Général", l'option "Autoriser uniquement l'accès via HTTPS" est activée ou désactivée : ● Connexion via HTTP Marche à...
Page 139
Diagnostic et maintenance 6.4 Echange de module Chargement du firmware 1. Connectez-vous en tant qu'utilisateur avec les droits requis sur la page d'accueil du serveur Web. Utilisez les identifiants configurés dans la gestion des utilisateurs du serveur Web de la CPU.
Page 140
Diagnostic et maintenance 6.5 TeleService TeleService 6.5.1 Configuration de l'accès TeleService Configuration pour l'utilisation de TeleService Pour créer sur le CP les conditions nécessaires à l'utilisation des fonctions TeleService, vous devez définir les paramètres requis aux endroits suivants sous STEP 7. Groupe de paramètres "Types de communication"...
Page 141
Diagnostic et maintenance 6.5 TeleService 3. Créez dans l'onglet "Utilisateur" un utilisateur qui sera ultérieurement autorisé à exécuter les fonctions TeleService du CP. Configurez les paramètres suivants : – Nom d'utilisateur Spécifiez le nom de l'utilisateur qui doit posséder les droits TeleService. Vous avez besoin du nom d'utilisateur au démarrage d'une session TeleService.
Page 142
Diagnostic et maintenance 6.5 TeleService Si vous devez réveiller le CP par un SMS pour établir une liaison TeleService, le CP accepte un SMS uniquement si vous avez autorisé le téléphone avec son numéro d'appel. Configurez ces numéros d'appel sur le CP sous STEP 7 dans la liste "Numéros d'appel autorisés"...
Page 143
Diagnostic et maintenance 6.5 TeleService Pour pouvoir utiliser TeleService, activez dans les règles IP de la configuration du pare-feu l'option "Autoriser protocole S7". Tenez compte de ce qui suit concernant l'établissement de liaisons TeleService via téléphonie mobile. Remarque TeleService uniquement par une instance de TIA Portal Sur une station S7 définie, vous ne pouvez exploiter TeleService qu'à...
Page 144
Diagnostic et maintenance 6.5 TeleService Établir une liaison TeleService Procédez comme suit pour établir, à partir de la station d'ingénierie, une liaison TeleService à la station distante, via le réseau de téléphonie mobile : 1. Sélectionnez la CPU de la station distante dans le projet STEP 7. 2.
Page 145
Diagnostic et maintenance 6.5 TeleService Mesures en cas de problèmes d'établissement de liaison Si vous avez déclenché l'établissement d'une liaison TeleService par la station d'ingénierie et si la liaison n'est pas établie, ceci peut être dû à un dérangement de la liaison entre le serveur TeleService et la station ou au fait que les données de la passerelle de SMS, configurées sur le serveur TeleService, sont erronées.
Page 146
Diagnostic et maintenance 6.5 TeleService CP 1243-7 LTE Instructions de service, 02/2018, C79000-G8977-C381-04...
Page 148
Caractéristiques techniques 7.2 Caractéristiques techniques - Interface radio (CP 1243-7 LTE-EU) Caractéristiques techniques Pendant le stockage -40 °C ... +70 °C Pendant le transport -40 °C ... +70 °C Humidité relative de l'air En fonctionnement ≤ 95 % à 25 °C, sans condensation Forme, dimensions et poids Format du module module compact S7-1200, simple largeur...
Page 151
Dessins cotés Remarque Toutes les dimensions des dessins du CP sont indiquées en millimètres. Figure A-1 Vue de face CP 1243-7 LTE Instructions de service, 02/2018, C79000-G8977-C381-04...
Page 152
Dessins cotés Figure A-2 Vue du côté gauche Figure A-3 Vue de dessus CP 1243-7 LTE Instructions de service, 02/2018, C79000-G8977-C381-04...
Page 153
DE-76181 Karlsruhe Allemagne La déclaration de conformité UE de ce produit se trouve sur Internet à l'adresse suivante : Lien : (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/ps/15924/cert) Paramètres de filtrage : Type de certificat : "Déclaration de conformité de l'UE" CP 1243-7 LTE Instructions de service, 02/2018, C79000-G8977-C381-04...
Page 154
Les éditions en vigueur des normes peuvent être consultées dans le certificat CEIEx qui est disponible sur Internet à l'adresse suivante : Lien : (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/ps/15924/cert) La mise en œuvre du CP en toute sécurité nécessite en outre le respect des conditions suivantes, voir chapitre Consignes pour une mise en œuvre en atmosphère explosible...
Page 155
Homologations R&TTE Valide uniquement pour CP 1243-7 LTE-EU (6GK7 243-7KX30-0XE0) Le CP est conforme aux exigences des art. 3 (1) a, 3 (1) b et 3 (2). de la directive 1999/5/UE "Équipements hertziens et équipements terminaux de télécommunications" Art. 3 (1) a - Protection de la santé et sécurité Normes harmonisées : ●...
Page 156
Homologations ● EN 61000-6-3:2007+A1:2011+AC:2012 Compatibilité électromagnétique (CEM) - Partie 6-3 : normes génériques - Norme sur l'émission pour les environnements résidentiels, commerciaux et de l'industrie légère ● EN 61000-6-4:2007+A1:2011 Compatibilité électromagnétique (CEM) - Partie 6-4 : normes générique - Norme sur l'émission pour les environnements industriels ●...
Page 157
Homologations RoHS Le CP est conforme aux exigences de la directive 2011/65/UE relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. Norme appliquée : ● EN 50581:2012 cULus Conforme à Underwriters Laboratories Inc. ●...
Page 158
Homologations Etats-Unis Valide uniquement pour CP 1243-7 LTE-US (6GK7 243-7SX30-0XE0) ● FCC 7layers Report Reference: MDE_SIEM_1308_FCCb Test Specification: – PART 2 - GENERAL RULES AND REGULATIONS – PART 15 - RADIO FREQUENCY DEVICES FCC statement: "This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may...
Page 159
SIMATIC NET sous : Lien : (www.siemens.com/mobilenetwork-approvals) Des informations complémentaires sur les homologations de téléphonie mobile nationales des appareils SIMATIC NET sont fournies par Siemens Industry Online Support : Lien : (http://www.siemens.de/automation/support-request) CP 1243-7 LTE Instructions de service, 02/2018, C79000-G8977-C381-04...
Page 160
Les produits SIMATIC NET sont régulièrement présentés aux autorités compétentes en vue de leur homologation en fonction de marchés et d'applications définis. Veuillez contacter votre agence Siemens pour obtenir une liste à jour des homologations des divers appareils ou renseignez-vous sur les sites Internet du Siemens Industry Online Support.
Page 161
5 m fixé à l'antenne, connecteur SMA, avec équerre de montage, vis, chevilles. La documentation de l'appareil contient des informations détaillées. Vous la trouverez sur Internet sur le site du Siemens Industrial Automation Customer Support sous le numéro d'article : Link: (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/view/23119005)
Page 162
1,2 m fixé à l'antenne ; connecteur SMA ; avec ruban adhésif de fixation. La documentation de l'appareil contient des informations détaillées. Vous la trouverez sur Internet sur le site du Siemens Industrial Automation Customer Support sous le numéro d'article : Link: (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/view/48729835)
Page 163
Accessoires C.2 Passerelle TS d'ingénierie, connectée au réseau local ou à Internet via un routeur et via l'APN de l'opérateur de réseau, d'accéder au S7-1200. ● Configuration des opérateurs de la passerelle SMS TS Gateway permet de configurer les opérateurs de passerelle SMS nécessaires à la transmission de SMS aux stations S7 distantes.
Page 164
Accessoires C.2 Passerelle TS Conditions requises pour la télémaintenance via la passerelle TeleService Les conditions suivantes doivent être remplies pour la télémaintenance via la passerelle TeleService : ● station d'ingénierie avec connexion au réseau local ou à Internet TeleService via téléphonie mobile est possible sur une station d'ingénierie avec le projet STEP 7 qui contient la station distante avec le CP de téléphonie mobile.
Page 165
Siemens Industry Mall à l'adresse suivante : Lien : (https://mall.industry.siemens.com) ● Manuels sur Internet Les manuels SIMATIC NET se trouvent également sur les pages Internet du Siemens Industry Online Support : Lien : (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/ps/15247/man) Naviguez dans l'arborescence des produits jusqu'au produit voulu et procédez au paramétrage suivant :...
Page 166
Bibliographie SIMATIC NET CP 1243-7 LTE Instructions de service Siemens AG Lien : (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/ps/15924/man) SIMATIC NET TS Gateway (version V3) Instructions de service Siemens AG Lien : (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/ps/15924/man) SIMATIC NET TeleControl Server Basic (version V3) Instructions de service Siemens AG Lien : (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/ps/15918/man)
Page 167
Index Adresse IP - fixe, 78 Glossaire, 6 AT&T, 11 Glossaire SIMATIC NET, 6 Blocs de programme, 14 Homologations radio, 157 Horodatage, 20, 95 CDMA, 12 Communication directe, 14, 26 Identification du CP, 71 Communication transversale, 13, 25 IMEI, 3 Configuration de la communication transversale, 66 Importer certificat - E-mail, 76 Configuration IP, 16...
Page 168
Index Variable de déclenchement - remise à zéro, 100 Version de firmware, 3 Passerelle, 80 Version de STEP 7 -, 22 Passerelle TeleService, 21 Version du matériel, 3 VPN, 21, 76 Configuration, 49 Erreur de saisie, 49 Points de données - Configuration, 86 Procédure d'enregistrement forcé...