Wichtiger Hinweis Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Symbole der Bedienungsanleitung Gerätesicherheit Die eingerahmten Texte sind sicherheitsrelevante Anweisungen zum Gerät. Personensicherheit Das nebenstehende Symbol zusammen mit einem eingerahmten Text steht für eine für die Personensicherheit relevante Anweisung. Geliefertes Produkt und allgemeine Einsatzbedingungen Installation, Handhabung und Reparaturen an der Wärmepumpe dürfen nur von einem qualifizierten Fachmann durchgeführt werden -...
Korrekte Verpackungs- und Lagerungsposition. Normenkonformität EG-Konformitätserklärung Die Wärmepumpen entsprechen den folgenden Richtlinien: • Elektromagnetische Verträglichkeit 2004/108EC • Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC • Druckapparatur 97/23/CE • Geräuschentwicklung 200/14/CE • Harmonisierte Normen NF EN 60335.1,2.40 Elektrische Installation Französische Standard Installations-Referenznorm NF C 15 100 Sicherheit Obwohl das Gerät allen Sicherheitsvorschriften entspricht, bleibt eine Restgefahr bestehen: Gerät unter elektrischer Spannung...
Einbau Einbaubedingungen Einbauort Das Gerät muss gemäß den geltenden Gesetzen (NF C 15 100) im Freien und mehr als 2 bis 3,5 m vom Becken entfernt installiert werden Stellen Sie das Gerät auf eine horizontale, stabile und feste Fläche (erstellen Sie gegebenenfalls einen Betonsockel). Halten Sie mindestens einen Abstand von 1m (40”) / mindestens 30cm (12“) an der Rückseite (Verdampfer Lufteinlass) und 3m (120”) an der Vorderseite (Ventilator) auf einer komplett freien Fläche.
Maximallänge des Kabels* bei folgenden Querschnitten: Sicherung Modell Anschlüsse Leitungsende 2,5 mm² 4 mm² 6 mm² 10 mm² Cillit PoolPAC 6 3G 230 V 10 A 35 m 50 m 70 m 100 m Cillit PoolPAC 9 3G 230 V...
N: Nullleiter : Erde P1: Filtrationspumpe Nullleiter (Option) P2: Filtrationspumpe Fase (Option) HR: Elektroheizer Kontakt (Option) Diese Werte sind Richtwerte, nur ein befugter Elektriker kann die entsprechenden Werte für Ihre Installation ermitteln. Die Stromleitung muss unbedingt geerdet sein und am Ende eine 30mA Fehlerstrom-Schutzeinrichtung besitzen.
Betrieb Wasseranschluss Bypass-Schema Nachdem das Gerät mit dem Bypass an den Wasserkreislauf, und von einem Fachmann an einen Stromkreis angeschlossen wurde, stellen Sie sicher, dass: • Das Gerät wirklich waagrecht steht (Wasserwaage). • Der Wasserkreislauf richtig angeschlossen ist (keine Leckagen oder Beschädigung der Wasseranschlüsse). •...
Einstellung digitales Steuergerät Normales Display im Heizmodus Alle verfügbaren Zeichen Tasten unterhalb des Displays EIN/AUS Wenn die Maschine am Display abgeschaltet wird, wird « Stand-by » angezeigt. Mit der Taste wird die Wärmepumpe aus- und eingeschaltet. Beim Abschalten kann es nach Drücken dieser Taste einige Minuten dauern, bis die Maschine komplett abstellt. Betriebs-Modi Taste dient zum Wechseln des Arbeitsmodus.
Page 11
Stellen Sie den gewünschten Wert mit den Tasten ein und warten Sie ein paar Sekunden, bis sich der Wert automatisch speichert. Betriebsinformationen Im linken unteren Eck zeigen 3 Symbole Betriebsinformationen an: • Das erste Symbol zeigt den Wasserdurchfluss an: • Das zweite Symbol den Ventilator: •...
Page 12
Zeichenerklärung Steuergerät Lösung (falls sich der Anzeige Erklärung Überprüfen Sie Fehler nicht zurückstellt) Stand-by Sonden-Fehler (Wassereinlass) Sonden-Fehler (Verdampfer) Überprüfen Sie den Sondenanschluss. Sonden-Fehler (Kompressor (Kontaktieren Sie Ihren Eingang) Händler) Sonden-Fehler (Ambiente) grosser Unterschied Überprüfen Sie die Einstellung des zwischen Wasserein- Bypass.
Einstellung Wasserdurchsatz Um die Heizleistung und die Energieeinsparung zu optimieren, muss der Wasserdurchsatz durch die Wärmepumpe geregelt werden. Die Regelung muss in Abhängigkeit von den auf dem Manometer anzeigten Werten erfolgen. Die Regelung erfolgt durch Schließen bzw. Öffnen des Bypass-Ventils. Um den Druck am Manometer zu erhöhen, ist es nötig, den Wasserdurchfluss durch die Wärmepumpe zu senken: öffnen Sie Schrittweise das Regulationsventil des Bypass Um den Druck am Manometer zu senken, ist es nötig, den Wasserdurchfluss durch die Wärmepumpe zu erhöhen:...
SEHR WICHTIG: die Garantie erlischt, wenn die Konzentration der chem. Produkte nicht innerhalb der angegebenen Grenzen gehalten wird. Geben Sie niemals chemische Produkte (Chlor, Säure, etc.) direkt in den Filterbehälter der Pumpe! Dadurch würden sich stark korrosive Ablagerungen bilden, die den Wärmetauscher beschädigen und zur totalen Zerstörung der Pumpe führen könnten.
Page 15
Wert am Manometer, wenn die Maschine läuft Die Position des EIN/AUS-Schalters und ob das LED aufleuchtet Die Werte und Zeichen auf der Anzeige des Steuergerätes Die programmierten Einstellwerte Ob der Ventilator arbeitet oder nicht Position der Bypass-Ventile Kontaktieren Sie Ihren Händler, und übermitteln Sie ihm diese Informationen zusammen mit der Schwimmbadgrösse, Ihren Adressdaten (Adresse, Telefonnummer) und der Fehlerbeschreibung.
Warning You must read this handbook before using the appliance. Handbook symbols Product security The text in a box refers to a product safety instruction. User safety This symbol associated with any text in a white area characterizes a critical instruction for user safety. Authorized persons Installation, utilization, maintenance This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or...
Correct packing and storage position. Standards CE standard conformity Pool heat pumps meet the following standards: • Electromagnetic compatibility: 2004/108/EC • Safety requirements for low voltage equipment: 2006/95/EC • Pressure Equipment: 97/23/CE • Noise production: 200/14/CE • Harmonized standards: NF EN 60335.1,2.40 •...
Installation Installation conditions Installation location The pool heat pump must be installed outdoors with a distance greater than 3 m from the Pool according to laws in force (NF C 15 100). Install the pool heat pump on a flat, horizontal, and stable surface. (Concrete base would be ideal). Maintain at least 1 m (40 ”) of space on the rear (evaporator air inlet) and 3m (120 ”) on the outlet side of the fan on a completely free space.
Maximum cable length* with diameter: Power protection Model supply (D curve) 2,5 mm² 4 mm² 6 mm² 10 mm² Cillit PoolPAC 6 3G 230 V 10 A 35 m 50 m 70 m 100 m Cillit PoolPAC 9 3G 230 V 16 A...
Power supply connector L : Line N : Neutral : Ground P1 : Filtration pump neutral (option) P2 : Filtration pump line (option) HR : Electrical heater contact (option) Use the cable glands and grommets provided inside the heat pump to route cables. Since this machine is installed outdoors, connections must be made with a polychloroprene cable or with standard cables routed in protective conduit.
Utilization Water connection By-pass diagram After having connected the heat pump to the pool water circuit system through a suitable by-pass and having made the electrical connections by a qualified engineer, please verify the following points: • Appliance is in a horizontal position and on a solid ground. •...
Regulation (digital controller) Normal display in heating mode All icons available Buttons below the display ON/OFF When you switch OFF the machine on the controller, the display will indicate « Stand-by » Button serves to start/stop the heat pump. After stopping the machine with this button, it can take a few minutes till the machine comes to a complete hold. Working modes Button serves to change the working mode.
Page 25
When pressing this button the display will indicate “SET” and the desired water temperature. Adjust the desired value with and wait a few seconds till it is stored automatically. Working information 3 symbols at the left bottom corner indicate the working information: •...
Page 26
Controller state table Screen Explanation Check Solution (if no reset) Stand-by - Verify if water in and outlet are connected correctly No water flow or the flow - Check if filtration pump is working. switch doesn’t detect - Check by-pass setting. water flow - Verify if flow switch is working correctly...
Water flow setting To optimize the performance of the heating process, it is advisable to regulate the water flow through the pool heat pump. The adjustment must be carried out according to the indication given by the pressure gauge. The setting is modified by opening or closing the setting valve of the by-pass.
It could be a highly corrosive product that would irreversibly destroy your appliance. Heating Temperature rise phase As soon as you wish to re-start your swimming pool at the beginning of the season, isolate your heat pump from the filtration circuit: Close downstream and upstream by-pass valves.
Page 29
Position of the by-pass valves Contact your dealer and pass on this information together with the dimensions of the swimming pool, your personal details (address, telephone number) and the description of the failure. If this procedure is respected, the technician will be able to make as accurate diagnostic of the failure. The recommended solution made by the manufacturer will be implemented briefly after that.
Page 31
Sommaire Avertissement ..................32 Symbolisation du manuel .................... 32 Personnes habilitées ................32 Installation, maintenance, réparation ................32 Produit délivré et conditions générales d’utilisation ............. 32 Transport et stockage ....................32 Normalisation ......................33 Installation ....................34 Mise en place ......................34 Raccordement de l’eau ....................
Avertissement Lisez impérativement ce manuel avant d’utiliser la machine. Symbolisation du manuel Sécurité de la machine Les textes inscrits dans un cadre sont des instructions critiques pour la sécurité de la machine. Sécurité des personnes Le symbole ci-contre associé à un texte dans un cadre caractérise une instruction critique pour la sécurité...
Emballage et position de stockage correcte Normalisation Déclaration de conformité CE Les pompes à chaleur sont conformes aux dispositions : • Directive de compatibilité électromagnétique : 2004/108/CE • Directive de basse tension : 2006/95/CE • Directive d’équipements sous pression 97/23/CE •...
Installation Mise en place Lieu d'installation L'appareil doit être installé à l'extérieur à plus de 3 m du bassin selon les lois en vigueur (NF C 15 100). Installez l'appareil sur une surface horizontale, stable et dure (éventuellement réalisez un socle en béton). Maintenez 1 m (30 cm minimum) d'espace libre devant les grilles verticales d’aspiration d’air (à...
Modèle Connections tête de ligne (Courbe D) 2,5 mm² 4 mm² 6 mm² 10 mm² Cillit PoolPAC 6 3G 230 V 10 A 35 m 50 m 70 m 100 m Cillit PoolPAC 9 3G 230 V...
Bornier de connexion L : Ligne N : Neutre : Terre P1 : Neutre pompe de filtration (option) P2 : Ligne pompe de filtration (option) HR : Contact réchauffeur électrique (option) Utiliser les presse-étoupes et passe fils mis à disposition à l’intérieur de la pompe à chaleur pour le passage des câbles.
Utilisation Mise en eau Schéma du by-pass Une fois l'appareil relié au circuit d'eau avec le by-pass, et relié au circuit électrique par un professionnel, s’assurer que : • La machine est bien horizontale (niveau). • Le circuit d’eau est purgé de l’air qui pourrait rester dans les tuyaux et la machine. •...
Régulation (contrôleur électronique) Affichage normal en chauffage Bilan des icônes utilisés Boutons présents sous l’afficheur Marche arrêt Lorsque la machine est arrêtée mais sous tension, l’afficheur indique « Stand-by » Le bouton permet, en appuyant dessus, d’allumer ou éteindre la machine. Dans le cas où...
Page 39
Réglage de la consigne Mettre la machine dans le mode désiré (voir ci-dessus) Appuyer sur , l’afficheur indique « set » et la valeur de consigne. Régler à la valeur désirée avec puis attendre quelques secondes, l’enregistrement se fait automatiquement. Indications de fonctionnement En bas à...
Tableau des différents états de l’afficheur Affichage Signification Vérification Solution en cas de non résolution Stand-by - Vérifier que les tuyaux d’entrée et sortie d’eau soient bien branchées sur les bons raccords d’entrée et de sortie. « Flow » éteint - Vérifier le débit d’eau dans la Manque de débit d’eau machine.
Pour diminuer la pression sur le manomètre de façade : il faut faire passer plus d’eau dans la pompe à chaleur : Fermer la vanne de réglage de by-pass. En fonctionnement normal, les vannes d’entrée et de sortie doivent être complètement ouvertes. Pression normale Le débit d'eau dans la pompe à...
Chauffage Montée en température Dès que vous souhaitez mettre en service votre piscine en début de saison, isolez d'abord votre pompe à chaleur du circuit de filtration : Fermer les vannes amont et aval du by-pass. Ouvrir en grand la vanne de réglage. Procéder à...
Page 43
Si le ventilateur fonctionne ou non. Quelles sont les positions des vannes du by-pass. Contacter votre revendeur et lui communiquer ces informations ainsi que les dimensions de votre piscine, vos coordonnées et le défaut constaté. Votre revendeur contactera la hotline, lui communiquera ces informations afin de permettre le meilleur diagnostique possible.
Advertencia Leer atentamente este manual antes de utilizar la máquina.. Simbolización del manual Seguridad de la maquina Los textos destacados dentro de un cuadro, son instrucciones críticas para la seguridad de la máquina. Seguridad de las personas Este símbolo asociado a un texto dentro de un cuadro, son instrucciones críticas para la seguridad de las personas.
Posición correcta de embalaje y almacenamiento Normativas Declaración de conformidad CE Las bombas de calor Polytropic cumplen con las siguientes normas: • Compatibilidad electromagnética: 2004/108/CE • Tensión baja: 2006/95/CE • Directiva de equipamientos bajo presión: 97/23/CE • Norma de nivel sonoro: 200/14/CE •...
Instalación Puesta en marcha Lugar de instalación El aparato debe ser instalado en el exterior a más de 3 m del vaso de la piscina según las leyes en vigor. (NF C 15 100). Mantener 1m (40”) / mínimo 30cm (12”) de espacio libre delante de las rejillas verticales de aspiración de aire y mínimo 3m (120”) a la salida del ventilador en un espacio libre.
Utilizar los prensacables y pasacables disponibles dentro de la bomba de calor para el paso de los cables. La alimentación de la bomba de calor debe de tener un dispositivo de protección conforme con las leyes y normas. Los cables eléctricos deben estar enterrados a 50 cm de profundidad (85cm bajo una ruta o camino) dentro de un ducto de protección eléctrica.
Utilización Configuración hidráulica Esquema By-pass Una vez que el aparato esté unido al circuito del agua con el by-pass y unido al circuito eléctrico por un profesional asegúrese que: • La máquina se encuentre en posición horizontal (nivelada). • El circuito de agua debe estar bien conectado y libre de burbujas de aire que pudieran quedar en los tubos (sin fugas ni conexiones hidráulicas deterioradas y con los empalmes bien ajustados).
Regulación (controlador digital) Pantalla estándar en modo calentamiento Todos los iconos disponibles Teclas por debajo de la pantalla ENCENDER/APAGAR Cuando se apaga la máquina en el controlador, se mostrará « Stand-by » en la pantalla. Con la tecla se encenderá y se apagará la bomba de calor. Después del apagado puede durar unos minutos hasta que la bomba de calor se apague por completo.
Page 53
Cuando se presiona la tecla se mostrará “SET” y la temperatura de consigna en la pantalla. Ajuste el valor deseado con las teclas y espere unos segundos hasta que se guarde automáticamente. Informaciones de funcionamiento Los 3 iconos en la esquina inferior a la izquierda de la pantalla muestran informaciones de funcionamiento: •...
Page 54
Controlador digital leyenda Solución (si no se resetea por Pantalla Explicación Verificar si mismo) Stand-by Flow LED no - Verifique si la bomba de filtración No hay flujo de agua o el esta encendida esta trabajando. interruptor de flujo no detecta - Verifique el ajuste del by-pass.
Regulación del caudal del agua Para conseguir una optimización del calentamiento y ahorrar energía, es conveniente regular el caudal del agua que pasa por la bomba de calor. La regulación debe efectuarse en función de lo que indica el manómetro de alta presión. El ajuste se hace cerrando o abriendo la válvula de ajuste del by-pass.
Calidad del agua Los estándares de la calidad del agua recomendados deben ser respetados: Concentración del cloro 2,5 ppm Nivel de pH 6,9 a 8 Para un tratamiento de tipo " Cloro choque" o equivalente, es imperativo aislar la bomba de calor del circuito de filtración durante el tratamiento, cerrando las válvulas de entrada y de salida, y abriendo la válvula de regulación.
¡No utilizar solventes! Servicio Técnico de Post-Venta En el caso de algún problema técnico con la bomba de calor Polytropic, el procedimiento será el siguiente: Anotar la siguiente información, indispensable para el Servicio Técnico: Número de serie de la máquina Valor de presión del manómetro cuando la máquina esta parada Valor de presión del manómetro cuando la máquina esta en funcionamiento Posición del botón de encendido y si está...