ENTRETIEN DE LA CHAÎNE ..................21 LAME GUIDE-CHAÎNE ET CHAÎNE ................23 INTERVALLES DE MAINTENANCE ................24 DÉPANNAGE ......................25 STOCKAGE ........................ 26 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ............... 26 CE système d’allumage par étincelle de vehicule est conforme à la norme NMB-002 du Canada. CS-670...
(Le manuel d’utilisation Les protecteurs auditifs pouvant être porter protection. For details, please refer to est disponibile chez votre agent ECHO.) Tenez the chain and bar combination sheet doivent recontrer les normes CSA Standard fermement la tronçonneuse des deux mains.
Page 5
22. GÂCHETTE DE SÉCURITÉ - Dispositif qui empêche le foncionnement accidentel de la commande d’accélérateur tant qu’il n’est pas relâché manuellement. 23. INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT - Dispositif servant à connecter/déconnecter le système d’allumage de manière à démarrer ou arrêter le moteur. CS-670...
• Limiter le nombre d’heures d’utilisation de la en-dessous. tronçonneuse. Essayer de vaquer à d’autres • ECHO recommande de porter une protection occupations dans une même journée que la pour les oreilles en permanence. coupe de bois seule.
(le “KICK-BACK” est le rejet brutal vers le haut et vers l’arrière de la lame de tronçonneuse). Rebond avec rotation Rebond linéaire Canada : CSA Standard Z 62.1, Standard Z 62.3 CHAIN SAWS : ANSI Standard B175.1-2000 Safety Requirement for chain saws CS-670...
5. Assurez-vous que la protection anti-recul est fixée fermement sur le guide-chaîne. MONTAGE DE LA LAME ET Griffe d’abattage CHAÎNE • Montez la griffe sur le bloc moteur avec ses deux boulons. (5 × 12 mm) Deux boulons 5 × 12 mm CS-670...
Page 9
• A la main, faites tourner la chaîne autour du guide. Relâchez la tension si vous sentez des points durs. • Démarrez la machine et faites-la tourner à bas régime. Arrêtez le moteur et réglez à nouveau la tension si nécessaire. CS-670...
Essence Huile Essence Huile de bois) est interdite. Fl oz HUILE - L’utilisation d’huile deux temps 50 : 1de première qualité ECHO est recommandée. Mélanger l’huile et l’essence/gasohol 12,8 conformément aux directives données sur le bidon d’huile. ATTENTION DANGER MÉLANGE - Suivre les instructions données sur le LE CARBURANT EST TRÈS INFLAMMABLE.
• Tirer sur la poignée du lanceur. POUSSEZ • Le starter peut être utilisé en cas de besoin mais, après la première explosion du moteur, actionnez légèrement la gâchette d’accélérateur DEPART/MARCHE afin de désactiver le blocage de gâchette et le stater. CS-670...
Page 12
Ne pas utiliser de chaîne desserrée. VÉRFICATION DU GRAISSAGE DE CHAÎNE Tenir la tronçonneuse au-dessus d’une surface sèche et actionner l’accélérateur à moitié de sa course pendant environ 30 secondes. Une mince ligne d’huile projetée doit alors apparaître sur la surface en question. CS-670...
Si par contre, au cours du mouvemant de la chaîne, le nez du guide-chaîne touche une branche ou une bûche, le nez sera poussé brutalement en haut avec une force considérable. Ce phénomène est connu sous le nom de recul (kick-back). Evitez-le! CS-670...
Page 14
L’élagage d’un arbre coupé ressemble beaucoup au tronçonnage de bûches. Ne jamais élaguer un arbre sur lequel on se trouve. Faire attention à ne pas toucher d’autres branches en ramenant la scie vers le haut. Toujours tenir la tronçonneuse des deux mains. CS-670...
Page 15
1/3 du diamètre pour éviter tout fendillement ESSAYÉ DE PROCURER PLUSIEURS DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ, MAIS LA PROTECTION LA PLUS EFFICACE EST D’ÉVITER DE PRODUIRE LE RECUL. • RESPECTEZ LES RÈGLES DE SÉCURITÉ DONNÉES À LA PAGE 2 DE CE MANUEL. CS-670...
Page 16
Fonctionnement du frein de chaîne Si la chaîne ne s’arrête pas immédiatement, Si la poignée du frein de chaîne est poussée ramener la tronçonneuse au revendeur ECHO pour vers l’avant, le frein de chaîne se déclenche et réparation. stoppe instantanément la chaîne.
Page 17
Pour vérifier le fonctionnement du frein de chaîne automatique, utiliser une surface tendre telle que le bois pour que le choc produit n’endommage pas la chaîne de la tronçonneuse. La poignée arrière doit être tenue légèrement par la main droite. CS-670...
La vitesse au repos correcte est ajustée 2.900 à 3.100 r/min. Ou 1/4 comptoir du tour comme les aiguilles d’une montre du point l’attachement coupant cesse de déplacer. En cas de problème du carburateur, consulter votre revendeur. CS-670...
Page 19
BOUGIE D’ALLUMAGE • Contrôler périodiquement. • L’entrefer standard est de 0,6 à 0,7 mm. • Corriger la position si cette distance n’est pas respectée. • Couple de serrage: de 15 à 17 N·m de 0,6 à 0,7 mm CS-670...
Page 20
↑ ↑ ↑ ↑ ↑ 1 mm • Une fois le remontage du frein terminé, veiller à ce que le tambour d’embrayage puisse tourner Sens de Système librement à la main avec le frein en position Bande de tension de réglage freinage réarmée. CS-670...
• Les maillons guide servent à enlever la sciure de la gorge de la lame guide chaîne. C’est pourquoi il faut maintenir les talons des maillons guide affûtés comme indiqué sur la figurte la fléche. CS-670...
Page 22
• Placez la jage de profonder sur la chaîne de Jaige de profondeur façon à ce que le limiteur dépasse. LImez le limiteur avec la lime plate jusqu’à ce qu’il affleure la gauge de profondenr. - N’oubliez pas ensuite d’arrondir le limiteur. Limez jusqu’à affleurement Arrondissez le limiteur CS-670...
LAME GUIDE-CHAÎNE ET CHAÎNE Ces combinaisons de guide chaîne et de chaîne sont homologuees conformement a la norme ACNOR Z 62, 3 Guide de Numero Chaîne Numero Longueur ECHO P/No, Type Mailles mm (pouces) Double Guard Symétrique mm (pouces)
Les intervalles indiqués sont des maxima. d’utilisation par un particulier, un nettoyage L’utilisation et votre propre expérience tous les 6 mois est necessaire. Le nettoyage détermineront les fréquences les plus peut neanmoins necessiter le remplacement apprpopriées. de certaines pieces. CS-670...
ATTENTION DANGER LES VAPEURS D’ESSENCE SONT EXTRÊMEMENT INFLAMMABLES ET PEUVENT PROVOQUER UN INCENDIE ET/OU UNE EXPLOSION. NE VÉRIFIEZ JAMAIS L’ÉTINCELLE DE BOUGIE À PROXIMITÉ DU TROU DE BOUGIE DU CYLINDRE, SOUS PEINE DE RISQUE DE BLESSURE GRAVE. CS-670...
Embrayage centrifuge automatique Carburant Rapport de mélange Spécial d’huile pour moteeur à deux temps ECHO 50 : 1. Supercarburant sans plomb, minimum octane 89. N’utilisez pas de carburant contenant de l’alcool à brûler ou plus de 10 % d’alcool éthylique ou 15 % éther butylique tertiaire de méthyle.