De Dietrich EVODENS PRO AMC 45 DIEMATIC EVOLUTION Notice D'installation Et D'utilisation
De Dietrich EVODENS PRO AMC 45 DIEMATIC EVOLUTION Notice D'installation Et D'utilisation

De Dietrich EVODENS PRO AMC 45 DIEMATIC EVOLUTION Notice D'installation Et D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour EVODENS PRO AMC 45 DIEMATIC EVOLUTION:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Belgique Luxembourg
fr
Deutsche Anleitung auf Anfrage erhältlich
EVODENS PRO
Notice d'installation et d'utilisation
chaudière murale gaz à haut rendement
L E CO N F O R T D U R A B L E ®
PROJECT
AMC
Diematic Evolution
45
65
90
115

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour De Dietrich EVODENS PRO AMC 45 DIEMATIC EVOLUTION

  • Page 1 Belgique Luxembourg PROJECT Deutsche Anleitung auf Anfrage erhältlich EVODENS PRO Notice d'installation et d'utilisation chaudière murale gaz à haut rendement Diematic Evolution L E CO N F O R T D U R A B L E ®...
  • Page 2 Cher client, Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil. Nous vous invitons à lire attentivement la présente notice avant d'utiliser votre appareil. Conservez ce document dans un endroit adapté afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. Pour garantir un fonctionnement sûr et efficace, nous vous recommandons de procéder régulièrement aux opérations d'entretien nécessaires.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Consignes de sécurité ................6 Consignes générales de sécurité...
  • Page 4 Table des matières 6.1.5 Raccordements électriques ............. . 44 Description du tableau de commande .
  • Page 5 Table des matières 11.1.2 Fiche de produit combiné ............. . . 90 11.2 Déclaration de conformité...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    1 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes générales de sécurité 1.1.1 Pour l'installateur Danger En cas d'odeur de gaz : 1. Ne pas utiliser de flammes nues, ne pas fumer, ne pas actionner de contacts ou d'interrupteurs électriques (sonnette, éclairage, moteur, ascenseur, etc.).
  • Page 7: Recommandations

    1 Consignes de sécurité Avertissement L'utilisation de la chaudière et son installation par l'utilisateur final (vous) doivent être limitées aux opérations décrites dans ce manuel. Toutes les autres actions ne peuvent être entreprises que par un installateur/ingénieur qualifié. Avertissement Le tuyau d’évacuation des condensats ne doit pas être modifié ou étanchéifié.
  • Page 8: Responsabilités

    Important Des modifications ne peuvent être effectuées sur la chaudière qu'après autorisation écrite de De Dietrich. Responsabilités 1.3.1 Responsabilité du fabricant Nos produits sont fabriqués dans le respect des exigences des différentes directives applicables.
  • Page 9: Responsabilité De L'installateur

    2 A propos de cette notice 1.3.2 Responsabilité de l'installateur L'installateur a la responsabilité de l'installation et de la première mise en service de l'appareil. L'installateur est tenu de respecter les instructions suivantes : Lire et respecter les instructions données dans les notices fournies avec l'appareil.
  • Page 10: Description Du Produit

    3 Description du produit Description du produit Description générale La chaudière AMC est une chaudière murale gaz à haut rendement, aux caractéristiques suivantes : Chauffage à haut rendement. Faibles émissions polluantes. Choix idéal pour les configurations en cascade. Tous les modèles de chaudières AMC sont fournis sans pompe. Lors du choix d'une pompe, tenir compte des pertes de charge de la chaudière et de l'installation.
  • Page 11: Dimensions Et Raccordements

    3 Description du produit Dimensions et raccordements Fig.2 Dimensions AD-4100113-03 Tab.1 Connexions Icône Raccordement Buse de fumées Ø 80 mm Ø 100 mm Ø 100 mm Ø 100 mm Arrivée d'air Ø 125 mm Ø 150 mm Ø 150 mm Ø...
  • Page 12 3 Description du produit Fig.3 Exemple générique R-Bus L-Bus S-Bus AD-3001366-02 Tab.2 Composants de l'exemple Élément Description Fonction Control Unit: Boîtier de commande Le boîtier de commande gère toutes les fonctions de base de l'appareil. Connection Board: Carte de raccordement La carte de raccordement fournit un accès facile à...
  • Page 13: Préparation De L'installation

    4 Préparation de l'installation Préparation de l'installation Réglementations pour l'installation Avertissement La chaudière doit être installée par un professionnel qualifié conformément aux réglementations locales et nationales. Choix de l'emplacement Prendre en compte les éléments suivants dans le choix de l'emplacement optimal : La réglementation ;...
  • Page 14: Exigences Concernant Les Raccordements D'eau Cc

    4 Préparation de l'installation Exigences concernant les raccordements d'eau CC Lors du montage des robinets d'arrêt, placer le robinet de remplissage et de vidange, le vase d'expansion et la soupape de sécurité entre le robinet d'arrêt et la chaudière. Exécuter les éventuelles opérations de soudure à une distance suffisante de la chaudière ou bien avant la pose de la chaudière.
  • Page 15: Exigences Concernant Le Système D'évacuation Des Fumées

    4 Préparation de l'installation Tab.4 Connecteurs de carte électronique Section de fil Longueur de dénu­ Couple de serrage dage Fil rigide : 0,14 – 4,0 mm² (AWG 26 – 12) 8 mm 0,5 N⋅m Fil souple : 0,14 – 2,5 mm² (AWG 26 – 14) Fil souple avec embout : 0,25 –...
  • Page 16 4 Préparation de l'installation Tab.7 Type de raccordement des fumées : C 13(X) Principe Description Fabricants recommandés Version étanche Passage de mur extérieur et matériau de raccordement : Évacuation par le mur extérieur. L'ouverture de l'arrivée d'air est dans la même zone de pres­ Remeha, combiné...
  • Page 17: Matériau

    4 Préparation de l'installation Tab.10 Type de raccordement des fumées : C 93(X) Principe Description Fabricants recommandés Version étanche Matériau de raccordement et passage de toit : Évacuation des fumées et arrivée d'air dans une gaine ou un conduit : Burgerhout Concentrique.
  • Page 18: Dimensions De La Conduite De La Buse De Fumées

    4 Préparation de l'installation Avertissement Les méthodes de raccordement et de connexion peuvent varier en fonction du fabricant. Il est interdit de combiner les méthodes de raccordement et de connexion des différents fabricants. Cela s'applique aussi aux passages de toit et aux conduits communs. Les matériaux utilisés doivent être conformes aux réglementations et normes en vigueur.
  • Page 19 4 Préparation de l'installation Modèle ouvert (B Fig.8 Version ouverte L Longueur du conduit d'évacuation des fumées jusqu'au passage de toit Raccordement de la buse de fumées Raccordement de l'arrivée d'air Sur la version ouverte, l'ouverture d'arrivée d'air reste ouverte. Seule la buse de fumées est raccordée.
  • Page 20: Consignes Complémentaires

    4 Préparation de l'installation Raccordement dans différentes zones de pression (C Fig.10 Différentes zones de pression L Longueur totale de la buse de fumées et de la gaine d'arrivée d'air Raccordement de la buse de fumées Raccordement de l'arrivée d'air Pour ce raccordement, il convient de monter un adaptateur pour fumées (accessoire) de 80/80 ou 100/100 mm.
  • Page 21: Qualité De L'eau Et Traitement De L'eau

    4 Préparation de l'installation Avertissement Si les conduits d'évacuation des fumées et d'arrivée d'air ne sont pas installés conformément aux instructions (par exemple s'ils ne sont pas étanches, si les supports correspondants ne sont pas posés correctement, etc.), ils peuvent poser un danger et/ou entraîner des blessures corporelles.
  • Page 22: Exemples D'installation

    4 Préparation de l'installation chauffage urbain une pompe à chaleur Important Pour limiter la quantité de cycles courts, assurer une circulation minimale d'eau en utilisant un bypass ou une bouteille de découplage. Pour de plus amples informations, voir Changement de réglage par défaut de ΔT, page 60 4.11 Exemples d'installation 4.11.1...
  • Page 23 4 Préparation de l'installation Icône Explication Ballon d’eau chaude sanitaire Anode titane Résistance électrique Douche Zone de chauffage Plancher chauffant Collecteur plancher chauffant Système de chauffage à air chaud Piscine (1) Installée dans le ballon d’eau chaude sanitaire 7703959 - v.05 - 16072021...
  • Page 24: Exemple De Raccordement 4

    4 Préparation de l'installation 4.11.2 Exemple de raccordement 4 Fig.13 1 chaudière + 1 circuit direct + 1 circuit avec vanne mélangeuse + circuit d'eau chaude sanitaire (ECS) AD-4100037-01 L-BUS X131 X136 CB-03 SCB-10 S-BUS R-Bus Tout Tdhw Status 0-10V N L TS T out R-Bus...
  • Page 25 4 Préparation de l'installation Tab.21 Marche > > Configuration de l'installation > SCB-10 > DHWA > Paramètres, compteurs et signaux > Paramètres Code Texte affiché Description Plage Réglage Réglage par défaut nécessaire CP022 Fonction du circuit Fonctionnalité du circuit 0 = Désactivé 0 = Désac­...
  • Page 26: Exemple De Raccordement 6

    4 Préparation de l'installation 4.11.3 Exemple de raccordement 6 Fig.14 1 chaudière + 1 circuit avec vanne mélangeuse + 1 circuit direct + circuit de piscine + circuit d'eau chaude sanitaire (ECS) AD-4100039-01 L-BUS X131 X136 CB-03 SCB-10 S-BUS R-Bus Tout Tdhw Status...
  • Page 27 4 Préparation de l'installation Tab.23 Marche > > Configuration de l'installation > SCB-10 > CIRCA1> Paramètres, compteurs et signaux > Paramètres Code Texte affiché Description Plage Réglage Réglage par défaut nécessaire CP020 Fonction du circuit Fonctionnalité du circuit 0 = Désactivé 1 = Direct 5 = Ventilo 1 = Direct...
  • Page 28 4 Préparation de l'installation Tab.26 Marche > > Configuration de l'installation > SCB-10 > AUX > Paramètres, compteurs et signaux > Paramètres Code Texte affiché Description Plage Réglage Réglage par défaut nécessaire CP024 Fonction du circuit Fonctionnalité du circuit 0 = Désactivé 0 = Désac­...
  • Page 29: Exemple De Raccordement 16

    4 Préparation de l'installation 4.11.4 Exemple de raccordement 16 Fig.15 Cascade de 2 chaudières + bouteille de découplage + 3 circuits avec vanne mélangeuse + circuit d'eau chaude sanitaire (ECS) AD-4100044-01 L-BUS X131 X136 CB-03 SCB-10 S-BUS R-Bus Tout Tdhw Status 0-10V N L TS...
  • Page 30 4 Préparation de l'installation Important Pour cette configuration, une carte supplémentaire (accessoire AD249) est placée sur le connecteur X8 de la carte SCB-10. Tab.27 Configuration de l'installation > SCB-10 > CIRCA 1 > Paramètres, compteurs et signaux > Paramètres Code Texte affiché...
  • Page 31 4 Préparation de l'installation Tab.29 Configuration de l'installation > SCB-10 > AUX > Paramètres, compteurs et signaux > Paramètres Code Texte affiché Description Plage Réglage Réglage par défaut nécessaire CP024 Fonction du circuit Fonctionnalité du circuit 0 = Désactivé 0 = Désac­ 8 = Pro­...
  • Page 32: Installation

    5 Installation Installation Positionnement de la chaudière Fig.16 Montage de la chaudière Le support de fixation au dos de l'habillage permet de suspendre la chaudière directement au rail de montage. La chaudière est livrée avec un gabarit de montage. 1. Fixer le gabarit de montage de la chaudière au mur à l'aide d'un ruban adhésif.
  • Page 33: Raccorder Le Circuit De Chauffage

    5 Installation Raccorder le circuit de chauffage Fig.17 Raccordement du départ et du 1. Retirer le bouchon de protection du raccord de départ chauffage retour du chauffage central situé sous la chaudière. 2. Raccorder le conduit de sortie eau de chauffage au conduit de départ du circuit chauffage.
  • Page 34: Raccordement Gaz

    5 Installation Raccordement gaz Fig.19 Raccordement du conduit de gaz 1. Retirer le bouchon de protection du conduit d'arrivée de gaz bas de la chaudière. 2. Monter le conduit d'arrivée de gaz. 3. Monter une vanne gaz dans ce conduit, directement sous la chaudière (à...
  • Page 35: Accès Au Coffret Tableau De Commande

    Attention Toujours commander le cordon électrique de remplacement auprès de De Dietrich. Le câble d'alimentation doit uniquement être remplacé par De Dietrich ou par un installateur certifié De Dietrich. La prise de la chaudière doit toujours être accessible. Utiliser un transformateur d'isolation si les valeurs de raccordement diffèrent de celles mentionnées ci-dessus.
  • Page 36: Options De Connexion Pour La Carte Électronique De Connexion - Cb-03

    5 Installation 11. Fermer le coffret tableau de commande. 5.7.3 Options de connexion pour la carte électronique de connexion - CB-03 La chaudière est équipée d'une carte de connexion, à laquelle divers thermostats et régulateurs peuvent être raccordés. Fig.25 Connecteurs sur la carte de R-Bus Connecteur de l'appareil d'ambiance (thermostat) connexion BL Entrée bloquante...
  • Page 37 5 Installation Fig.28 Raccordement du thermostat Tk Thermostat marche/arrêt antigel Tv Thermostat antigel 1. Placer un thermostat antigel (Tv) dans une pièce sujette au gel (par ex. un garage). R-Bus 2. Raccorder le thermostat antigel (Tv) en parallèle avec un thermostat marche/arrêt (Tk) aux bornes R-Bus du connecteur.
  • Page 38 5 Installation Important Sur les chaudières comportant une carte SCB-10, la sonde extérieure doit être connectée à la carte SCB-10. Régler le paramètre AP056 sur le type de la sonde extérieure installée. Fig.31 Raccordement d’une sonde 1. Brancher la fiche de la sonde extérieure sur le connecteur Tout. extérieure Pour de plus amples informations, voir Réglage de la courbe de chauffe, page 59...
  • Page 39: Accès Au Boîtier D'extension

    5 Installation 5.7.4 Accès au boîtier d'extension Fig.34 Accès au boîtier d'extension S'il n'y a pas d'espace dans le coffret tableau de commande de la chaudière pour installer la carte électronique d'extension (en option), installer celle-ci dans le coffret d'extension électronique, disponible en tant qu'accessoire.
  • Page 40 5 Installation 19 Roue de codage, permet de sélectionner un numéro 21 Connecteur d'extrémité pour raccordement L-BUS de générateur dans la cascade en Mod-Bus 22 Connecteur L-BUS 20 Connecteur S-BUS 23 Connecteur S-BUS Raccordement d'une vanne mélangeuse Raccordement d'une vanne mélangeuse (230 V c.a.) par zone (groupe). Fig.36 Connecteurs de vanne mélangeuse Raccorder la vanne mélangeuse à...
  • Page 41 5 Installation Fig.40 Connecteur de téléphone Relier le connecteur de téléphone de la manière suivante : 1 + 2 Entrée 0–10 V/état Status 3 + 4 Sortie état 0-10V AD-4000004-02 Raccordement des thermostats d'ambiance par zone Fig.41 Connecteurs R-bus Le SCB-10 est équipé de trois connecteurs R-Bus. Ils peuvent être utilisés pour raccorder des thermostats d'ambiance par zone.
  • Page 42: Raccordement De La Pompe Standard

    5 Installation Attention Si le réservoir ballon ne dispose pas d'anode TAS, brancher l'anode de simulation (= accessoire) 5.7.6 Raccordement de la pompe standard Fig.46 Raccordement du câble La pompe doit être raccordée à une carte de commande standard. Pour d'alimentation électrique ce faire, procéder comme suit : 1.
  • Page 43: Raccorder La Pompe Pwm

    6 Préparation de la mise en service 5.7.7 Raccorder la pompe PWM Fig.47 Raccordement du câble La pompe modulante, éco-énergétique doit être raccordée à la carte de d’alimentation électrique commande standard. Pour ce faire, procéder comme suit : 1. Brancher le câble d’alimentation et le câble du signal PWM à la pompe.
  • Page 44: Remplir L'installation

    6 Préparation de la mise en service 6.1.2 Remplir l'installation Attention Avant le remplissage, ouvrir les robinets de tous les radiateurs de l'installation. Important Pour pouvoir lire la pression hydraulique sur l'afficheur de la chaudière, la chaudière doit être en marche. 1.
  • Page 45: Description Du Tableau De Commande

    6 Préparation de la mise en service Description du tableau de commande 6.2.1 Composants du tableau de commande Fig.50 Composants du tableau de 1 Bouton rotatif pour sélectionner une icône, un menu ou un commande paramètre 2 Appuyer sur le bouton pour confirmer la sélection 3 Touche de retour Brève pression sur un bouton : Retour au niveau ou menu...
  • Page 46: Mise En Service

    7 Mise en service Tab.34 Menus disponibles pour l'installateur Description Icône Configuration de l'installation Menu mise en service Menu Maintenance avancée Historique des erreurs Paramètres système Informations Mise en service Procédure de mise en service Avertissement Seul un installateur qualifié peut effectuer la première mise en service.
  • Page 47: Adaptation À Un Autre Gaz

    7 Mise en service Tab.36 Réglages d’usine G25 (gaz L) Code Texte affiché Description Plage de réglage DP003 Vit vent max Vitesse de ventilateur maximum 1400 - 7500 Rpm 5400 5600 6300 7000 abs ECS sur eau chaude sanitaire GP007 Vit ventil max Vitesse max du ventilateur en 1400 - 7500 Rpm...
  • Page 48: Vérification Et Réglage Du Rapport Gaz/Air

    7 Mise en service Réglages des paramètres de vitesse de ventilateur pour différents types de gaz Les réglages usine de vitesse de ventilateur peuvent être adaptés à un type de gaz différent au niveau installateur. 1. Sélectionner l'icône [ 2. Appuyer sur le bouton pour valider la sélection.
  • Page 49 7 Mise en service 3. Mesurer le pourcentage de O dans les fumées. Réaliser des mesures à pleine charge et à charge partielle. Important L'habillage avant doit être déposé lors de la prise des mesures. Réalisation du test à pleine charge 1.
  • Page 50 7 Mise en service Tab.40 Valeurs de contrôle et de réglage d'O à pleine charge pour G25 (gaz L) Valeurs à pleine charge pour G25 (gaz L) AMC 45 6,6 – 7,1 AMC 65 6,5 – 7,0 AMC 90 3,2 – 3,7 AMC 115 4,0 –...
  • Page 51 7 Mise en service Valeurs de contrôle et de réglage de O à charge partielle Fig.59 Position de la vis de réglage B 1 Bloc vanne gaz sur la AMC 45 - 65 - 90 2 AMC 115 1. Mesurer le pourcentage de O dans les fumées.
  • Page 52: Finalisation De La Mise En Service

    8 Réglages Attention Les valeurs d’O à charge partielle doivent être supérieures aux valeurs d’O à pleine charge. Finalisation de la mise en service 1. Retirer l'équipement de mesure. 2. Visser le bouchon de la prise de mesure des fumées. 3.
  • Page 53: Modification Des Paramètres

    8 Réglages Les codes de catégorie D correspondent uniquement aux appareils commandés. Lorsque l'eau chaude sanitaire est commandée par une carte SCB, elle est traitée comme un circuit, avec des codes de catégorie Fig.63 Deuxième lettre La deuxième lettre correspond au type. CP010 Parameter: Paramètres Counter: Compteurs...
  • Page 54: Réglage Des Paramètres De Chaudière Lors De L'installation D'une Carte Scb-10

    8 Réglages Icône Zone ou fonction Description DHW 1 Circuit d’eau chaude sanitaire externe CIRCC 1 Circuit chauffage C Temp. exterieure Sonde extérieure Entrée 0-10V Signal d'entrée 0-10 V Entrée analogique Signal d'entrée analogique Gestion product. B Gestion de plusieurs chaudières en cascade Entrée digitale Signal d'entrée numérique Ballon tampon...
  • Page 55: Réglage De La Fonction D'entrée 0-10 V Sur La Carte Scb-10

    8 Réglages 5. Contrôler et régler le paramètre DP007 (Attente vanne 3v ECS) : 5.1. Utiliser le sélecteur rotatif pour sélectionner le sous-menu Circuit ECS pour le CU-GH08. 5.2. Appuyer sur le bouton pour valider la sélection. 5.3. Utiliser le sélecteur rotatif pour sélectionner Paramètres, compteurs et signaux.
  • Page 56: Réglage De La Puissance Maximale Pour Le Mode Chauffage

    8 Réglages Régulation de la température analogique (°C) Fig.66 Régulation de la température 1 Chaudière en marche 2 Paramètre CP010 3 Température maximale de départ 4 Valeur calculée Le signal 0–10 V module la température d'alimentation de la chaudière. Cette modulation se fait en fonction de la température de départ. La puissance varie entre les valeurs minimale et maximale sur la base de la consigne de température de départ calculée par le régulateur.
  • Page 57 8 Réglages Fig.68 Remplir le champ de la puissance 2. Consulter le graphique pour sélectionner la puissance souhaitée et la souhaitée vitesse de rotation du ventilateur correspondante : 2.1. Sélectionner la puissance souhaitée sur l’axe vertical du graphique. 2.2. Tracer une ligne horizontale à partir de la puissance sélectionnée.
  • Page 58 8 Réglages Tab.51 Vitesses de rotation du ventilateur Type de chaudière Puissance minimum Réglage d’usine Puissance maximum AMC 65 1600 5600 5600 (1) Paramètre GP007. Fig.71 Graphique pour AMC 90 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000 5500 6000 6500 7000...
  • Page 59: Réglage De La Courbe De Chauffe

    8 Réglages Fig.72 Graphique pour AMC 115 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000 5500 6000 6500 7000 7500 8000 AD-3001802-01 Q Entrée (Hi) (kW) R Vitesse de rotation du ventilateur Tab.53 Vitesses de rotation du ventilateur Type de chaudière Puissance minimum Réglage d’usine Puissance maximum...
  • Page 60: Réglage De L'application De Chauffage Industriel

    8 Réglages Fig.73 Courbe de chauffe 9. Ajuster les paramètres suivants : 11:20 ......Tab.54 Réglages ..Pente : Pente de la courbe de chauffe : ..Circuit plancher chauffant : pente entre 0,4 et ...
  • Page 61: Séchage De La Chape

    8 Réglages 8.2.9 Séchage de la chape La fonction de séchage de la chape permet d’imposer une température de départ constante ou des paliers de température successifs pour accélérer le séchage d’une chape de plancher chauffant. Important Le réglage de ces températures doit suivre les recommandations du chapiste.
  • Page 62 8 Réglages Tab.57 Réglages d’usine au niveau installateur de base Code Texte affiché Description Plage de réglage Sous-me­ AP016 Fonction CC Activer ou désactiver le traite­ 0 = Off Chaudière on/off ment de la demande de cha­ 1 = On leur pour le chauffage central AP017 Fonct ECS...
  • Page 63 8 Réglages Code Texte affiché Description Plage de réglage Sous-me­ CP660 Symbole du Choisir le symbole qui repré­ 0 = Aucune CIRCA circuit sentera le circuit 1 = Toutes 2 = Chambre 3 = Séjour 4 = Bureau 5 = Exterieur 6 = Cuisine 7 = Cave DP060...
  • Page 64 8 Réglages Code Texte affiché Description Plage de réglage Sous-me­ AP011 Heures fonct Heures sous tension pour gé­ 0 - 51000 Heures Chaudière 35000 35000 35000 35000 secteur nérer une notification d'entre­ tien AP079 Inertie du bâti­ Caractérisation de l’inertie du 0 - 15 Temp.
  • Page 65 8 Réglages Code Texte affiché Description Plage de réglage Sous-me­ CP780 Stratégie ré­ Selection de la stratégie de 0 = Automatique CIRCA gulation régulation du circuit 1 = En Fonction T am­ biante 2 = En Fonction T ext. 3 = Régulation sur les températures ambian­...
  • Page 66: Paramètres De La Carte D'extension Scb-10

    8 Réglages Code Texte affiché Description Plage de réglage Sous-me­ CP250 CalSon­ Calibrage de la sonde d'am­ -5 - 5 °C CIRCA deAmbCirc biance du circuit CP640 CircAppair­ Configuration de l'appairage Circuit di­ SAmb de la sonde d'ambiance du rect circuit CP770 Circ après B...
  • Page 67 8 Réglages Tab.62 Navigation pour le niveau installateur de base Niveau Accès au menu Installateur de base > Configuration de l'installation > SCB-10 > Sous-menu > Paramètres, compteurs et signaux > Paramètres (1) Voir la colonne « Sous-menu » dans le tableau suivant pour la navigation appropriée. Les paramètres sont regroupés en fonctionnalités spécifiques.
  • Page 68 8 Réglages Code Texte affiché Description Plage de réglage Sous-menu Régla­ ge par défaut CP146 ConsAmb Circ Consigne ambiance du circuit rafraî­ 20 - 30 °C CIRCB 1 CP147 Rafr chissement CP148 CP149 CP150 CP151 CP152 ConsAmb Circ Consigne ambiance du circuit rafraî­ 20 - 30 °C DHW 1 CP153...
  • Page 69 8 Réglages Code Texte affiché Description Plage de réglage Sous-menu Régla­ ge par défaut CP570 CircProgHor choi­ Programme horaire du circuit sélec­ 0 = Program 1 CIRCA 1 CP571 tionné par l'utilisateur 1 = Program 2 CIRCB 1 CP572 2 = Program 3 DHW 1 CP573 CIRCC 1...
  • Page 70 8 Réglages Code Texte affiché Description Plage de réglage Sous-menu Régla­ ge par défaut CP000 Max Cons Tdep Consigne Max de la température dé­ 7 - 95 °C CIRCA 1 CP001 Circ part du circuit CIRCB 1 CP002 DHW 1 CP003 CIRCC 1 CP004...
  • Page 71 8 Réglages Code Texte affiché Description Plage de réglage Sous-menu Régla­ ge par défaut CP240 InflSondeAmb­ Influence de la sonde ambiance du 0 - 10 CIRCA 1 CP241 Circ circuit CIRCB 1 CP242 DHW 1 CP243 CIRCC 1 CP244 AUX 1 CP270 ConsRafrTdép­...
  • Page 72 8 Réglages Code Texte affiché Description Plage de réglage Sous-menu Régla­ ge par défaut CP480 TempDémChape Réglage de la température de début 20 - 50 °C CIRCA 1 CP481 du séchage de la chape du circuit CIRCB 1 CP482 DHW 1 CP483 CIRCC 1 CP484...
  • Page 73 8 Réglages Code Texte affiché Description Plage de réglage Sous-menu Régla­ ge par défaut CP700 Offset ECS circuit Offset de la température de consigne 0 - 30 °C CIRCA 1 CP701 ballon du circuit CIRCB 1 CP702 DHW 1 CP703 CIRCC 1 CP704 AUX 1...
  • Page 74 8 Réglages Tab.67 Réglages d'usine au niveau installateur avancé Code Texte affiché Description Plage de réglage Sous-menu Régla­ ge par défaut AP112 Can line length Can line length 0 = < 3m Bus maître 1 = < 80m oblig. 2 = < 500m CP290 Config Sortie Configuration de la sortie pompe du...
  • Page 75: Instructions Pour L'utilisateur

    9 Instructions pour l'utilisateur Instructions pour l'utilisateur Accès aux menus de niveau utilisateur Les icônes sur l'écran d'accueil permettent à l'utilisateur d'accéder rapidement aux menus correspondants. Fig.75 Sélection du menu 1. Sélectionner le menu requis à l'aide du bouton rotatif. 22/02/2018 11:20 Home Screen ..
  • Page 76: Activation Des Programmes De Vacances Pour Toutes Les Zones

    9 Instructions pour l'utilisateur Activation des programmes de vacances pour toutes les zones Si vous vous absentez pour des vacances, la température ambiante et la température de l'eau chaude sanitaire peuvent être réduites pour économiser de l'énergie. La procédure suivante permet d'activer le mode vacances pour toutes les zones et pour la température d'eau chaude sanitaire.
  • Page 77: Modifier La Température Ambiante D'une Zone

    9 Instructions pour l'utilisateur Tab.70 Menu étendu de configuration d'un circuit de chauffage Configuration de zone Menu Fonction Dérogation Modifier provisoirement la température ambiante, si nécessaire Mode Fct Circ Sélectionner le mode de fonctionnement du chauffage : Programmation, ma­ nuel ou hors gel ConsAmb Circ Manuel Régler manuellement la température ambiante à...
  • Page 78: Changer Le Mode De Fonctionnement D'une Zone

    9 Instructions pour l'utilisateur Fig.78 Sélection d'une lettre 7. Modifier le nom de la zone (20 caractères maximum): 7.1. Utiliser le bouton rotatif pour sélectionner une lettre, un nombre 11:20 ....: ....ou une action. 7.2.
  • Page 79 9 Instructions pour l'utilisateur 7. Utiliser le bouton rotatif pour sélectionner le programme horaire que vous souhaitez modifier. Programme 1, Programme 2 ou Programme 8. Appuyer sur le bouton pour valider la sélection. Les activités programmées le lundi sont affichées. La dernière activité...
  • Page 80: Changement De La Température De Chauffage D'une Activité

    9 Instructions pour l'utilisateur 5. Appuyer sur le bouton pour valider la sélection. Une liste de 6 activités et leurs noms standard est affichée : Activité 1 Réduit Activité 2 Confort Activité 3 Absence Activité 4 Matin Activité 5 Soirée Activité...
  • Page 81: Modifier La Température De L'eau Chaude Sanitaire

    9 Instructions pour l'utilisateur 4. Appuyer sur le bouton pour valider la sélection. 5. Définir la durée en heures et en minutes. 6. Appuyer sur le bouton pour valider la sélection. 7. Régler la température ambiante temporaire. 8. Appuyer sur le bouton pour valider la sélection.
  • Page 82: Augmenter Temporairement La Température De L'eau Chaude Sanitaire

    9 Instructions pour l'utilisateur 8. Utiliser le bouton rotatif pour sélectionner le jour de la semaine que vous souhaitez modifier. Fig.82 Jour de la semaine A Jour de la semaine B Vue d'ensemble des activités programmées C Liste des actions 11:20 ..
  • Page 83: Modifier Les Réglages De L'afficheur

    9 Instructions pour l'utilisateur Vous pouvez également modifier la température d'eau chaude réduite via : Configuration de zone > Consigne ECS Réduit: La température ECS à laquelle la production d'eau chaude est arrêtée. Modifier les réglages de l’afficheur 1. Appuyer sur le bouton 2.
  • Page 84: Limite Antigel

    10 Caractéristiques techniques 9.11 Limite antigel Attention Vidanger la chaudière et le système de chauffage central si l'habitation ou le bâtiment ne sera pas utilisé pendant une longue période et s'il y a risque de gel. La protection antigel ne fonctionne pas si la chaudière a été mise hors service.
  • Page 85: Catégories D'appareils

    10 Caractéristiques techniques 10.1.2 Catégories d’appareils Tab.77 Catégories d’appareils Pays Catégorie Type de gaz Pression de raccordement (mbar) Belgique G20/25 (gaz E) 20/25 2E(S) 2E(R) G31 (propane) 37-50 Luxembourg G20/G25 (gaz E) 2E3P G31 (propane) (1) pour les chaudières ayant une puissance d’entrée nominale ≤ 70kW (2) pour les chaudières ayant une puissance d’entrée nominale >...
  • Page 86 10 Caractéristiques techniques Rendement en mode chauffage à charge 97,2 98,3 96,6 96,5 partielle (Hi) (température de retour 60 °C) Rendement en mode chauffage à charge 108,4 108,9 108,1 108,0 partielle (Pn) (Hi) (température de retour 30 °C) Rendement en mode chauffage à charge 110,6 110,4 108,1...
  • Page 87 10 Caractéristiques techniques Tab.80 Données du circuit chauffage Volume d’eau Pression hydraulique de service Pression hydraulique de service (PMS) Température de l’eau °C 110,0 110,0 110,0 110,0 Température de service °C 90,0 90,0 90,0 90,0 Pertes de charge côté eau (ΔT = 20 K) mbar Pertes au niveau de l’habillage ΔT 30 °C...
  • Page 88: Circulateur

    10 Caractéristiques techniques ƞ Efficacité utile à 30 % de la puissance 99,6 99,5 97,4 97,3 calorifique nominale et en régime bas­ se température Consommation d’électricité auxiliaire elmax Pleine charge 0,075 0,100 0,124 0,184 elmin Charge partielle 0,020 0,029 0,030 0,036 Mode veille 0,006...
  • Page 89: 11 Annexes

    11 Annexes 11.1 Informations ErP 11.1.1 Fiche produit Tab.85 Fiche produit De Dietrich – AMC Classe d'efficacité énergétique saisonnière pour le chauffage des locaux Puissance calorifique nominale (Prated ou Psup) Efficacité énergétique saisonnière pour le chauffage des locaux Consommation annuelle d'énergie Niveau de puissance acoustique L à...
  • Page 90 11 Annexes 11.1.2 Fiche de produit combiné Fig.84 Fiche de produit combiné applicable aux chaudières indiquant l'efficacité énergétique pour le chauffage des locaux du produit combiné proposé Effi cacité énergétique saisonnière de la chaudière pour le chauffage des locaux ‘I’ Régulateur de température Classe I = 1 %, Classe II = 2 %, Classe III = 1,5 %, Classe IV = 2 %, Classe V = 3 %, Classe VI = 4 %,...
  • Page 91 11 Annexes La valeur de l’efficacité énergétique saisonnière, pour le chauffage des locaux, du dispositif de chauffage des locaux utilisé à titre principal, exprimée en %. Le coefficient de pondération de la puissance thermique du dispositif de chauffage utilisé à titre principal et du dispositif de chauffage d’appoint du produit combiné, tel qu’indiqué...
  • Page 92 11 Annexes 7703959 - v.05 - 16072021...
  • Page 93 11 Annexes 7703959 - v.05 - 16072021...
  • Page 94 11 Annexes 7703959 - v.05 - 16072021...
  • Page 95 Notice originale - © Copyright Toutes les informations techniques contenues dans la présente notice ainsi que les dessins et schémas électriques sont notre propriété et ne peuvent être reproduits sans notre autorisation écrite préalable. Sous réserve de modifications.
  • Page 96 DUEDI S. MEIER TOBLER Distributore Uffi ciale Esclusivo Chemin de la Veyre-d'En-Haut B6, De Dietrich-Thermique Italia Via Maestri del Lavoro, 16 CH -1806 St-Légier-La-Chiésaz 12010 San Defendente di Cervasca (CN) +41 (0) 21 943 02 22 +39 0171 857170 info@meiertobler.ch...

Table des Matières