9. TECHNISCHE DATEN ............9 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
DEUTSCH 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und Verwendung des Ge- räts sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Herstel- ler haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch eine fehlerhafte Montage entstehen. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen WARNUNG! Es besteht Erstickungsgefahr, das Risiko von Ver-...
• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand füh- ren. • Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasser zu lö- schen, sondern schalten Sie das Gerät aus und bede- cken Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer Feuerlöschdecke.
Page 5
DEUTSCH • Alle elektrischen Anschlüsse sind von • Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht einem geprüften Elektriker vorzuneh- unbeaufsichtigt. men. • Bedienen Sie das Gerät nicht mit • Stellen Sie vor dem Anschluss des feuchten oder nassen Händen oder Kochfelds an den Backofen und den wenn es mit Wasser in Kontakt ge- anderen Anschüssen sicher, dass die...
• Legen Sie keine Alufolie auf das Ge- Sie ausschließlich Neutralreiniger. Be- rät. nutzen Sie keine Scheuermittel, scheu- ernde Reinigungsschwämmchen, Lö- • Kochgeschirr aus Gusseisen oder Alu- sungsmittel oder Metallgegenstände. miniumguss oder mit beschädigten Böden kann die Glaskeramikoberflä- che verkratzen. Heben Sie das Koch- 2.4 Entsorgung...
DEUTSCH Wenn sich eine Kochzone ein- schaltet, ist für kurze Zeit ein Brummen zu hören. Dieses Ver- halten ist typisch für alle Kochzo- nen eines Glaskeramik-Kochfelds und bedeutet nicht, dass das Ge- rät nicht ordnungsgemäß arbei- tet. 5. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE 5.1 Kochgeschirr •...
7. FEHLERSUCHE Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät kann nicht Schalten Sie das Gerät eingeschaltet oder be- erneut ein und stellen dient werden. Sie innerhalb von 10 Se- kunden die Kochstufe ein. Problem mit der Strom- Sehen Sie im Siche- versorgung des Gebäu-...
R 5mm min. 50mm mm 560 min. 55mm min. 28 mm 9. TECHNISCHE DATEN Modell KFA58HCM Prod.Nr. 949 595 215 00 Typ 58 AAD 30 XO 400 V 50 - 60 Hz Made in Germany Ser.Nr... 7 kW Kochzonenleistung Kochzone Nennleistung (höchste Kochstufe)
Page 10
10 www.aeg.com Kochzone Nennleistung (höchste Kochstufe) Hinten links — 145 mm 1200 W Vorne links —120 / 210 mm 900 / 2200 W 10. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Information: Wohin mit den Altgeräten? Überall dort wo neue Symbol .
Page 11
9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ......... . . 18 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à...
12 www.aeg.com 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneu- sement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y ré- férer ultérieurement.
FRANÇAIS • Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance. • Il peut être dangereux de laisser chauffer de la grais- se ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. •...
Page 14
14 www.aeg.com Branchement électrique • Utilisez cet appareil dans un environ- nement domestique. AVERTISSEMENT • Ne modifiez pas les caractéristiques Risque d'incendie ou d'électro- de cet appareil. cution. • Ne laissez jamais l'appareil sans sur- veillance pendant son fonctionne- • L'ensemble des branchements électri- ment.
FRANÇAIS reil. Sa surface risque d'être endom- • Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur magée. pour nettoyer l'appareil. • Ne faites jamais fonctionner les zones • Nettoyez l'appareil avec un chiffon de cuisson avec des récipients de cuis- doux humide. Utilisez uniquement des son vides ou sans aucun récipient de produits de lavage neutres.
16 www.aeg.com 4. UTILISATION QUOTIDIENNE La table de cuisson fonctionne à l'aide Lorsqu'une zone de cuisson est des manettes du four. Le chapitre trai- en fonctionnement, elle bour- tant de l'utilisation quotidienne du donne pendant un court instant. four vous indique comment faire fonc- Ce bruit n'est pas signe de dys- tionner la table de cuisson.
FRANÇAIS 7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Problème Cause probable Solution Vous ne pouvez pas allu- Allumez de nouveau mer l'appareil ou le faire l'appareil et réglez le ni- fonctionner. veau de cuisson en moins de 10 secondes. Problème lié au système Vérifiez le fusible du sys- électrique domestique.
50mm mm 560 min. 55mm min. 28 mm 9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Modell KFA58HCM Prod.Nr. 949 595 215 00 Typ 58 AAD 30 XO 400 V 50 - 60 Hz Made in Germany Ser.Nr... 7 kW Puissance des zones de cuisson...
Page 19
FRANÇAIS Zone de cuisson Puissance nominale (niveau de cuis- son max.) [W] Arrière gauche — 145 mm 1200 W Avant gauche — 120 / 210 mm 900 / 2200 W 10. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le recyclage ou contactez vos services municipaux.
Page 20
10. GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE ......... 28 PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sui normali elettrodomestici.
ITALIANO 1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di in- stallare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corret- to dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Te- nere sempre le istruzioni a portata di mano in caso di necessità...
22 www.aeg.com • Non utilizzare un timer esterno o un sistema di con- trollo remoto distinto per mettere in funzione l'appa- recchiatura. • Non lasciare mai il piano di cottura incustodito duran- te la preparazione di cibi in quanto olio e grassi po- trebbero provocare un incendio.
Page 23
ITALIANO • La base dell'apparecchiatura può sur- 2.2 Uso dell’apparecchiatura riscaldarsi. Si consiglia di prevedere un AVVERTENZA! pannello divisorio in materiale non in- Rischio di lesioni, scottature o fiammabile al di sotto dell'apparec- scosse elettriche. chiatura per rendere inaccessibile la base.
24 www.aeg.com • Non esporre al calore pentole vuote. • Non usare acqua spray né vapore per pulire l'apparecchiatura. • Fare attenzione a non lasciar cadere oggetti o pentole sull'apparecchiatu- • Pulire l'apparecchiatura con un panno ra. La superficie si potrebbe danneg- inumidito e morbido.
ITALIANO 4. UTILIZZO QUOTIDIANO Azionamento del piano cottura trami- Quando una zona di cottura è in te i pomelli del forno. Nel capitolo sul- funzione, per qualche istante vie- l'Utilizzo giornarliero per il forno viene ne emesso un rumore simile a un spiegato come azionare il piano di cot- ronzio.
26 www.aeg.com 7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Causa possibile Soluzione Non è possibile attivare Accendere di nuovo l'ap- l'apparecchiatura o met- parecchiatura ed impo- terla in funzione. stare il livello di potenza in meno di 10 secondi. Problemi con l'impianto Esaminare il fusibile nella elettrico di casa.
50mm mm 560 min. 55mm min. 28 mm 9. DATI TECNICI Modell KFA58HCM Prod.Nr. 949 595 215 00 Typ 58 AAD 30 XO 400 V 50 - 60 Hz Made in Germany Ser.Nr... 7 kW Alimentazione zone di cottura...
28 www.aeg.com Zona di cottura Potenza nominale (impostazione di calore massima) [W] Posteriore sinistra — 145 mm 1200 W Anteriore sinistra — 120 / 210 mm 900 / 2200 W 10. GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE 10.1 Kundendienst, service-clientèle, Servizio clienti, Customer...
Page 29
ITALIANO servanza delle prescrizioni d’istallazione bour and travel. The guarantee will lapse ed istruzioni per l’uso. if the operating instructions and condi- Warranty For each product we provide tions of use are not adhered to, if the a two-year guarantee from the date of product is incorrectly installed, or in the purchase or delivery to the consumer event of damage caused by external in-...