Du côté du deuxième tronçon d'extrémité, tirer
les lèvres d'étanchéité de manière à ce que la
marque de repère dépasse de 1 mm, et orienter
là aussi les lèvres vers l'extérieur sur une
longueur d'env. 500 mm.
Effectuer une coupe droite des lèvres
d'étanchéité au niveau de la marque de repère.
Estrarre le guarnizioni a labbro dal secondo
terminale affinché la marcatura sporga di 1 mm
e installare sempre a ~500 mm.
Tagliare le guarnizioni a labbro in corrispondenza
della marcatura.
Orienter les lèvres d'étanchéité vers l'extérieur
sur toute la longueur à l'aide du curseur S et
respecter le dépassement de 1 mm.
Applicare le guarnizioni a labbro sull'intera
lunghezza con il cursore S, assicurarsi di
mantenere la sporgenza di 1 mm.
*)
Veiller à la bonne position des lèvres l'une
par rapport à l'autre.
Prestare attenzione alla corretta posizione
delle guarnizioni a labbro
30
1
*)
1