Page 1
Mounting Instructions Istruzioni di montaggio LS 704 5/2003...
Page 2
Warnhinweise . Warnings . Recommandations . Avvertenze . Advertencias DIN EN 100 015 1 CECC 00015 1 Maße in mm Dimensions in mm cotes en mm dimensioni in mm dimensiones en mm...
Page 3
Lieferumfang . Items Supplied . Contenu de la fourniture . Standard di fornitura . Elementos suministrados ML £ 1240 mm ML £ 2440 mm ML £ 3040 mm Order separately ordinare separatamente...
Page 4
Hinweise · Mounting · Procédures · Avvertenze · Indicaciones zur Montage Procedure pour le montage per il montaggio para el montaje...
Page 5
Montage- · Preparatory · Préparation · Operazioni · Trabajos Vorbereitungen Work du montage preliminari previos Lossen by 1/4 revolution allentare di 1/4 di giro...
Page 6
· Poser · Configurazione · Colocar Kabelausgang · Changing the la sortie du câble dell'uscita del cavo cable de salida verlegen Cable Outlet DIN EN 100 015 1 CECC 00015 1...
Page 7
Referenzmarken- · Reference Mark · Sélection marques · Selezione indici · Selección marca Auswahl Selection de référence di riferimento de referencia LS 704 Reference mark indici di riferimento...
Page 8
Abmessungen · Dimensions · Dimensions · Dimensioni · Dimensiones ML + 150 0.1 F 40±0.2 0.25 F 0.2 F (ML + 130) ±0.3 ML/2 + 65±1 600±10 600±10 600±10 600±10 0.2 F 30±2.7 40±0.2...
Page 9
Compressed air inlet Machine guideway indici di riferimento LS 704 ingresso per pressurizzazione guida della macchina Reference mark position LS 704 C indici di riferimento LS 704 C 1 ... Begin. of meas. length ML inizio lunghezza di misura ML 1 ...
Page 10
Anbau-Toleranzen · Mounting Tolerances · Tolérances de montage · Tolleranze di montaggio · Tolerancias de montaje...
Page 13
Ausrichten · Alignment · Alignement · Allineamento · Alinear ML £ 1140 mm ML ³ 1240 mm...
Page 14
Abschließende Arbeiten · Final Steps · Opérations finales · Operazioni finali · Trabajos finales Remove screw completely togliere la vite...
Page 15
Schutzmaßnahmen · Protective Measures · Mesures préventives · Precauzioni · Medidas de protección 7 - 10 l/min 1 bar M d = 1 Nm SW2.5 IP 64 ¬ Plastic tubing ¬ 6 x .01 in. DA 300 ¬ Guaina in plastica ¬ 6 x 1 mm ¬...
Page 17
Technische Kennwerte . Specifications . Caractéristiques techniques . Dati tecnici . Datos técnicos Ø R 2 75 mm R 1 20 mm Ø 6 mm Ø 10 mm R 1 35 mm R 2 75 mm F £...
Page 18
Elektrische Kennwerte . Electrical Data . Caractéristiques électriques . Dati elettrici . Catacterísticas eléctricas : 7 ... 16 mA = 5 V : 7 ... 16 mA : 2 ... 8 mA see, vedi,...
Page 19
Elektrischer Anschluß . Electrical Connection . Raccordement électrique . Collegamento elettrico . Conexión eléctrica External shield on housing Internal shield pin 9 schermo esterno sulla carcassa schermo interno pin 9 yellow blue gray pink brown white green verde giallo azzurro rosso grigio rosa...
Page 20
DR. JOHANNES HEIDENHAIN GmbH 83301 Traunreut, Germany Technical support Measuring systems { TNC support NC programming PLC programming { Lathe controls www.heidenhain.de Subject to change without notice Con riserva di modifiche...