Télécharger Imprimer la page
FALMEC Quasar Serie Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Quasar Serie:

Publicité

Liens rapides

MARQUE:
REFERENCE:
CODIC:
FALMEC
QASAR QUAGREEN1430
4324048
NOTICE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour FALMEC Quasar Serie

  • Page 1 MARQUE: FALMEC REFERENCE: QASAR QUAGREEN1430 CODIC: 4324048 NOTICE...
  • Page 2 quasar quasar top quasar A+ quasar top A+ LIBRETTO ISTRUZIONI INSTRUCTIONS BOOKLET GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D'EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES ИНСТРУКЦИИ INSTRUKCJA OBSŁUGI HANDLEIDING MANUAL DE INSTRUÇÕES BRUGSANIVSNINGER INSTRUKTIONSBOK OHJEKIRJA BRUKSANVISNING...
  • Page 3 IT - CAMINO OPZIONALE NL - OPTIONELE SCHOORSTEEN UK - OPTIONAL CHIMNEY PT - CHAMINÉ OPCIONAL DE - KAMIN ALS ZUBEHÖRXX DK - VALGFRI KAMIN FR - CHEMINÉE EN OPTIONXX SE - RÖKGÅNG SOM TILLVAL ES - CHIMENEA OPCIONAL FI - VALINNAISELLA POISTOPUTKELLA RU - ДОПОЛНИТЕЛЬНЫМ...
  • Page 4 ø 1 ø 1 10 mm - Uscita alternativa posteriore: il motore sporge dal retro della cappa di 10 mm UK - Alternative rear outlet: the motor protrudes 10 mm from the back of the hood DE - Alternativer Abzug auf der Rückseite: der Motor steht auf der Rückseite der Abzugshaube um 10 mm über FR - Sortie alternative arrière : le moteur dépasse de l'arrière de la hotte de 10 mm ES - Salida alternativa posterior: el motor sobresale 10 mm en la parte posterior de la campana RU - Дополнительный...
  • Page 5 - Installazione con uscita verticale UK - Installation with vertical outlet DE - Installation mit vertikalem Abzug FR - Installation avec sortie verticale ES - Instalación con salida vertical RU - Установка с вертикальным выходом PL - Montaż z wylotem pionowym NL - Installatie met verticale uitgang PT - Instalação com saída vertical DK - Installation med lodret aftræk...
  • Page 6 - Installazione con uscita posteriore UK - Installation with rear outlet DE - Installation mit abzug auf der Rückseite FR - Installation avec une sortie arrière ES - Instalación con salida posterior RU - Установки с задним выводом PL - Instalacji z tylnym wylotem NL - Installatie met uitgang op de achterkant PT - Instalação com saída posterior DK - Installation med bagudvendt aftræk...
  • Page 7 Connettore comandi Panel control connector (x4) Cavo alimentazione Power cable - Riposizionamento motore (x2) UK - Motor repositioning DE - Neupositionierung Motor FR - Repositionnement du moteur - Reubicación del motor RU - Перепозиционирование двигателя - Zmiana położenia silnika NL - Hernieuwde plaatsing van de motor PT - Reposicionamento do motor DK - Genpositionering af motor - Ompositionering motor...
  • Page 8 IT - Camino opzionale UK - Optional chimney DE - Kamin als zubehör FR - Cheminée en option ES - Camino opcional RU - Дополнительный дымоход PL - Opcjonalny kanał kominowy NL - Optionele schoorsteen PT - Chaminé opcional DK - Valgfri kamin SE - Tillval rökgång FI - Valinnainen poistoputki NO - Valgfri skorstein...
  • Page 9 PISTONE - PISTON MAGNETE - MAGNET KACL941 IT - Montaggio iltro di serie (12)+(13) o opzionale (12)+(14) UK - Assembly of factory-itted ilter (12)+(13) or optional ilter (12)+(14) DE - Montage des Serien- (12)+(13) oder optionalen Filters (12)+(14) FR - Montage du iltre de série (12)+(13) ou en option (12)+(14) ES - Montaje del iltro de serie (12)+(13) u opcional (12)+(14) RU - Монтаж...
  • Page 10 CONSIGNES DE SéCURITé Si l'appareil devait être vendu ou transféré à une autre personne, s'assurer que le manuel soit remis avec celui-ci, de manière à ce que le nouvel utilisateur puisse connaître le fonctionne- ET MISES EN GARDE ment de la hotte et des mises en garde relatives. Après l'installation des hottes en acier inox, il est nécessaire d'efectuer le nettoyage de celles-ci pour retirer les résidus de colle de la protection et les taches éventuelles de graisse Le travail d'installation doit être efectué...
  • Page 11 RACCORDEMENT éLECTRIQUE FONCTIONNEMENT (partie réservée uniquement au personnel qualiié pour le raccordement) QUAND FAUT-IL ALLUMER LA HOTTE ? Avant d'efectuer toute opération sur la hotte, débrancher l'appareil du Allumer la hotte au moins une minute avant de commencer à cuisiner pour canaliser les réseau électrique.
  • Page 12 ENTRETIEN BAC DE RéCUPéRATION DE L'HUILE Avant de procéder à toute opération de nettoyage ou d'entretien, désacti- Il est conseillé de vider le bac tous les 15 jours et de le laver à l'eau bouillante et au liquide ver l'appareil en enlevant la iche ou en agissant sur l'interrupteur général. vaisselle.
  • Page 13 NOTE - NOTES...
  • Page 14 FALMEC S.p.A. 31029 VITTORIO VENETO (Treviso) - ITALY - Zona Industriale - Via dell’ A rtigianato, 42 www.falmec.com Codice / Code Matricola / Serial Number...
  • Page 15 Scheda installazione / Installation sheet Quasar top, Quasar vetro www.falmec.com Falmec Spa 31029 Vittorio Veneto (Tv) - via dell’Artigianato, 42 z.i. Tel. +39 0438 5025 - Fax +39 0438 501531 infokappa@falmec.com - Export: infoexport@falmec.com...