JUMO flowTRANS MAG I02 Notice De Mise En Service
JUMO flowTRANS MAG I02 Notice De Mise En Service

JUMO flowTRANS MAG I02 Notice De Mise En Service

Débitmètre à induction magnétique pour liquides
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

JUMO flowTRANS MAG I02
Débitmètre à induction magnétique
pour liquides
Notice de mise en service
40601100T90Z002K000
V3.00/FR/00690083

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JUMO flowTRANS MAG I02

  • Page 1 JUMO flowTRANS MAG I02 Débitmètre à induction magnétique pour liquides Notice de mise en service 40601100T90Z002K000 V3.00/FR/00690083...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Généralités et conseils de lecture ........6 Pictogrammes et mentions d'avertissement .
  • Page 4 Sommaire 7.3.3 Affectation des bornes et utilisation des commutateurs de sélection ....27 7.3.4 Raccordement de l'entrée numérique DI1 ........29 7.3.5 Raccordement de la sortie en courant AO1 .
  • Page 5 Sommaire Entretien............74 Instructions relatives à...
  • Page 6: Généralités Et Conseils De Lecture

    Généralités et conseils de lecture 1 Généralités et conseils de lecture Il faut impérativement lire attentivement cette notice avant le montage et la mise en service ! Cette notice est un élément important du produit et doit être conservée pour une utilisation ultérieure. Pour des raisons de clarté, cette notice ne contient pas toutes les informations détaillées sur toutes les exécutions et ne peut donc pas prendre en compte toutes les situations imaginables de montage, d'ex- ploitation ou d'entretien.
  • Page 7: Pictogrammes Et Mentions D'avertissement

    1 Généralités et conseils de lecture Pictogrammes et mentions d'avertissement DANGER – Graves dommages corporels / danger de mort ! Ce pictogramme associé à la mention d'avertissement "Danger" désigne un danger imminent. Tout non- respect de cette consigne de sécurité entraîne la mort ou de très graves blessures. AVERTISSEMENT –...
  • Page 8: Utilisation Conforme Aux Prescriptions

    Utilisation conforme aux prescriptions 2 Utilisation conforme aux prescriptions REMARQUE ! Si cet appareil n'est pas utilisé conformément à sa destination, il peut y avoir des dangers pour les per- sonnes, les systèmes dans l'environnement et l'environnement. L'appareil est exclusivement destiné à la mesure de débit dans des liquides. •...
  • Page 9: Consignes De Sécurité Fondamentales

    Consignes de sécurité fondamentales 3 Consignes de sécurité fondamentales Ces consignes de sécurité ne tiennent pas compte • des aléas et des événements qui peuvent survenir lors du montage, de l'utilisation et de l'entretien de l'appareil. • des règles de sécurité locales dont le respect est de la responsabilité de l'exploitant, y compris en ce qui concerne le personnel d'installation et de maintenance.
  • Page 10 3 Consignes de sécurité fondamentales REMARQUE ! L'appareil peut être endommagé par le milieu. Il faut systématiquement contrôler la compatibilité chimique entre les matériaux dont l'appareil est com- posé, et les milieux susceptibles d'entrer en contact avec lui (par exemple : alcools, acides forts ou concentrés, aldéhydes, bases, esters, composés aliphatiques, cétones, hydrocarbures aromatiques ou halogénés, agents oxydants et chlorants).
  • Page 11: Indications Générales

    La garantie du fabricant s’éteint. Informations sur Internet REMARQUE ! Vous pouvez également télécharger sur www.jumo.fr toutes les documentations, toutes les déclarations de conformité et tous les certificats.
  • Page 12: Structure Et Fonctionnement

    Structure et fonctionnement 5 Structure et fonctionnement Généralités 5.1.1 Structure et fonctionnement L'appareil est composé d'un capteur (sensor) et d'un convertisseur de mesure (transmitter) avec affi- cheur. Le capteur fonctionne conformément à la loi de Faraday sur l'induction. Le débitmètre possède une sortie analogique (sortie en courant AO1, 4 à 20 mA), une sortie numérique (sortie à...
  • Page 13: Plaque Signalétique

    5 Structure et fonctionnement Plaque signalétique Fabricant et désignation de l’appareil Numéro du groupe de produits Exécution du capteur Référence article Marquage de conformité Informations sur les sorties en courant/à relais Code à barres Numéro de série Informations sur la tension d'alimentation/entrée numérique (10) Sens d'écoulement...
  • Page 14: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques 6 Caractéristiques techniques Etendue de mesure et précision Vitesse d'écoulement 0,2 à 10 m/s (0,66 à 32,8 ft/s) Ecart de mesure avec facteur K standard ≤ ±3,5 % de la valeur mesurée selon "Teach-In" ≤ ±0,5 % de la valeur mesurée Linéarité...
  • Page 15: Propriétés Mécaniques

    6 Caractéristiques techniques Propriétés mécaniques 6.3.1 Matériaux Boîtier/Joint PPA, noir/NBR Ecrou-raccord Couvercle de protection/Joint PSU/silicone Film de la face avant Polyester Presse-étoupes M20 × 1,5/ PA/Néoprène Joint Acier inoxydable Pièces en contact avec le milieu Capteur de mesure Acier inoxydable 316 L (1.4404), FKM ou EPDM, PEEK Armature ...
  • Page 16: Caractéristiques Électriques

    6 Caractéristiques techniques Caractéristiques électriques Alimentation 18 à 36 V DC, filtrés et régulés Tolérance de la tension appliquée ±0,5 % Consommation de courant max. 300 mA sous 18 V DC Entrée numérique DI1 Tension de coupure 18 à 36 V DC Protection Contre l'inversion de polarité...
  • Page 17: Câble De Raccordement

    6 Caractéristiques techniques Sorties numériques DO2 et DO3 Type Sortie à relais Fonction (réglable) Hystérésis (réglage par défaut), mode "hystérésis/fenêtre", message d'inver- sion du sens d'écoulement, production d'un message d'avertissement Sortie de commutation Contact de travail Pouvoir de coupure 3 A pour 250 V AC, charge ohmique ; 3 A pour 40 VDC, charge ohmique Durée de vie 100000 cycles Séparation galvanique...
  • Page 18: Respect Des Normes Et Directives

    6 Caractéristiques techniques Respect des normes et directives Les normes utilisées pour démontrer la conformité aux directives de l'UE se trouvent dans l'attestation d'examen de type CE et/ou la déclaration de conformité CE (le cas échéant). Pression : Conformément à l'article 4 §1 de la Directive "Equipements sous pression" 2014/68/UE, l'appareil ne peut être utilisé...
  • Page 19: Montage

    Montage 7 Montage Instructions relatives à la sécurité Risque de blessures dû à une pression élevée dans l'installation ! Avant toute intervention sur l'installation, il faut couper la pression et purger/vider les conduites. Risque de blessures par électrocution ! Il faut limiter la tension d'alimentation maximale à 35 V DC si l'appareil est utilisé dans un environnement humide ou à...
  • Page 20 7 Montage Risque de blessures en cas de non-respect de la relation entre la pression et la température du milieu mesuré ! En fonction du matériau de l'armature 406090, il faut tenir compte de la relation entre la température et la pression du milieu.
  • Page 21: Installation Dans La Conduite

    7 Montage Installation dans la conduite Risque de blessures dû à une pression élevée dans l'installation ! Avant toute intervention sur l'installation, il faut couper la pression et purger/vider les conduites. Risque de blessures à cause de la nature du milieu de mesure ! Lors de l'utilisation de milieux dangereux, il faut respecter les consignes de la feuille de caractéristiques de sécurité...
  • Page 22 7 Montage Mise en place L'appareil peut être monté dans une conduite horizon- Correct Incorrect tale ou verticale. Il faut veiller à ce que : • La conduite dans la zone du capteur soit toujours remplie. • En cas de montage vertical, le sens d'écoulement (flèche) soit vers le haut.
  • Page 23: Installation Dans La Conduite Avec L'écrou-Raccord G 2

    7 Montage 7.2.2 Installation dans la conduite avec l'écrou-raccord G 2" REMARQUE ! Attention aux recommandations pour l'installation !  Voir chapitre 7.2 "Installation dans la conduite", page 21 et la notice de mise en service des "arma- tures pour capteurs de débit" (406090) REMARQUE ! Pour garantir une grande précision de la mesure et une bonne stabilité...
  • Page 24: Raccordement Électrique

    7 Montage Raccordement électrique Blessures par électrocution ! Il faut limiter la tension d'alimentation maximale à 35 V DC si l'appareil est utilisé dans un environnement humide ou à l'extérieur. Avant toute intervention sur l'installation ou l'appareil, il faut couper la tension et s'assurer qu'il n'y aura pas de remise sous tension.
  • Page 25: Garantir L'équipotentialité De L'installation

    7 Montage 7.3.1 Garantir l'équipotentialité de l'installation Mesures pour garantir l'équipotentialité de l'installation (Alimentation  Appareil  Milieu de mesure) : • Relier entre eux les différents points de mise à la terre de l'installation pour éviter les différences de potentiel qui peuvent apparaître entre deux points de mise à...
  • Page 26: Utilisation Du Porte-Câble

    7 Montage Schéma de principe d'une compensation de potentiel pour des conduites en métal Alimentation Si la mise à la terre directe n'est pas possible, il faut monter un condensateur de 100 nF/50 V entre la borne négative de l'alimentation et la terre. Conduite en métal Blindage du câble d'alimentation 7.3.2...
  • Page 27: Affectation Des Bornes Et Utilisation Des Commutateurs De Sélection

    7 Montage 7.3.3 Affectation des bornes et utilisation des commutateurs de sélection REMARQUE ! Séparation galvanique des sorties à relais DO2 et DO3 Le câblage mixte de la tension de réseau 230 V AC et de la tension SELV ou PELV n'est pas autorisé à cause de l'isolement de base entre les relais ! Bornier Iout...
  • Page 28 7 Montage Utilisation du commutateur de sélection de récepteur (Sink) (à droite) ou du commutateur de sélection de gé- nérateur (Source) (à gauche) CURRENT CURRENT SINK SOURCE SINK SOURCE Le commutateur de sélection A permet de configurer la sortie 4 à 20 mA en tant que générateur (Source) ou récepteur (Sink).
  • Page 29: Raccordement De L'entrée Numérique Di1

    7 Montage 7.3.4 Raccordement de l'entrée numérique DI1 Modes de raccordement possibles pour l'entrée numérique DI1 CURRENT Iout L+ L - PE P+ P- SINK SOURCE Supply PULSE 18...36 Vdc CURRENT Iout L+ L - PE P+ P- SINK SOURCE Supply PULSE 18...36 Vdc...
  • Page 30: Raccordement De La Sortie En Courant Ao1

    7 Montage 7.3.5 Raccordement de la sortie en courant AO1 REMARQUE ! Pour des raisons de sécurité, il faut fixer les câbles avec un porte-câble conducteur. La sortie en courant AO1 (4 à 20 mA) peut être câblée en générateur (Source) ou récepteur (Sink). REMARQUE ! Mettre le commutateur A sur "SOURCE".
  • Page 31: Raccordement De La Sortie À Transistor Do1

    7 Montage 7.3.6 Raccordement de la sortie à transistor DO1 Raccordement NPN de la sortie à transistor DO1 300 mA Iout L+ L - PE P+ P- Supply PULSE 18...36 Vdc Si la mise à la terre directe n'est pas possible, il faut monter un condensateur de 100 nF/50 V entre la borne négative de l'alimentation et la terre.
  • Page 32: Mise En Service Et Paramétrage

    Mise en service et paramétrage 8 Mise en service et paramétrage Instructions relatives à la sécurité Risque de blessures en cas de manipulation non conforme ! Une manipulation non conforme peut provoquer des blessures et endommager l'appareil et son environ- nement.
  • Page 33: Niveaux Commande

    8 Mise en service et paramétrage Niveaux Commande Les niveaux de commande de l'appareil comprennent le niveau "process" et le niveau "réglages". Niveau Fonctions Niveau process Lire la valeur de débit mesurée par l'appareil, la valeur délivrée sur la sortie en courant (4 à 20 mA) et les valeurs des compteurs (principal et quotidien).
  • Page 34 8 Mise en service et paramétrage Niveau process Niveau réglages 12.6 L/S > 5 s > 2 s 16,45 mA 87654 l > 5 s Menu ré- Menu test Menu glages informations 231 l. LANGUE CAL AO1 MEAS.OVF UNITE CALIB 0 CAL.FAIL >...
  • Page 35: Afficheur, Touches De Navigation Et Led D'état

    8 Mise en service et paramétrage Afficheur, touches de navigation et LED d'état Afficheur numérique à huit positions (quatre chiffres, quatre caractères alphanumériques) Touche de VALIDATION : sélection de la fonction affichée, validation des réglages LED d'état du relais DO3 (LED allumée = contact fermé) LED d'état du relais DO2 (LED allumée = contact fermé) Lecture des messages, défilement vers le bas des fonctions, sélection du chiffre à...
  • Page 36: Utilisation Des Touches De Navigation

    8 Mise en service et paramétrage LED d'état de l'appareil Etat de l'appareil Clignotement, indépendant de la L'entrée numérique DI1 est active ou couleur le contrôle du comportement correct des sorties est actif ( voir chapitre 8.7.3 "Contrôler le comportement correct des sorties", page 71) ou le calibrage à...
  • Page 37: Détails Du Niveau Process

    8 Mise en service et paramétrage Détails du niveau process Ce niveau est actif après la mise sous tension de l'appareil. 12.6 L/S 0 l/s. Un point derrière l'unité de débit indique que la fonc- tion "CUT-OFF" est active. Le débit affiché est forcé à zéro parce que le débit mesuré...
  • Page 38: Détails Du Menu Paramétrage

    8 Mise en service et paramétrage Détails du menu paramétrage 1. Pour accéder au menu paramétrage, appuyer simultanément sur les touches pendant plus de 5 s. Ce menu permet de régler les paramètres suivants de l'appareil : LANGUE Choisir la langue d'affichage. UNITE Choisir l'unité...
  • Page 39: Choisir La Langue D'affichage

    8 Mise en service et paramétrage 8.6.1 Choisir la langue d'affichage. A la mise sous tension, la langue d'affichage est l'anglais. LANGUE ANGLAIS ALLEMAND FRANCAIS 1. Confirmer la langue affichée. La langue sélectionnée est active immédia- tement. ITALIEN ESPAGNOL UNITE 1.
  • Page 40: Compteurs

    8 Mise en service et paramétrage UNITE DEBIT LIT/SEC 1. Choisir l'unité du débit 2. Valider LIT/MIN LIT/H M3/MIN M3/H US GAL/S AUTO 1. Choisir le nombre de dé- cimales 2. Valider US GAL/M VIRGULE 3 US GAL/H VIRGULE 2 IMP GA/S VIRGULE 1 IMP GA/M...
  • Page 41: Saisir Le Facteur K De L'armature Utilisée (406090)

    8 Mise en service et paramétrage 8.6.3 Saisir le facteur K de l'armature utilisée (406090) L'appareil calcule le débit du milieu dans la conduite avec le facteur K de l'armature utilisée (406090). Il est possible de saisir ici le facteur K de l'armature utilisée. L'appareil peut aussi déterminer le facteur K avec une procédure de calibrage (Teach-In), ...
  • Page 42: Déterminer Le Facteur K De L'armature Avec Une Procédure De Calibrage (Teach-In)

    8 Mise en service et paramétrage 8.6.4 Déterminer le facteur K de l'armature avec une procédure de calibrage (Teach-In) REMARQUE ! Avant la procédure Teach-In : Effectuer un calibrage à débit nul ( voir chapitre 8.7.2 "Calibrage à débit nul", page 68). Vérifier si le coefficient KW du capteur n'a pas été...
  • Page 43 8 Mise en service et paramétrage Déterminer le facteur K de l'armature avec une procédure Teach-In en fonction d'un volume ("TEACH V.") REMARQUE ! L'appareil utilise le nouveau facteur K dès que la fonction "SAUV.N/O" est validée quand on quitte le menu paramétrage.
  • Page 44 8 Mise en service et paramétrage Déterminer le facteur K de l'armature avec une procédure Teach-In en fonction du débit ("TEACH D.") REMARQUE ! L'appareil utilise le nouveau facteur K dès que la fonction "SAUV.N/O" est validée quand on quitte le menu paramétrage.
  • Page 45: Configurer Les Sorties

    8 Mise en service et paramétrage 8.6.5 Configurer les sorties SORTIE  voir chapitre 8.6.6 "Configurer la sortie en courant AO1", page 46. PULSE  voir chapitre 8.6.7 "Configurer la sortie à transistor DO1 en sortie à impulsions", page 47 HYSTERES.
  • Page 46: Configurer La Sortie En Courant Ao1

    8 Mise en service et paramétrage 8.6.6 Configurer la sortie en courant AO1 REMARQUE ! La sortie en courant AO1 délivre un signal de 22 mA lorsque l'appareil signale une erreur, même si la sortie est désactivée. La sortie en courant AO1 (4 à 20 mA) délivre un signal dont la valeur représente le débit mesuré par l'appareil.
  • Page 47: Configurer La Sortie À Transistor Do1 En Sortie À Impulsions

    8 Mise en service et paramétrage 8.6.7 Configurer la sortie à transistor DO1 en sortie à impulsions Si la sortie à transistor DO1 est configurée comme sortie à impulsions, une impulsion est délivrée sur cette sortie à chaque fois que le volume moyen réglé est atteint. REMARQUE ! Les unités des valeurs affichées et des valeurs à...
  • Page 48: Configurer La Sortie À Transistor Do1 Pour Commuter Une Charge En Fonction De Deux Seuils

    8 Mise en service et paramétrage 8.6.8 Configurer la sortie à transistor DO1 pour commuter une charge en fonction de deux seuils REMARQUE ! Les unités des valeurs affichées et des valeurs à saisir manuellement sont conformes aux unités sélec- tionnées dans chapitre 8.6.2 "Choisir l'unité...
  • Page 49 8 Mise en service et paramétrage Mode "hystérésis" La sortie commute lorsqu'un seuil est atteint : • Si le débit croît, l'état de la sortie change lorsque le seuil X+ est atteint. • Si le débit décroît, l'état de la sortie change lorsque le seuil X- est atteint. non inversé...
  • Page 50 8 Mise en service et paramétrage Exemple de fonctionnement de la sortie à transistor DO1 avec des seuils de commutation Débit Seuil de commutation haut Seuil de commutation bas Mode non inversé "hystérésis" DEL. = 0 s inversé non inversé DEL.
  • Page 51: Configurer La Sortie À Transistor Do1 Pour Commuter Une Charge Lorsque Le Sens D'écoule

    8 Mise en service et paramétrage 8.6.9 Configurer la sortie à transistor DO1 pour commuter une charge lorsque le sens d'écoulement change REMARQUE ! Si le débit mesuré se trouve dans la plage de débit de CUT-OFF ( voir chapitre 8.6.16 "Régler la valeur du débit pour le CUT-OFF", page 64), le débit est considéré...
  • Page 52: Configurer La Sortie À Transistor Do1 Pour Commuter Une Charge Lorsque L'appareil Délivre

    8 Mise en service et paramétrage 8.6.10 Configurer la sortie à transistor DO1 pour commuter une charge lorsque l'appa- reil délivre un message d'avertissement Lorsque l'appareil émet un message d'avertissement, la LED d'état de l'appareil est orange. L'émission d'un message d'avertissement peut aussi être signalé par la commutation de la sortie à transistor DO1.
  • Page 53: Configurer Les Sorties À Relais Do2 Et Do3

    8 Mise en service et paramétrage 8.6.11 Configurer les sorties à relais DO2 et DO3 REMARQUE ! Les unités des valeurs affichées et des valeurs à saisir manuellement sont conformes aux unités sélec- tionnées dans chapitre 8.6.2 "Choisir l'unité du débit, le nombre de décimales et l'unité dans laquelle sont affichés les compteurs.", page 39.
  • Page 54 8 Mise en service et paramétrage Configurer les sorties à relais DO2 et DO3 pour commuter une charge lorsque le sens d'écoulement change REMARQUE ! Si le débit mesuré se trouve dans la plage de débit de CUT-OFF ( voir chapitre 8.6.16 "Régler la valeur du débit pour le CUT-OFF", page 64), le débit est considéré...
  • Page 55 8 Mise en service et paramétrage Configurer les sorties à relais DO2 et DO3 pour commuter une charge lorsque l'appareil délivre un message d'avertissement Lorsque l'appareil émet un message d'avertissement, la LED d'état de l'appareil est orange. L'émission d'un message d'avertissement peut aussi être signalé par la commutation de la sortie à...
  • Page 56: Configurer L'entrée Numérique Di1

    8 Mise en service et paramétrage 8.6.12 Configurer l'entrée numérique DI1 L'entrée numérique DI1 permet le déclenchement à distance d'une des quatre fonctions suivantes : ENTREE INACTIF Choisir de ne pas utiliser l'entrée numérique. CALIB 0 Configurer l'entrée numérique pour déclencher à...
  • Page 57 8 Mise en service et paramétrage Configuration de l'entrée numérique DI1 pour déclencher le calibrage à débit nul REMARQUE ! Calibrage à débit nul,  voir chapitre 8.7.2 "Calibrage à débit nul", page 68 ENTREE CALIB 0 INV.OUI INV.NON 1. Sélectionner “INV.NON“ pour dé- clencher le calibrage à...
  • Page 58 8 Mise en service et paramétrage Configuration de l'entrée numérique DI1 pour déclencher le calibrage du mode HOLD de l'appareil REMARQUE ! Le déclenchement du mode HOLD est ignoré si le contrôle du comportement correct des sorties est actif ( voir chapitre 8.7.3 "Contrôler le comportement correct des sorties", page 71). Le mode Hold permet d'effectuer des travaux de maintenance sans interrompre le process.
  • Page 59 8 Mise en service et paramétrage Configuration de l'entrée numérique DI1 pour passer de la valeur mesurée à la valeur de remplacement REMARQUE ! La valeur de remplacement est ignorée si le contrôle du comportement correct des sorties est actif ( voir chapitre 8.7.3 "Contrôler le comportement correct des sorties", page 71).
  • Page 60 8 Mise en service et paramétrage Configuration de l'entrée numérique DI1 pour geler les compteurs Le mode Hold Tot. permet de geler les compteurs pendant les travaux de maintenance. Lorsque l'appareil est en mode Hold Tot. : • Les compteurs ne sont plus incrémentés. •...
  • Page 61 8 Mise en service et paramétrage Configuration de l'entrée numérique DI1 pour remettre à zéro le compteur quotidien REMARQUE ! Le compteur quotidien reste à zéro jusqu'à ce que l'entrée numérique commute à nouveau. ENTREE RAZ TOT. INV.OUI INV.NON 1. Sélectionner "INV.NON" pour acti- ver l'entrée avec un front positif.
  • Page 62: Régler Le Filtre Du Débit Mesuré

    8 Mise en service et paramétrage 8.6.13 Régler le filtre du débit mesuré Cette fonction permet d'atténuer les fluctuations lorsque la valeur de mesure est délivrée sur : • l'afficheur • la sortie en courant AO1 REMARQUE ! Si on a sélectionné le filtrage "rapide" et que le débit varie de ±30% (par ex. lorsque la circulation du milieu est activée ou désactivée), le filtre est désactivé...
  • Page 63: Mettre À Zéro Les Deux Compteurs

    8 Mise en service et paramétrage Filtres disponibles Filtre 0 : Filtre 3 Filtre 6 Filtre 9 débit mesuré sortie plus lente de la valeur mesurée sortie plus rapide de la valeur mesurée 1. S'il n'y a plus de paramètre à modifier, il faut aller à la fonction "FIN" du menu paramétrage et ap- puyer sur la touche pour sauvegarder les réglages et revenir au niveau process.
  • Page 64: Régler La Fréquence Du Réseau Électrique

    8 Mise en service et paramétrage 8.6.15 Régler la fréquence du réseau électrique Cette fonction permet de régler la fréquence du réseau afin que l'appareil puisse filtrer les signaux pa- rasites provenant de l'alimentation électrique. REMARQUE ! Dans tous les cas, il faut régler ce paramètre, même si l'appareil est alimenté avec une tension continue (DC).
  • Page 65: Régler L'intensité Du Rétro-Éclairage De L'afficheur Et Sa Durée D'activation, Ou Désactiver Le

    8 Mise en service et paramétrage 8.6.17 Régler l'intensité du rétro-éclairage de l'afficheur et sa durée d'activation, ou dé- sactiver le rétro-éclairage. Cette fonction permet • d'activer et de régler la luminosité du rétro-éclairage de l'afficheur, et de régler la durée d'activation après une pression de touche •...
  • Page 66: Détails Du Menu Test

    8 Mise en service et paramétrage Détails du menu test Pour accéder au menu test, appuyer simultanément sur les touches pendant plus de 5 s. Ce menu permet de : CAL AO1 Régler la sortie en courant AO1 (4 à 20 mA). CALIB 0 Effectuer un calibrage à...
  • Page 67: Ajuster La Sortie En Courant Ao1

    8 Mise en service et paramétrage 8.7.1 Ajuster la sortie en courant AO1 Cette fonction permet de régler les valeurs de signal délivrées sur la sortie analogique. CAL AO1 OFFSET OF=4.05 Le convertisseur produit un courant de 4 mA. 1. A l'aide d'un multimètre, mesurer le courant sur la sortie 4 à 20 mA. 2.
  • Page 68: Calibrage À Débit Nul

    8 Mise en service et paramétrage 8.7.2 Calibrage à débit nul REMARQUE ! Régler ces paramètres dans les cas suivants : • Avant la procédure Teach-In du facteur K • Après des travaux de maintenance • Lorque le débit mesuré n'est pas égal à zéro, alors que la circulation du milieu a été arrêtée REMARQUE ! Il faut s'assurer qu'il n'y a aucune bulle d'air dans la conduite.
  • Page 69 8 Mise en service et paramétrage Calibrage à débit nul via l'entrée numérique REMARQUE !  voir également chapitre 8.6.12 "Configurer l'entrée numérique DI1", page 56 1. Mettre la conduite sous pression. 2. Stopper la circulation du milieu. 3. S'assurer que la LED d'état de l'appareil est verte. 4.
  • Page 70 8 Mise en service et paramétrage Calibrage à débit nul avec la fonction "CALIB 0" du menu test 1. Mettre la conduite sous pression. 2. Stopper la circulation du milieu. CALIB 0 CALIB N CALIB O 1. Sélectionner „CALIB O“. MESURE / L'appareil effectue le calibrage à...
  • Page 71: Contrôler Le Comportement Correct Des Sorties

    8 Mise en service et paramétrage 8.7.3 Contrôler le comportement correct des sorties Cette fonction permet de vérifier si les sorties réagissent conformément à leurs réglages. REMARQUE ! Les compteurs sont incrémentés en fonction de la valeur de débit mesurée et non pas en fonction de la valeur simulée.
  • Page 72: Surveiller Le Débit Dans La Conduite

    8 Mise en service et paramétrage 8.7.5 Surveiller le débit dans la conduite Un problème dans le process ou avec le capteur peut être détecté par une mesure de débit trop faible ou trop élevée. Cette fonction permet de surveiller le débit du milieu et de déclencher un message si le débit est trop faible ou trop élevé.
  • Page 73: Détails Du Menu Informations

    8 Mise en service et paramétrage Détails du menu informations REMARQUE ! Ce menu n'est accessible que lorsque la LED d'état de l'appareil est orange ou rouge. Signification d'un message  voir chapitre 9.5.4 "Solution en cas de problème avec production d'un message d'avertissement ou d'erreur, avec la LED d'état rouge", page 81 et chapitre 9.5.5 "Solution en cas de problème avec production d'un message d'avertissement ou d'erreur, avec la LED d'état orange", page 82.
  • Page 74: Entretien

    Entretien 9 Entretien Instructions relatives à la sécurité Risque de blessures dû à une pression élevée dans l'installation ! Avant toute intervention sur l'installation, il faut couper la pression et purger/vider les conduites. Risque de blessures par électrocution ! Avant toute intervention sur l'installation ou l'appareil, il faut couper la tension et s'assurer qu'il n'y aura pas de remise sous tension.
  • Page 75: Retour Des Appareils

    Retour des appareils REMARQUE ! Tous les documents importants pour les retours et l'adresse de retour chez le fabricant sont disponibles ici : http://www.jumo.fr/fr_FR/support/services/service-reparation.html. REMARQUE ! Conformément à la directive CE relative aux matières dangereuses, les propriétaires de déchets spé- ciaux sont responsables de leur élimination ou doivent respecter les consignes spécifiques qui suivent...
  • Page 76: Remplacer Le Joint (Appareil Avec Écrou-Raccord G 2")

    9 Entretien Remplacer le joint (appareil avec écrou-raccord G 2") REMARQUE ! Il ne faut pas rayer la rainure du joint. Appareil Rainure Ecrou-raccord Joint Armature (type 406090) 1. Dévisser l'écrou-raccord de l'appareil. 2. Sortir l'appareil de l'armature. 3. Retirer le joint de la rainure. 4.
  • Page 77: Solution Aux Problèmes

    9 Entretien Solution aux problèmes 9.5.1 Solution si la LED d'état de l'appareil est éteinte LED d'état de Sortie analo- Sorties numé- Message Signification Mesure l'appareil gique AO1 riques DO1/DO2/ affiché 0 mA signal faible "PWRFAIL" La tension d'ali- • S'assurer que la ten- mentation est trop sion d'alimentation est...
  • Page 78 9 Entretien 9.5.2 Solution en cas de problème sans message d'avertissement ou d'erreur, mais avec la LED d'état allumé LED d'état de Sortie analo- Sorties numé- Problème Mesure l'appareil gique AO1 riques DO1/DO2/ quelle que soit 4 à 20 mA sur seuil de com- Accès aux menus •...
  • Page 79 9 Entretien LED d'état de Sortie analo- Sorties numé- Problème Mesure l'appareil gique AO1 riques DO1/DO2/ quelle que soit 4 à 20 mA Les sorties à relais DO2 et DO3 ne • Vérifier les réglages des sorties à re- la couleur commutent pas, quel que soit le débit lais DO2 et DO3, ...
  • Page 80 9 Entretien 9.5.3 Solution en cas de problème sans message d'avertissement ou d'erreur, mais avec la LED d'état verte LED d'état de Sortie analo- Sorties numé- Signification Mesure l'appareil gique AO1 riques DO1/DO2/ vert 4 à 20 mA sur seuil de com- L'appareil ne me- •...
  • Page 81: Solution En Cas De Problème Avec Production D'un Message D'avertissement Ou D'erreur

    9 Entretien 9.5.4 Solution en cas de problème avec production d'un message d'avertissement ou d'erreur, avec la LED d'état rouge LED d'état de Sortie analo- Sorties numé- Message Signification Mesure l'appareil gique AO1 riques DO1/DO2/ affiché rouge 22 mA sur seuils de com- "ERREUR3"...
  • Page 82: Solution En Cas De Problème Avec Production D'un Message D'avertissement Ou D'erreur

    9 Entretien 9.5.5 Solution en cas de problème avec production d'un message d'avertissement ou d'erreur, avec la LED d'état orange LED d'état de Sortie analo- Sorties numé- Message Signification Mesure l'appareil gique AO1 riques DO1/DO2/ affiché orange 4 à 20 mA commutée "PULS.OVF"...
  • Page 83 9 Entretien LED d'état de Sortie analo- Sorties numé- Message Signification Mesure l'appareil gique AO1 riques DO1/DO2/ affiché orange 4 à 20 mA commutée "DISP.OVF" L'affichage du débit • Modifier l'unité ou les mesuré au niveau décimales dans la fonc- process est saturé...
  • Page 84: Pièces De Rechange Et Accessoires

    Pièces de rechange et accessoires 10 Pièces de rechange et accessoires Risque de blessures, de dommages matériels à cause de pièces inadaptées ! Des accessoires incorrects et des pièces de rechange inadaptées peuvent provoquer des blessures et endommager l'appareil et son environnement. Il ne faut utiliser que des accessoires et des pièces de rechange d'origine du fabricant.
  • Page 85: Emballage Et Transport

    Emballage et transport 11 Emballage et transport REMARQUE ! Dégâts dus au transport ! Un appareil mal protégé peut être endommagé pendant le transport. Il faut protéger l'appareil de l'humidité et de la saleté, et le transporter dans un emballage résistant aux chocs.
  • Page 86: Stockage

    Stockage 12 Stockage REMARQUE ! Un stockage incorrect peut endommager l'appareil ! Il faut stocker l'appareil dans un endroit sec et à l'abri de la poussière ! Plage de température de stockage de l'appareil : -20 à +60 °C.
  • Page 87: Traitement Des Déchets

    Traitement des déchets 13 Traitement des déchets REMARQUE ! Dommages à l'environnement dus à une élimination inadéquate Respectez les lois et prescriptions de votre pays en matière d'évacuation et de traitement des déchets ! REMARQUE ! Cet appareil et les piles (s'il y en a) ne doivent pas être jetés à la poubelle après utilisation !
  • Page 88: China Rohs

    China RoHS 14 China RoHS...
  • Page 90 JUMO GmbH & Co. KG Adresse : Moritz-Juchheim-Straße 1 36039 Fulda, Allemagne Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail: mail@jumo.net Internet: www.jumo.net...

Table des Matières