Page 6
......التخزين والتخلص ....إخراج الجهاز من الخدمة ..... التخلص من الجهاز القديم ........ خدمة العمالء ( ورقم الصنع E-Nr. ) رقم المنتج .......... ......البيانات التقنية...
Page 7
األمانar األمان انتبه إلى مراعاة المعلومات الخاصة بموضوع األمان، كي يمكنك .استخدام جهازك بأمان إرشادا ت ٌ عامة .تجد هنا معلوما ت ٍ عامة حول هذا الدليل اقرأ هذا الدليل بعناية. عندئ ذ ٍ فقط سيمكنك تشغيل الجهاز بأمان ¡ .وكفاءة...
Page 8
ar األمان النقل اآلمن .احرص على مراعاة إرشادات األمان هذه عند نقل الجهاز !تحذير ‒ خطر اإلصابة .قد يؤدي الوزن المرتفع للجاهز إلى إصابا ت ٍ عند رفعه .ال ترفع الجهاز بمفردك ◀ التركيب اآلمن .احرص على مراعاة إرشادات األمان هذه عند تركيب الجهاز !تحذير ‒ خطر...
Page 9
األمانar !تحذير ‒ خطر االنفجار إذا كانت فتحات تهوية الجهاز مغلقة، فيمكن في حالة حدوث .تسرب بدورة التبريد أن ينشأ خليط غاز وهواء قابل لالشتعال ال تقم بغلق فتحات التهوية في جسم الجهاز أو في صندوق ◀ .التركيب !تحذير ‒ خطر الحريق .استخدام كابل كهرباء مط و َّل ومهايئ غير مسمو ح ٍ به، أم ر ٌ خطير ¡...
Page 10
ar األمان !تحذير ‒ خطر االنفجار التجهيزات الميكانيكية أو الوسائل األخرى يمكن أن تلحق الضرر ¡ بدورة التبريد، ويمكن أن تتسرب مادة التبريد القابلة لالشتعال .وتنفجر لغرض تعجيل عملية إذابة التجمد ال تستخدم أية تجهيزات ◀ ميكانيكية أخرى أو أية وسائل أخرى غير تلك الموصى بها من .قبل...
Page 11
األمانar تجنب مالمسة الجلد لفترة طويلة للمواد المجمدة أو الثلج أو ◀ .األنابيب الموجودة في صندوق التجميد !احترس ‒ خطر حدوث أضرار صحية .لتجنب تلوث األطعمة يجب مراعاة التعليمات التالية في حالة فتح الباب لفترة طويلة نسبيا، يمكن أن ترتفع درجة ◀...
Page 12
ar األمان !تحذير ‒ خطر الحريق في حالة حدوث ضرر بالمواسير يمكن أن تتسرب مادة التبريد .القابلة لالشتعال وتتسرب منها غازات ضارة وتشتعل .أبعد على الفور أي نار أو مصادر لهب عن الجهاز ◀ .قم بتهوية المكان ◀ صفحة "."قم بإيقاف الجهاز ← ...
Page 13
تجنب األضرار الماديةar توفير الطاقة تجنب األضرار المادية تجنب األضرار المادية عندما تتبع هذه اإلرشادات، يستهلك لتجنب األضرار المادية في الجهاز أو تجنب األضرار المادية .جها ز ُك كمي ة ً أقل من الطاقة الملحقات أو أغراض المطبخ، التزم اختيار مكان النصب .بمراعاة...
Page 14
ar التنصيب والتوصيل ال تقم بتغطية فتحات التهوية أو ¡ التنصيب والتوصيل التنصيب والتوصيل .غلقها تعرف هنا أين وكيف تنصب جهازك التنصيب والتوصيل يمكن سحب الهواء بالجدار الخلفي على الوجه األمثل. فض ال ً عن ذلك للجهاز بشكل أفضل ولن يسخن تعرف...
Page 15
التع ر ّفar إذا قمت بتشغيل جهاز من فئة المناخ "."قم بتوصيل الجهاز كهربائ ي ًا ،في درجة حرارة محيطة أكثر برودة صفحة ← يمكن استبعاد حدوث أضرار بالجهاز معايير مكان النصب .° م حتى درجة حرارة محيطة احرص على مراعاة هذه اإلرشادات تحضير...
Page 16
ar التجهيزات جهاز إعداد مكعبات الثلج ""جهاز إعداد مكعبات الثلج صفحة ← ،استخدم جهاز إعداد مكعبات الثلج حاوية المجمدات .لعمل مكعبات الثلج من ماء الشرب عمل مكعبات الثلج لوحة الصنع ال تستخدم سوى ماء الشرب لصنع قدم ذات مسامير حلزونية .مكعبات الثلج يمكن...
Page 17
االستعمال األساسيar عندما تغلق الباب، يمكن أن يتولد مركم البرودة ¡ ضغط منخفض. وال تستطيع فتح استخدم مركم البرودة في حفظ الباب مرة أخرى إال بصعوبة. انتظر األطعمة باردة مؤق ت ًا مثل وضعها في لحظة، حتى يتم معادلة الضغط .حقيبة...
Page 18
ar الوظائف اإلضافية لالستفادة من قدرة التجميد، استخدم إطفاء إضاءة بيان درجة الحرارة التجميد الفائق ثوان لمدة اضغط على ◀ ,""متطلبات قدرة التجميد ← .حتى تصدر إشارة صوتية صفحة التجميد الفائق عندما يكون :مالحظة الوظائف اإلضافية الوظائف اإلضافية .مشغ ال ً، قد تتزايد أصوات الضجيج اليدوي...
Page 19
صندوق التجميدar إنذار درجة الحرارة صندوق التجميد صندوق التجميد عندما تصبح درجة حرارة صندوق في صندوق التجميد يمكنك تخزين صندوق التجميد التجميد ساخنة ج د ًا، ينطلق إنذار درجة األغذية المجمدة، وتجميد الطعام .الحرارة .وعمل مكعبات الثلج يمكن ضبط درجة الحرارة على قيمة من احترس...
Page 20
ar صندوق التجميد عند الضرورة قم بإعادة توزيع إذا لم يك ف ِ الرف العلوي، ضع األطعمة المجمدة في صندوق الكمية المتبقة على الرف األسفل .التجميد .منه حتى يتم تدوير الهواء دون إعاقة ¡ استغالل سعة صندوق في الجهاز، قم بإدخال حاوية التجميد...
Page 21
صندوق التجميدar أكياس المهمالت وأكياس الشراء – األطعمة المناسبة للتجميد المستخدمة المخبوزات ¡ .قم بالضغط عليها لتفريغ الهواء السمك واألطعمة البحرية ¡ اللحوم ،أغلق الغالف بإحكام ضد الهواء ¡ .حتى ال يفقد الطعام نكهته أو يجف الغزال والطيور ¡ الخضروات...
Page 22
ar إذابة التجمد تقويم التجميد إذابة التجمد إذابة التجمد يب ي ّن تقويم التجميد المطبوع أقصى احرص على مراعاة المعلومات المعنية إذابة التجمد مدة تخزين بالشهور في ظل درجة .عندما تريد إذابة التجمد بجهازك . °م – حرارة ثابتة تبلغ إذابة التجمد في صندوق طرق...
Page 23
التنظيف والعنايةar قم بالتجفيف جي د ًا بعد ذلك تنظيف الجهاز .باستخدام فوطة ناعمة وجافة ،قم بتنظيف الجهاز على النحو المقرر .قم بتركيب أجزاء التجهيزات لكي ال تحدث به أية أضرار من جراء .قم بتوصيل الجهاز كهربائ ي ًا التنظيف الخاطئ أو مواد التنظيف غير .قم...
Page 24
ar التغلب على االختالالت التغلب على االختالالت التغلب على االختالالت يمكنك أن تقوم بنفسك بإصالح األعطال البسيطة بجهازك. اقرأ معلومات التغلب التغلب على االختالالت على األعطال قبل االتصال بخدمة ما بعد البيع. حيث يجنبك ذلك أية تكاليف غير .ضرورية تحذير !خطر الصعق الكهربائي .تنطوي...
Page 25
التغلب على االختالالتar التغ ل ُّب على الخلل السبب الخلل استمر في الضغط على إضاءة بيان درجة بيان درجة الحرارة ال ◀ ثوان حتى لمدة .الحرارة مطفأة .يضيء .تصدر إشارة صوتية .ال داع التخاذ تصرف ال يوجد خطأ. يقرر التجميد الفائق الجهاز...
Page 26
ar التغلب على االختالالت مشكلة درجة الحرارة التغ ل ُّب على الخلل السبب الخلل تم تخزين الطعام :الشرط تم ترك باب صندوق لم يتم الوصول إلى المجمد بشكل جيد في مكان التجميد مفتوحا لفترة درجة الحرارة .بارد طويلة. جهاز التبخير .المضبوطة...
Page 27
التغلب على االختالالتar التغ ل ُّب على الخلل السبب الخلل "."قم بإيقاف الجهاز .أسباب مختلفة ممكنة درجة الحرارة تختلف .كثي ر ًا عن وضع الضبط صفحة ← "أعد تشغيل الجهاز بعد ". دقائق حوالي صفحة ← عندما تكون درجة ‒ ،الحرارة...
Page 28
ar التغلب على االختالالت التغ ل ُّب على الخلل السبب الخلل قم بإبعاد األواني عب .األوعية تالمس بعضها الجهاز يصدر أصوات ◀ .بعضها .ضجيج .ال داع التخاذ تصرف .مشغل التجميد الفائق الروائح التغ ل ُّب على الخلل السبب الخلل "."قم بتحضير الجهاز للتنظيف .أسباب...
Page 29
التخزين والتخلصar التخلص من الجهاز القديم تنفيذ اختبار ذاتي للجهاز يمكن إعادة تدوير المواد الخام صفحة "."قم بإيقاف الجهاز ← الثمينة من خالل التخلص من الجهاز "أعد تشغيل الجهاز بعد حوالي .بطريقة تحافظ على البيئة صفحة ". دقائق ← ثوان بعد التشغيل في...
Page 30
ar خدمة العمالء كي تجد بيانات جهازك ورقم هاتف االتحاد األوربي بخصوص خدمة العمالء مجد د ًا بسرعة، يمكنك استعادة األجهزة القديمة .تدوين البيانات .وإعادة استغاللها البيانات التقنية البيانات التقنية خدمة العمالء خدمة العمالء ستجد المعلومات حول مادة التبريد البيانات التقنية إذا...
Table des matières Sécurité.......... 33 Fonctions additionnelles .... 46 Indications générales ..... 33 Super-congélation automatique .. 46 Utilisation conforme...... 33 Fonction Super-congélation ma- nuel.......... 46 Restrictions du périmètre utilisa- teurs.......... 33 Alarme.......... 47 Prescriptions-d’hygiène-alimen- Alarme de porte ...... 47 taire.......... 34 Alarme de température .... 47 Transport sûr ........ 35 Installation sûre ...... 35 Compartiment congélation...
Page 32
Bruits .......... 56 Odeurs.......... 56 Effectuer l'auto-test de l'appareil .. 57 Entreposage et élimination .. 57 Mise hors service de l’appareil .. 57 Mettre au rebut un appareil usa- gé ........... 57 Service après-vente ...... 58 Numéro de produit (E-Nr) et nu- méro de fabrication (FD) .... 58 Caractéristiques techniques ..
Sécurité fr Sécurité Veuillez respecter les consignes de sécurité afin d'utiliser l'appa- reil en toute sécurité. Indications générales Vous trouverez ici des informations générales sur la présente no- tice. ¡ Lisez attentivement la présente notice. C’est en effet la seule manière d’utiliser l’appareil de manière sûre et efficace. ¡...
fr Sécurité appareil à condition de le faire sous surveillance, ou que son utili- sation sûre leur ait été enseignée et qu’ils aient compris les dan- gers qui en émanent. Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil. Le nettoyage de l’appareil, et l’entretien par l’utilisateur, sont des activités que les enfants ne peuvent pas effectuer sans sur- veillance.
Sécurité fr Transport sûr Respectez les consignes de sécurité lorsque vous transportez cet appareil. AVERTISSEMENT ‒ Risques de blessures ! Le soulèvement du poids élevé de l’appareil peut entraîner des blessures. ▶ Ne soulevez jamais seul l’appareil. Installation sûre Respectez ces consignes de sécurité lorsque vous installez cet appareil.
fr Sécurité ▶ Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation avec des pointes acérées ou arêtes tranchantes. ▶ Ne pliez, écrasez ou modifiez jamais le cordon d'alimenta- tion. AVERTISSEMENT ‒ Risque d’explosion ! Si les orifices de ventilation de l'appareil sont fermés, un mé- lange gaz-air inflammable peut se produire si le circuit de ré- frigération fuit.
Page 37
Sécurité fr AVERTISSEMENT ‒ Risque d’étouffement ! ¡ Les enfants risquent de s’envelopper dans les matériaux d’emballage ou de les mettre sur la tête et de s’étouffer. ▶ Conserver les matériaux d’emballage hors de portée des enfants. ▶ Ne jamais laisser les enfants jouer avec les emballages. ¡...
Page 38
fr Sécurité ¡ Lésions oculaires dues à la fuite de fluide frigorigène inflam- mable et de gaz nocifs. ▶ Veillez à ne pas endommager les tubulures du circuit frigori- fique, ni l'isolant. ¡ L'appareil peut basculer. ▶ Ne jamais se servir du socle, des glissières ou des portes comme marchepied et ne pas s'appuyer dessus.
Sécurité fr Appareil endommagé Respectez les consignes de sécurité lorsque votre appareil est endommagé. AVERTISSEMENT ‒ Risque d’électrocution ! ¡ Un appareil endommagé ou un cordon d’alimentation secteur endommagé est dangereux. ▶ N'utilisez jamais un appareil endommagé. ▶ Ne jamais faire fonctionner l’appareil avec une surface fis- surée ou cassée.
Page 40
fr Sécurité AVERTISSEMENT ‒ Risque d’incendie ! En cas d'endommagement des tuyaux, du fluide frigorigène inflammable et des gaz nocifs peuvent s'échapper et s'enflam- mer. ▶ Éloigner de l’appareil toute flamme ou source d’inflamma- tion. ▶ Aérer la pièce. ▶ "Éteindre l'appareil." → Page 45 ▶ Débrancher la fiche secteur du cordon d’alimentation sec- teur ou désactiver le fusible dans le boîtier à...
Prévenir les dégâts matériels fr Vous trouverez des informations Prévenir les dégâts matériels Prévenir les dégâts maté- sur les circuits actuels d'élimina- tion auprès de votre revendeur riels spécialisé ou de l’administration de votre commune/ville. Respectez les consignes suivantes Prévenir les dégâts matériels afin de ne pas endommager votre Eliminez l'emballage en respec- appareil, vos accessoires ou autres...
fr Installation et branchement Économiser de l'énergie lors de ¡ Ouvrir seulement brièvement la porte du compartiment congéla- l'utilisation tion et la refermer soigneusement. Respectez ces consignes lorsque La porte de compartiment congé- vous utilisez votre appareil. lation fermée protège le comparti- Remarque : L'agencement des ment contre un givrage important.
Installation et branchement fr La classe climatique figure sur la Installation et raccordement plaque signalétique de l'appareil. de l’appareil → Fig. Condition préalable : "Le contenu de Classe clima- Température ambiante ad- la livraison de l'appareil est contrôlé." tique missible → Page 42 10 °C…32 °C "Respecter les critères pour le lieu 16 °C…32 °C d'installation de l'appareil."...
fr Description de l'appareil active ou désactive la fonction Description de l'appareil Description de l'appareil Super-congélation. éteint l'alarme sonore. Découvrez les composants de votre Description de l'appareil appareil. Appareil Équipement Équipement Cette section contient une vue d'en- Vous trouverez ici un aperçu des Équipement semble des composants de votre ap- pièces d'équipement de votre appa-...
Utilisation de base fr a Une alarme sonore retentit et Lorsque les glaçons sont formés, est allumé, car le compartiment pousser le levier vers le bas et le congélation n'est pas encore as- relâcher. sez froid. → Fig. a Les glaçons se détachent et Désactivez l'alarme sonore à...
fr Fonctions additionnelles Régler la température Fonctions additionnelles Fonctions additionnelles Après avoir allumé l'appareil, vous Découvrez les fonctions addition- Fonctions additionnelles pouvez régler la température. nelles dont votre appareil dispose. Régler la température du Super-congélation automa- compartiment congélation tique Appuyer à plusieurs reprises sur ▶...
Alarme fr Pour utiliser la capacité de congéla- Alarme de température tion, utilisez la fonction Super-congé- Si la température monte trop dans le lation. compartiment congélation, l’alarme → "Conditions préalables pour la ca- de température retentit. pacité de congélation", Page 48 Remarque : Lorsque Super-congéla- PRUDENCE tion est activé, il est possible que Risque de préjudice pour la santé !
fr Compartiment congélation Commencer par remplir le com- Compartiment congélation Compartiment congéla- partiment supérieur des produits alimentaires. C'est là que les pro- tion duits alimentaires congèlent le plus vite jusqu'à cœur. Dans le compartiment congélateur, Compartiment congélation vous pouvez stocker de produits sur- Si le compartiment supérieur ne gelés, congeler des aliments et suffit pas, stocker la quantité...
Compartiment congélation fr Conseils pour ranger des ali- Conseils pour congeler des ments dans le compartiment aliments frais congélation Suivez les conseils pour la congéla- tion des aliments frais. Prenez en compte les conseils ¡ Congelez uniquement des aliments lorsque vous rangez des aliments frais et d'un aspect impeccable.
fr Compartiment congélation ¡ Œufs avec coque ou les œufs Durée de conservation du cuits durs produit congelé à −18 °C ¡ Raisins ¡ Pommes, poires, pêches entières Observez les durées de stockage, si ¡ Yaourt, lait caillé, crème acidulée, vous devez congeler des produits ali- crème fraîche et mayonnaise mentaires.
Dégivrage fr Préparer l'appareil pour le Méthode de dé- Aliments congélation nettoyage Compartiment réfri- Denrées d'origine ani- Découvrez comment préparer votre gération male comme le poisson, appareil pour le nettoyage. la viande, le fromage et "Éteindre l'appareil." → Page 45 le fromage blanc Débrancher l’appareil du réseau Température am- Pain...
fr Nettoyage et entretien Ne pas utiliser de produits de Retirer le distributeur de glaçons ▶ nettoyage agressifs ou récu- Extraire le bac à aliments congelés rants. jusqu'en butée. N’utilisez pas de nettoyants for- ▶ Relâcher la pince sur le côté tement alcoolisés.
Dépannage fr Dépannage Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez Dépannage les renseignements de dépannage avant de contacter le service consomma- teurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT Risque d’électrocution ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel dûment qualifié...
fr Dépannage Dérangement Cause Résolution de problème L'affichage de la tempéra- L'éclairage de l'affichage de Maintenez enfoncé pen- ▶ ture ne s'allume pas. la température est éteint. dant 5 secondes jusqu'à l'émission d'un signal sonore. La fonction Super-congéla- Il ne s'agit pas d'un défaut. Aucune action nécessaire.
Dépannage fr Problème de température Dérangement Cause Résolution de problème La température réglée n'est La porte du compartiment Condition préalable : Les aliments pas atteinte. congélation est restée ou- congelés sont stockés dans un endroit verte pendant longtemps. frais et sont bien isolés. Le dégivrage entièrement L’évaporateur (générateur "Éteignez l'appareil."...
fr Dépannage Bruits Dérangement Cause Résolution de problème L'appareil bourdonne. Il ne s'agit pas d'un défaut. Aucune action nécessaire. Un moteur tourne, par ex. groupe frigorifique, ventila- teur. L'appareil émet des bruits Il ne s'agit pas d'un défaut. Aucune action nécessaire. de bulles, de ronronnement Le fluide frigorigène circule ou de gargarisme.
Entreposage et élimination fr Afin de garantir la ventilation de Effectuer l'auto-test de l'appa- l'espace intérieur, laissez l'appareil reil ouvert. "Éteindre l'appareil." → Page 45 Mettre au rebut un appareil "Allumez à nouveau l'appareil après env. 5 minutes." → Page 45 usagé Dans les 10 secondes qui suivent La destruction dans le respect de la mise sous tension, maintenez l’environnement permet de récupérer...
fr Service après-vente Numéro de produit (E-Nr) et niques usagés (waste electrical and electronic equipment - numéro de fabrication (FD) WEEE). Le numéro de série (E-Nr.) et le nu- La directive définit le cadre méro de fabrication (FD) sont indi- pour une reprise et une récupé- qués sur la plaque signalétique de ration des appareils usagés ap- l’appareil.
Page 60
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.