لمزيد من المعلومات ، يرجى الرجوع إلى .دليل المستخدم الرقمي فهرس المحتويات ..........األمان ......إيقاف الجهاز 7 ......إرشادا ت ٌ عامة ....ضبط درجة الحرارة االستعمال المطابق ..إضاءة بيان درجة الحرارة ...
Page 6
..... التغلب على االختالالت ..انقطاع التيار الكهربائي 13.1 ..تنفيذ اختبار ذاتي للجهاز 13.2 ....التخزين والتخلص ..إخراج الجهاز من الخدمة 14.1 ..التخلص من الجهاز القديم 14.2 ......خدمة العمالء ( ورقم...
Page 7
األمانar األمان .احرص على مراعاة إرشادات األمان التالية إرشادا ت ٌ عامة .اقرأ هذا الدليل بعناية ¡ احتفظ بالدليل وبمعلومات المنتج لغرض االستخدام الالحق أو ¡ .لتسليمها إلى المالك التالي ال توصل الجهاز بالكهرباء في حالة وجود أضرار ناتجة عن عملية ¡...
Page 8
ar األمان التركيب اآلمن !تحذير ‒ خطر الصعق الكهربائي .تنطوي أعمال التركيب غير السليمة فن ي ًا على أخطار .ال تو ص ِّل الجهاز وتش غ ّل إال وف ق ًا للقيم المو ض َّحة على لوحة الصنع ◀ ال تو ص ِّل الجهاز إال بمقبس مر ك ّب بطريقة سليمة ومزود بوصلة ◀...
Page 9
األمانar االستخدام اآلمن !تحذير ‒ خطر الصعق الكهربائي .الرطوبة التي تتوغل في الجهاز قد تسبب صدم ة ً كهربائية .ال تستخدم الجهاز إال في أماكن مغلقة ◀ .ال تع ر ِّض الجهاز أب د ًا للحرارة والرطوبة الشديدتين ◀ ،ال تستخدم أجهزة تنظيف بالضغط العالي أو أجهزة تنظيف بالبخار ◀...
Page 10
ar األمان !تحذير ‒ خطر اإلصابة .يمكن أن تنفجر الحاويات المحتوية على مشروبات غازية يحظر تخزين الحاويات المحتوية على مشروبات غازية في صندوق ◀ .التجميد إصابة العينين من جراء تسرب مادة التبريد القابلة لالشتعال .والغازات الضارة .احرص على عدم إلحاق أضرار بأنابيب دورة التبريد أو العازل ◀...
Page 11
األمانar ال تشد كابل الكهرباء المتصل بالشبكة كي تفصل الجهاز عن شبكة ◀ .الكهرباء أب د ًا. انزع القابس الكهربائ ي ّ من كابل الكهرباء دائ م ًا إذا كان الجهاز متضر ر ًا أو كابل التوصيل بالشبكة تال ف ًا، فاسحب ◀...
Page 12
ar تجنب األضرار المادية مم حافظ على وجود مسافة – تجنب األضرار المادية نحو المواقد الكهربائية أو .الغازية !تنبيه مم نحو حافظ على مسافة – قد ينتج عن إمالة عجالت الجهاز إتالف .المواقد العاملة بالنفط أو الفحم .األرضية عند نقل الجهاز ال...
Page 13
التنصيب والتوصيلar قد يصل وزن الجهاز تبعا للطراز من التنصيب والتوصيل . كجم قبل المصنع حتى لتحمل وزن الجهاز يجب أن تكون .األرضية مستقرة بدرجة كافية محتويات عبوة المنتج درجة الحرارة المحيطة المسموح بعد إخراج كافة األجزاء من عبوة بها...
Page 14
ar التع ر ّف تركيب الجهاز صفحة حاوية المجمدات ← قم بتركيب الجهاز طب ق ًا لما ورد صفحة لوحة الصنع ← ◀ .بدليل التركيب المرفق قدم ذات مسامير حلزونية تحضير الجهاز لالستخدام يمكن أن تكون هناك :مالحظة ألول مرة اختالفات...
Page 15
التجهيزاتar مركم البرودة التجهيزات استخدم مركم البرودة في حفظ األطعمة باردة مؤق ت ًا مثل وضعها في .ويرتبط تجهيز جهازك بالطراز المعني .حقيبة حفظ البرودة جهاز إعداد مكعبات الثلج عند انقطاع التيار الكهربائي أو :نصيحة حدوث خلل يعمل مركم البرودة على ،استخدم...
ar الوظائف اإلضافية عندما تغلق الباب، يمكن أن يتولد ¡ الوظائف اإلضافية ضغط منخفض. وال تستطيع فتح الباب مرة أخرى إال بصعوبة. انتظر التجميد الفائق لحظة، حتى يتم معادلة الضغط .المنخفض األوتوماتيكي إيقاف الجهاز األوتوماتيكي يقوم التجميد الفائق مع...
اإلنذارar اليدوي التجميد الفائق تشغيل وحينها ال تعتمد على مدة التخزين ◀ .ً القصوى كامل ة اضغط على ◀ فيضيء قد ينطلق إنذار درجة الحرارة في :الحاالت التالية ساعة يتحول بعد حوالي :مالحظة .عند بدء تشغيل الجهاز ¡ .الجهاز إلى وضع التشغيل العادي ال...
Page 18
ar صندوق التجميد قم بتوزيع المواد الغذائية على بفضل خاصية تخزين األطعمة المجمدة ¡ .مساحة كبيرة في أدراج التجميد يمكن تخزين األطعمة التي تفسد عند الرغبة في تجميد كميات كبيرة بسرعة لفترة طويلة. فدرجات الحرارة ¡ من األطعمة الطازجة بشكل سريع المنخفضة...
التغلب على االختالالتar التغلب على االختالالت يمكنك أن تقوم بنفسك بإصالح األعطال البسيطة بجهازك. اقرأ معلومات التغلب على األعطال قبل االتصال بخدمة ما بعد البيع. حيث يجنبك ذلك أية تكاليف غير .ضرورية تحذير !خطر الصعق الكهربائي .تنطوي أعمال اإلصالح غير السليمة فن ي ًا على أخطار وحدهم...
Page 22
ar التغلب على االختالالت السبب والتغلب على األعطال العطل .أسباب مختلفة ممكنة تصدر إشارة تحذير صوتية ويومض بيان اضغط على ◀ درجة الحرارة ويضيء .يتم إيقاف اإلنذار .باب الجهاز مفتوح .أغلق باب الجهاز ◀ .فتحات التهوية الخارجية مسدودة قم بإزالة أية عوائق موجودة أمام فتحات التهوية ◀...
Page 23
التغلب على االختالالتar السبب والتغلب على األعطال العطل .أسباب مختلفة ممكنة درجة الحرارة تختلف .كثي ر ًا عن وضع الضبط صفحة .قم بإيقاف الجهاز ← صفحة . دقائق أعد تشغيل الجهاز بعد حوالي ← عندما تكون درجة الحرارة مرتفعة ج د ًا، تحقق من ‒...
ar التخزين والتخلص إذا صدر بعد نهاية االختبار الذاتي انقطاع التيار الكهربائي 13.1 إشارات صوتية وومض للجهاز ترتفع درجة الحرارة في الجهاز أثناء ثوان، فأبلغ خدمة لمدة انقطاع الكهرباء وبالتالي تقل مدة .العمالء التخزين وتنخفض جودة األطعمة .المجمدة من خالل موقعنا اإللكتروني الخاص التخزين...
خدمة العمالءar تحذير خدمة العمالء !خطر نشوب حريق في حالة حدوث ضرر بالمواسير يمكن إذا كانت لديك أسئلة أو لم تكن قاد ر ًا أن تتسرب مادة تبريد قابلة لالشتعال على إصالح خلل ما في الجهاز بنفسك .وغازا ت ٌ ضارة وتشتعل أو...
Page 26
Pour plus d'informations, veuillez vous re- porter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières 1 Sécurité........ 28 7.2 Remarques concernant le 1.1 Indications générales .... 28 fonctionnement de l’appareil.. 39 1.2 Utilisation conforme.... 28 7.3 Éteindre l'appareil..... 39 1.3 Restrictions du périmètre uti- 7.4 Régler la température .... 39 lisateurs ........ 28 7.5 Éclairage de l'affichage de la...
Page 27
12.2 Nettoyage de l’appareil .. 44 12.3 Retirer les pièces d’équipe- ment........ 44 13 Dépannage ....... 45 13.1 Panne de courant.... 48 13.2 Effectuer l'auto-test de l'ap- pareil........ 48 14 Entreposage et élimination .. 48 14.1 Mise hors service de l’ap- pareil........ 48 14.2 Mettre au rebut un appareil usagé........ 48 15 Service après-vente ....
fr Sécurité 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité suivantes. 1.1 Indications générales ¡ Lisez attentivement cette notice. ¡ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. ¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé du- rant le transport.
Sécurité fr 1.4 Prescriptions-d’hygiène-alimentaire Conformément à la réglementation française visant à empêcher la présence de listeria dans le compartiment réfrigérateur, nous vous remercions de respecter les consignes suivantes. ¡ Nettoyez fréquemment le compartiment intérieur du réfrigérateur à l’aide d’un détergent non agressif, ne provoquant pas d’oxy- dation des pièces métalliques (utilisez par ex.
fr Sécurité 1.6 Installation sûre AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Les installations non conformes sont dangereuses. ▶ Pour le raccordement et l’utilisation de l’appareil, respectez im- pérativement les indications figurant sur la plaque signalétique. ▶ L’appareil doit être branché uniquement à une source d'alimen- tation avec courant alternatif à l'aide d'une prise murale correc- tement installée et reliée à...
Sécurité fr ▶ Si le cordon d’alimentation secteur est trop court, contacter le service après-vente. ▶ Utiliser uniquement des adaptateurs agréés par le fabricant. Les blocs multiprises ou blocs secteur mobiles peuvent surchauf- fer et provoquer un incendie. ▶ Ne placez pas les blocs multiprises ou blocs secteur mobiles à l'arrière des appareils.
Page 32
fr Sécurité Des produits contenant des gaz propulseurs inflammables et des matières explosives peuvent exploser, par ex. bombes aérosols. ▶ Ne pas stocker de produits contenant des gaz propulseurs in- flammables et des matières explosives dans l'appareil. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Les appareils électriques à l'intérieur de l'appareil peuvent provo- quer un incendie, par ex.
Sécurité fr PRUDENCE ‒ Risque de préjudice pour la santé ! Pour éviter toute contamination des produits alimentaires, respec- ter les instructions suivantes. ▶ L'ouverture prolongée de la porte peut entraîner une importante augmentation de la température dans les compartiments de l'appareil. ▶ Nettoyer régulièrement les surfaces qui peuvent entrer en contact avec des produits alimentaires et systèmes d'écoule- ment accessibles.
Page 34
fr Sécurité AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! En cas d'endommagement des tuyaux, du fluide frigorigène in- flammable et des gaz nocifs peuvent s'échapper et s'enflammer. ▶ Éloigner de l’appareil toute flamme ou source d’inflammation. ▶ Aérer la pièce. ▶ Éteindre l'appareil. → Page 39 ▶ Débrancher la fiche secteur du cordon d’alimentation secteur ou désactiver le fusible dans le boîtier à...
Prévenir les dégâts matériels fr 3.2 Économies d’énergie 2 Prévenir les dégâts ma- Si vous respectez les instructions sui- tériels vantes, votre appareil consommera moins de courant. ATTENTION ! Choix du lieu d'installation Le basculement des roulettes de l'ap- pareil peut endommager le sol lors ¡...
fr Installation et branchement ¡ Des informations relatives à la Mode veille consommation d’énergie et aux Lorsque l'appareil n'est pas utilisé, bruits l'affichage passe automatiquement en mode veille. 4.2 Critères pour le lieu d'ins- En mode veille, la luminosité du ban- tallation deau de commande est réduite et l'affichage de veille s'allume.
Description de l'appareil fr Si vous utilisez un appareil de la Assurez-vous que la fiche secteur classe climatique SN à des tempéra- soit correctement branchée. tures ambiantes plus basses, il n'est a Maintenant, l’appareil est prêt à pas exclu que l’appareil subisse des fonctionner.
fr Équipement Lorsque les glaçons sont formés, s'allume lorsque Super- tournez la poignée du bac à gla- congélation est activé. çons plusieurs fois vers la droite s'allume lorsque l'alarme puis relâchez-la. est activée. → Fig. L'affichage de veille s'allume a Les glaçons se détachent et lorsque le mode veille est ac- tombent dans la réserve à...
Fonctions additionnelles fr Éteignez l'alarme sonore avec 7.5 Éclairage de l'affichage de la température s’éteint dès que la tempéra- Vous pouvez éteindre l'éclairage de ture réglée est atteinte. l'affichage de la température. Réglez la température souhaitée. → Page 39 Remarque : Même si l'éclairage de l'affichage de la température est allu- 7.2 Remarques concernant le mé, la luminosité...
fr Alarme L'appareil passe en mode de fonc- 9 Alarme tionnement normal après l'expiration de la fonction Super-congélation au- tomatique. 9.1 Alarme de porte Annuler la fonction Super- L’alarme de porte retentit lorsque la congélation automatique porte de l’appareil reste ouverte long- Appuyez sur ▶...
Compartiment congélation fr Activez Super-congélation avant de 10.1 Capacité de congélation ranger de grandes quantités de La capacité de congélation indique nourriture. quelle quantité d’aliments l’appareil ¡ Porte du compartiment congélation peut congeler à cœur en combien restée trop longtemps ouverte. d'heures. Vérifiez si les produits surgelés ont Sur la plaque signalétique, vous trou- été...
fr Compartiment congélation ¡ Veillez à ce que les aliments à Emballer les surgelés congeler n'entrent pas en contact Un matériau d'emballage approprié avec d'autres déjà congelés. et le bon type d'emballage sont es- ¡ Répartissez les produits alimen- sentiels pour maintenir la qualité du taires sur une grande surface dans produit et éviter les brûlures de les bacs à...
Dégivrage fr 10.6 Méthodes de décongéla- 11 Dégivrage tion pour aliments congelés 11.1 Décongélation dans le compartiment congéla- PRUDENCE Risque de préjudice pour la santé ! tion Lors de la décongélation, les bacté- Grâce au système « NoFrost » entiè- ries peuvent se multiplier et les ali- rement automatique, le compartiment ments congelés peuvent s'abîmer.
fr Nettoyage et entretien Ranger les aliments. 12.2 Nettoyage de l’appareil 12.3 Retirer les pièces d’équi- AVERTISSEMENT pement Risque d'électrocution ! L’infiltration d’humidité peut occasion- Si vous désirez nettoyer soigneuse- ner un choc électrique. ment les pièces d'équipement, retirez Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ▶...
Dépannage fr 13 Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez les renseignements de dépannage avant de contacter le service consomma- teurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel dûment qualifié...
Page 46
fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Une alarme sonore re- Différentes causes sont possibles. tentit, l'affichage de la Appuyez sur ▶ température clignote a L'alarme s'éteint. s'allume. La porte de l'appareil est ouverte. Fermez la porte de l'appareil. ▶ Les orifices de ventilation extérieurs sont recouverts. Retirez les obstacles situés devant les orifices de ▶...
Page 47
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage La température dévie Différentes causes sont possibles. fortement par rapport Éteignez l'appareil. → Page 39 au réglage. Allumez à nouveau l'appareil après env. 5 minutes. → Page 38 Si la température est trop élevée, vérifiez-la à ‒ nouveau au bout de quelques heures. Si la température est trop basse, vérifiez-la à...
fr Entreposage et élimination a Si, à la fin de l'auto-test, 5 signaux 13.1 Panne de courant sonores retentissent et si cli- En cas de panne de courant, la tem- gnote pendant 10 secondes, infor- pérature à l'intérieur de l'appareil mer le service après-vente. augmente, ce qui raccourcit la durée de conservation et réduit la qualité...
Service après-vente fr AVERTISSEMENT 15 Service après-vente Risque d'incendie ! En cas d'endommagement des Contactez notre service après-vente tuyaux, du fluide frigorigène inflam- si vous avez des questions, si vous mable et des gaz nocifs peuvent n'arrivez pas à corriger un défaut de s'échapper et s'enflammer.
Page 52
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.