(SELECT)(TEACH)
•
Appuyez sur le bouton pour sélectionner des éléments de
menu en mode Setup (Réglage).
•
Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant plus
de 2 secondes pour démarrer le mode de programmation sé-
lectionné (par défaut, il s'agit du mode TEACH en deux
points).
(-)(MODE)
•
Appuyez sur le bouton pour naviguer dans le menu du cap-
teur en mode Setup (Réglage).
•
Appuyez sur le bouton pour modifier les valeurs des réglages.
Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour diminuer
les valeurs numériques.
•
Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant plus
de 2 secondes pour basculer en mode Setup (Réglage).
Classe 2 Informations de sécurité et description du laser
PRÉCAUTION:
•
Tout dispositif défectueux doit être renvoyé au fabricant.
•
L'utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que celles décrites dans le présent document
peut entraîner une exposition dangereuse aux radiations.
•
N'essayez pas de démonter ce capteur pour le réparer. Tout dispositif défectueux doit être renvoyé au fabricant.
PRÉCAUTION:
•
Ne regardez jamais directement la lentille du capteur.
•
La lumière laser peut endommager la vision.
•
Évitez de placer un objet réfléchissant (de type miroir) dans la trajectoire du faisceau. N'utilisez jamais de miroir
comme cible rétro-réfléchissante.
Les lasers de classe 2 sont des lasers émettant un rayonnement visible dans la gamme de longueurs d'onde comprise entre 400 et 700 nm, où
l'œil est normalement protégé par des réflexes comme le clignement de l'œil. Ce réflexe est censé assurer une protection adéquate dans des
conditions raisonnablement prévisibles d'utilisation, y compris l'utilisation d'instruments optiques pour regarder le faisceau.
Les lasers de basse puissance sont, par définition, incapables de provoquer des lésions oculaires pendant la durée d'un clignement de l'œil
(réaction de défense) de 0,25 seconde. Par ailleurs, ils ne doivent émettre que des longueurs d'ondes visibles (400 à 700 nm). Dès lors, il n'ex-
iste un risque pour les yeux que si un individu combat son réflexe naturel et fixe directement le faisceau laser.
Modèles laser rouge de classe 2 : Référence IEC 60825-1:2014
Illustration 4. Étiquette d'avertissement FDA (CDRH) (classe 2)
LASER LIGHT
DO NOT STARE INTO BEAM
CLASS 2 LASER PRODUCT
IEC 60825-1:2014. Wavelength
640-670nm; 1.0mW max. Complies with
21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for
conformance with IEC 60825-1: 2014
as described in Laser Notice
No. 56, dated May 8, 2019.
2
Illustration 3. Face du capteur Q5X
Conseils de sécurité pour l'utilisation des lasers de classe 2
•
Ne regardez pas directement le laser.
•
Ne pointez pas le rayon laser vers les yeux d'une personne.
•
Les trajectoires ouvertes des faisceaux laser doivent se situer, si possible, au-dessus ou en
dessous du niveau des yeux.
•
Le faisceau émis par le capteur laser 2 doit être stoppé à l'extrémité de sa trajectoire utile.
Sortie : < 1 mW
Longueur d'onde du laser : 640 à 670 nm
Durée de l'impulsion : 20 µs à 2 ms
www.bannerengineering.com - Tel: +1-763-544-3164
Capteur de triangulation laser Q5X avec sorties analogiques
(+)(CH1/CH2)
•
Appuyez sur le bouton pour naviguer dans le menu du cap-
teur en mode Setup (Réglage).
•
Appuyez sur le bouton pour modifier les valeurs des réglages.
Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour aug-
menter les valeurs numériques.
•
Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant plus
de 2 secondes pour basculer entre la voie 1 et la voie 2.
Remarque: Lorsque vous naviguez dans le
menu du capteur, les éléments de menu défilent
en boucle.
P/N 219603_FR Rev. B