Page 1
RACP8002-B Ce produit est fabriqué et vendu par Curtis International Ltd. RCA, le logo de la RCA, le logo de deux chiens (Nipper et Chipper), sont des marques déposées ou des marques déposées de marque RCA Gestion et sont utilisés sous licence par Curtis International Ltd.
Préparation Panneau de commande Poignées(sur les Capteur de signal à distance deux côtés) Levier de commande des volets horizontaux Filtre à air (réglage manuel) (derrière la grille) REMARQUE : Il n'est pas possible de modifier le PHA. Prise d'air supérieure Levier de commande de des volets verticaux (réglage manuel) REMARQUE : il n'est pas possible...
Page 4
Préparation Note: L'unité vous acheté peut être ressemble à un des éléments suivants:...
Consignes de sécurité Ce symbole indique que d'ignorer les consignes peuvent causer des décès ou des blessures graves. Veuillez lire attentivement ces instructions avant de commencer le processus d'installation. Une installation incorrecte peut causer des dommages à l'appareil et à vos biens personnels. Elle représente également un risque pour la sécurité des personnes. -L'installation doit être effectuée conformément aux -Vous NE DEVEZ PAS faire fonctionner le climatiseur dans une pièce instructions d'installation.
Attention Attention - Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et personne ayant réduit les capacités physiques, sensorielles ou mentales ou le manque d'expérience et de connaissances si elles ont reçu des instructions concernant l'utilisation de la surveillance ou l'appareil de sécurité et de comprendre les risques impliqués.les enfants ne doivent pas jouer à...
Installation Choix du bon emplacement Recommander installation 50cm 19.7inch NOTE: Le lieu d'installation doit répondre aux exigences suivantes : Outes les instructions dans le manuel sont pour explication. -Veillez à ce que l'appareil soit installé sur une surface Votre machine peut être légèrement différent. La forme réelle plane pour minimiser le bruit et les vibrations.
Page 8
Installation Outillage nécessaire - tournevis Phillips moyen ; ruban à mesurer ou règle ; couteau ou ciseaux ; Trousse d'installation fenêtre - Scie (facultative, pour réduire l'adaptateur de fenêtre en cas de Étape 1 : Préparation de l'assemblage du tuyau d'évacuation. fenêtres étroites) Enfoncez le tuyau d'échappement dans l'adaptateur du battant coulissant et dans l'adaptateur de l'appareil ;...
Page 9
Installation Remarque : une fois l'assemblage du tuyau d'évacuation et du battant coulissant ajustable de fenêtre terminé, choisissez l'une des deux méthodes d'installation. Type 1 : Installation de fenêtre à guillotine Joint en mousse B (Type adhésif plus court) Battant coulissant Battant coulissant de fenêtre B Insérez l'adaptateur pour battant...
Page 10
Installation Joint en mousse C (Type non adhésif) Support de sécurité 2 vis Coupez la bande de joint en Si vous le désirez, installez mousse non-adhésive C les supports de sécurité avec selon la hauteur de la fenêtre. 2 vis comme indiqué. Insérez le joint en mousse entre la vitre et le châssis de fenêtre pour empêcher l'air et...
Utilisation Bouton Mode Bouton d'alimentation Sélectionne le mode de fonctionnement Bouton d'alimentation Marche/Arrêt.(ON/OFF) approprié. Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, un mode est sélectionné Affichage DEL dans la séquence suivante : COOL, FAN, Indique la température définie en mode COOL. DRY.
Page 12
Utilisation Consignes d'utilisation Fonction FOLLOW ME/ TEMP SENSING (SUIS-MOI/ DÉTECTION DE TEMP.) Utilisation en mode COOL (CLIMATISATION) (optionnel) - Appuyez sur le bouton « MODE » jusqu'à ce que le voyant « COOL » s'allume. REMARQUE : cette fonction peut être activée UNIQUEMENT à partir de la télécommande. - Appuyez sur les boutons ADJUST + ou - pour sélectionner la température ambiante La télécommande sert de thermostat à...
Page 13
Utilisation -- Lorsque le niveau d'eau du plateau Vidange d'eau inférieur atteint un seuil prédéfini, - En mode déshumidificateur, retirez le bouchon de vidange situé à l'arrière l'appareil émet un bip 8 fois et la zone de l'appareil, installez le raccord de vidange (adaptateur femelle universel d'affichage numérique affiche «...
Entretien Consignes de sécurité Nettoyez l'appareil Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide non pelucheux et d'un détergent - Débranchez toujours l'appareil avant le nettoyage ou l'entretien. neutre. Séchez l'appareil l'aide d'un chiffon sec non pelucheux - N'UTILISEZ PAS de liquides inflammables ou des produits chimiques pour nettoyer l'appareil. - NE lavez PAS l'appareil sous l'eau courante.
Dépannage Veuillez vérifier l'appareil selon les informations du tableau suivant avant de faire une demande d'entretien : Problèmes Causes possibles Dépannage Le bac de vidange d'eau est plein. L'appareil ne Éteignez l'appareil, évacuez l'eau du bac Code d'erreur P1 se met pas en marche de vidange et redémarrez l'appareil.
Page 16
Notes sur la conception et la conformité Avis de conception Tuyau d'échappement installation Le tuyau d'échappement et l'adaptateur doit être installé ou In order to ensure the optimal performance of our products, the design specifications of the unit and remote control are subject retirée conformément à...
Remarque En utilisant cette déshumidificateur dans les pays européens, les informations suivantes doivent être suivies: Élimination: ne jetez pas ce produit comme déchets municipaux non triés.la collecte de ces déchets séparément pour un traitement spécial est nécessaire. Il est interdit de disposer de cet appareil dans des déchets domestiques. En vue de leur élimination, il y a plusieurs possibilités: A) La municipalité...