Généralités; Avertissements - Riello Condexa Pro3 230 IN-EXT Instructions Pour L'installateur

Table des Matières

Publicité

1
GÉNÉRALITÉS
Cher Client,
nous tenons à vous complimenter pour votre choix et à vous re-
mercier pour la confiance que vous accordez à nos produits. En
choisissant Condexa Pro3 IN-EXT, vous avez opté pour la tech-
nologie qui représente la plus grande synthèse entre efficacité
énergétique et fonctionnalité.
Tous les produits
R
respectent les directives et les normes eu-
ropéennes les plus sévères en vigueur.
Pour la réalisation du produit, nous avons également respecté
les autres directives et normes suivantes:
− Directive Gaz 2009/142/CE (jusqu'au 20 avril 2018) et Rè-
glement (UE) 2016/426 (à partir du 21 avril 2018)
− Directive Rendements 92/42/CEE et Annexe E du D.P .R. n°
412 du 26 août 1993 (****)
− Directive Compatibilité Électromagnétique 2014/30/UE
− Directive Basse Tension 2014/35/UE
− Directive « Écoconception de produits liés à l'énergie »
2009/125/CE
− Règlement délégué (UE) n° 813/2013
− EN 15417 Chaudières de chauffage central utilisant les
combustibles gazeux – exigences spécifiques aux chau-
dières à condensation dont le débit calorifique nominal
est supérieur à 70 kW mais inférieur ou égal à 1000 kW
− EN 13836 Chaudières de chauffage central utilisant les
combustibles gazeux - chaudières de type B dont le débit
calorifique nominal est supérieur à 300 kW, mais infé-
rieur ou égal à 1000 kW.
En outre, les systèmes modulaires à condensation Condexa Pro3
IN-EXT respectent les dispositions prévues par le paragraphe
R.3.B, du Recueil « R » INAIL.
La société
R
est certifiée UNI EN ISO 9001/2000 depuis le
22.07.2004.
La chaudière Condexa Pro3 IN-EXT est un produit caractérisé
également par ce qui suit :
− Marque
de conformité européenne (sur la base de la
directive 92/42/CEE) délivrée par le prestigieux organisme
d'homologation allemand
− Classe de rendement énergétique maximale (sur la base
de la directive 92/42/CEE) identifiée par le symbole **** ;
− Appartenance à la classe la plus restrictive en matière de
polluants par l'oxyde d'azote (classe V sur la base de la
norme UNI EN 297)
− Échangeur de chaleur breveté.

2 AVERTISSEMENTS

9
Le groupe thermique doit être affecté à l'usage prévu pour
lequel il a été expressément conçu et réalisé. Aucune res-
ponsabilité contractuelle et extra-contractuelle ne sera
reconnue pour les lésions ou dommages causés aux per-
sonnes, animaux ou choses dus à des erreurs d'installation,
de réglage ou d'entretien ou à une utilisation inadéquate.
9
En vue de la sécurité et du bon fonctionnement, l'instal-
lation doit avoir lieu en respectant les Normes de Loi en
vigueur et les instructions fournies par le constructeur, en
recourant uniquement à un technicien professionnel agréé
qui délivrera au propriétaire à la fin des travaux la déclara-
tion de conformité d'installation réalisée selon les règles de
l'art, conformément aux normes en vigueur et aux indica-
tions fournies dans la présente notice d'instructions. L'ap-
pareil doit être installé dans un local approprié et associé à
des installations ad hoc effectuées selon les normes de loi
en vigueur.
9
Les opérations pour le premier allumage de l'appareil
doivent être effectuées uniquement par le personnel du
Service d'Assistance Technique agréé d'ici huit jours après
l'installation de l'appareil. Lors du premier allumage, le
;
3
Service d'Assistance Technique rédigera le Certificat de
Garantie et vous en remettra une partie que vous devrez
conserver et qui marquera le début de la période de ga-
rantie dont les conditions sont indiquées sur le bordereau
correspondant.La machine présente à l'intérieur de l'em-
ballage d'origine peut être exposée à des températures
comprises entre 4°C et 40°C. Une fois déballée, ne pas ex-
poser la machine aux intempéries ou à des températures
inférieures à 4°C ou supérieures à 40°C tant qu'elle n'aura
pas été raccordée à l'installation hydraulique, au réseau du
gaz et alimenté électriquement, de façon à pouvoir activer
les fonctions antigel décrites au paragraphe 6.2.7.
9
À la réception du produit, s'assurer que la fourniture est in-
tacte et complète et, en cas de différence par rapport à ce
qui a été commandé, s'adresser à l'agence
du le système.
9
En cas de fuite d'eau, débranchez le groupe thermique du
réseau d'alimentation électrique, fermez l'alimentation hy-
drique et contactez sans délai le Service d'Assistance Tech-
nique.
9
Vérifier régulièrement que l'écoulement de la condensation
a lieu normalement et ne présente aucune obturation.
9
Vérifier régulièrement que la pression de service de l'instal-
lation hydraulique à froid est inférieure au seuil maximum
prévu pour l'appareil. En cas contraire, contactez le Service
d'Assistance Technique.
9
L'entretien du groupe thermique doit être confié au per-
sonnel du Service d'Assistance Technique agréé. L'entretien
doit être réalisé au moins une fois par an : il est essentiel
pour la sécurité, le rendement et la durée de l'appareil. Il
permet de réduire la consommation et les émissions pol-
luantes et de garantir la fiabilité du produit dans la durée.
Rappelons également que l'analyse de la combustion effec-
tuée avant les opérations d'entretien fournit des indications
utiles sur les interventions à effectuer.
9
Veuillez nettoyer une fois par an l'intérieur de l'échangeur
en démontant la soufflante et le brûleur et en aspirant les
éventuels résidus solides de la combustion. Cette opération
doit être effectuée uniquement par le personnel du Service
d'Assistance Technique.
9
L'assistance en garantie ne sera fournie qu'après présen-
tation du bordereau de garantie validé lors du premier al-
lumage. Le constructeur décline toute responsabilité en
cas de dommages dus à des altérations, à une utilisation
inadéquate ou à des erreurs d'installation, d'utilisation et
d'entretien de l'appareil. En cas de panne ou de dysfonc-
tionnement, désactivez l'appareil, abstenez-vous de toute
tentative de réparation et contactez le Service d'Assistance
Technique.
9
Ce manuel doit être lu attentivement afin de pouvoir utiliser
la chaudière de façon rationnelle et sûre et doit être conser-
vé avec soin et mis à la disposition, lorsque cela est néces-
saire, du technicien ou de l'installateur, de façon à faciliter
les opérations d'installation, de fonctionnement et d'en-
tretien de la chaudière.
quant aux traductions éventuelles qui pourraient présenter
des interprétations erronées. La présente notice fait partie
intégrante du groupe thermique et doit par conséquent être
conservée et devra TOUJOURS accompagner le groupe ther-
mique, y compris en cas de cession à un autre propriétaire
ou utilisateur ou bien en cas de transfert sur une autre ins-
tallation. En cas d'endommagement ou de perte de la no-
tice, veuillez en demander un nouvel exemplaire au Service
d'Assistance Technique.
GÉNÉRALITÉS
R
ayant ven-
R
décline toute responsabilité

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Condexa pro3 345 in-extCondexa pro3 460 in-ext

Table des Matières