Table des Matières

Publicité

Liens rapides

V I D E O R E C O R D E R
G V 5 0 0 S V

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Grundig GV 500 SV

  • Page 1 V I D E O R E C O R D E R G V 5 0 0 S V...
  • Page 2: Table Des Matières

    Effacer les données d’un n° de chaîne ..11 GRUNDIG ......25 La cassette Sélectionner la langue du guidage de...
  • Page 3 Ce magnétoscope est prévu pour la réception, Le magnétoscope et les cassettes ne doivent pas l’enregistrement et la lecture de signaux vidéo et être exposés à l’humidité. audio. Le magnétoscope est prévu pour être utilisé dans Toute autre utilisation est strictement exclue. des pièces sèches.
  • Page 4 EXT 1 EXT 1 EXT 2 EXT 2 EURO-AV MOD. FREQ. Raccorder le magnétoscope à l’antenne Raccorder le magnétoscope au secteur Retirez le câble d’antenne de la prise antenne de Insérez le cordon secteur fourni dans la prise sec- votre téléviseur et insérez-le dans la prise teur du magnétoscope.
  • Page 5: Les Deux Niveaux De La Télécommande

    Mise en place des piles dans la En un clin d’oeil télécommande Les touches de la télécommande sont brièvement expliquées sur cette page et sur la page suivante. Pour l’utilisation, reportez-vous au chapitre corre- spondant de cette notice d’utilisation. START PROG.
  • Page 6 Commutateur pour le choix du niveau vidéo Touches pour les diverses saisies STOP ¢ Touche sans fonction. SP/LP ¢ Accès à la programmation SV/V+ ShowView. INS/DUB Touches numériques pour diverses saisies. Touche sans fonction. Sélectionne le numéro de chaîne A1 ou A 2 pour l’enregistrement ou la programmation des enregistrements Touches sous le volet...
  • Page 7 Le guidage GRUNDIG de l’utilisa- teur sur l’écran du téléviseur Préparatifs … propose un dialogue entre l’utilisateur et le magnétoscope. Mettez le téléviseur en service. Le magnétoscope répond à beaucoup de fonctions, commandées par la télécommande, avec un tableau Sélectionnez au téléviseur le n° de chaîne pour le d’information et des lignes de dialogue, affichés sur...
  • Page 8: Régler Le Téléviseur Sur La Magnétoscope

    Régler le téléviseur sur le magnétoscope Le téléviseur capte les programmes des différents Mémorisez le canal sur le téléviseur (voir le mode émetteurs sur des canaux définis. d’emploi du téléviseur). Le magnétoscope émet également sur un canal de Appuyez sur la touche h de la télécommande. ce type (bande UHF, entre les canaux 30 et 40 ±...
  • Page 9: Régler L'heure Et La Date

    Régler l’heure et la date Régler les chaînes télévisées Les chaînes télévisées émettent leurs programmes L‘horloge numérique continue à fonctionner sur différentes fréquences / différents canaux, par (jusqu’à 7 jours), même lorsque le magnétoscope l’intermédiaire d’émetteurs de télévision. est débranché du secteur. L‘heure n‘est pas visible dans l‘affichage et l‘indication jaune ne clignote pas C’est pourquoi le magnétoscope possède sa propre sur le magnétoscope.
  • Page 10: Régler Les Chaînes Télévisées Avec Le Système De Recherche-Mémorisation (Ats Euro Plus)

    Régler les chaînes télévisées avec le système de recherche- mémorisation (ATS euro plus) Préparatifs Pour les chaînes télévisées qui n’émettent pas de signal VPS, il est possible de saisir manuellement Mettez le téléviseur en service. une désignation abrégée de la chaîne. La procédure à...
  • Page 11: Trier Les Chaînes Télévisées Avec La Fonction Selon Tv (Follow Tv)

    Trier les chaînes télévisées avec Trier manuellement les chaînes de la fonction selon TV (Follow TV) télévisées Ce système permet d’ordonner de la même manière Préparatifs les chaînes du magnétoscope et du téléviseur. Mettez le téléviseur en service. Le magnétoscope et le téléviseur doivent être connectés par l’intermédiaire d’un câble péritélévi- Sélectionnez au téléviseur le n°...
  • Page 12: Saisie Manuelle De Données

    Saisie manuelle de données Préparatifs Alternativement à la saisie des n° de canaux, la fré- quence des programmes télévisés peut être saisie, Mettez le téléviseur en service. en appuyant sur la touche Z VPS (rouge) – L’affichage passe de » CANAL « à » FRÉQUENCE «. Sélectionnez au téléviseur le n°...
  • Page 13 Introduire la cassette L’affichage de la longueur de bande est automa- tiquement remis à » 0.00.00 « lorsqu’une cassette Poussez la casette dans le logement cassette (la est introduite. fenêtre vers le haut) jusqu’à ce qu’elle soit attirée Vous pouvez également le remettre manuellement automatiquement.
  • Page 14: En Un Clin D'oeil

    En un clin d’oeil START PROG. STOP ON/OFF Préparatifs Mettez le téléviseur en service. Sélectionnez au téléviseur le n° de chaîne pour le magnétoscope (n° de chaîne AV). Insérez la cassette à lire dans le logement cassette. Le magnétoscope détermine automatiquement la durée de la cassette.
  • Page 15: Correction De L'image / Du Son

    Correction de l’image / du son Trouver des enregistrements précis Video Index Such System (VISS) Correction automatique de l’image / du Ce système permet de trouver rapidement et Après l’introduction de la cassette et le lancement précisément le début de chaque enregistrement de la lecture, le magnétoscope se règle automa- personnel.
  • Page 16: D'un Coup D'oeil

    D’un coup d’oeil START PROG. STOP ON/OFF Préparatifs Mettez le téléviseur en service. Sélectionnez au téléviseur le n° de chaîne pour le magnétoscope (n° de chaîne AV). Introduisez une cassette de durée suffisante dans le logement cassette. Fonctionnement Sélectionnez le n° de chaîne, pas à pas, à l’aide des touches DC de la télécommande, des touches a b du magnétoscope ou directement avec les touches numériques 1 ...
  • Page 17: Entrer L'heure D'arrêt

    Entrer l’heure d’arrêt Enchaînement de différents enregistrements (Assemblage) L’enregistrement se fait jusqu’à la fin de la bande. Il est cependant possible d’entrer une heure d’arrêt. Pendant la lecture, recherchez la position de la Vous avez deux possiblités : bande à laquelle le nouvel enregistrement doit être à...
  • Page 18: Les Différentes Possibilités

    Les différentes possibilités de pro- grammation des enregistrements différés Programmer plusieurs émissions télévisées le même jour Le magnétoscope peut être programmé pour enre- gistrer à une heure ultérieure. Si vous souhaitez préprogrammer plusieurs émissi- ons télévisées le même jour, vous devez décider quelle émission doit être entièrement enregistrée si Vous pouvez programmer à...
  • Page 19: Programmer Avec Le Système Showview, Variante 1

    Programmer avec le système ShowView, Variante 1 Il vous suffit d’activer le système ShowView en Si l’émission doit être enregistrée quotidiennement appuyant sur une touche, d’entrer le code numéri- ou hebdomadairement à la même heure, appuyez que indiqué dans le magazine des programmes et deux fois touche...
  • Page 20: Messages Du Magnétoscope

    Messages du magnétoscope Contrôle des positions de programmation occupées Ces messages renseignent sur différents états ou erreurs. Les messages apparaissent sur l’écran du ¢ Appuyez sur la touche SET/CHECK téléviseur ou sur l’afficheur du magnétoscope. – Le tableau » Programmation enreg. « apparaît. Après quelques instants, le magnétoscope n’affiche Reglage horloge plus le tableau et est à...
  • Page 21: Programmer Avec Le Guidage De L'utilisateur Et La Saisie Manuelle Des Données, Variante 2

    Programmer avec le guidage de l’utilisateur et la saisie manuelle des données, Variante 2 Programmez nouvel enregistrement Préparatifs appuyant sur la touche G. Mettez le téléviseur en service. PROG DEBUT STOP Sélectionnez au téléviseur le n° de chaîne AV pour 10 CNN 01.
  • Page 22: Un Récepteur Satellite

    … d’un second magnétoscope, un lecteur CD-i, un récepteur satellite EURO-AV EXT 1 EXT 1 EXT 2 EXT 2 MOD. FREQ. récepteur satellite EURO-AV TV EURO-AV DECODER EURO-AV VCR magnétoscope AUDIO EURO-AV lecteur CD-i EURO-AV Fonctionnement Raccordement Sélectionnez le n° de chaîne pour le second Raccordez la prise EXT.
  • Page 23 (par exemple, téléviseurs Appelez le tableau d’information avec la touche h. GRUNDIG). Sélectionnez » AV « sur la position de programme 4 Sélectionnez la ligne » Installation « à l’aide des tou- ou AV de votre téléviseur.
  • Page 24: Commander L'enregistrement

    Commander l’enregistrement La lecture en continu d’appareils externes Préparer la lecture en continu Si un appareil externe disposant d’une minuterie avec signal de commande est connecté au Introduisez la cassette enregistrée. magnétoscope par l’intermédiaire de la prise EXT. 2, l’enregistrement du magnétoscope peut Commencez la lecture à...
  • Page 25: Serrure Électronique

    Serrure électronique Réglage de l’affichage des fonctions (OSD – ON SCREEN Toutes les fonctions peuvent être verrouillées à DISPLAY) l’aide de la serrure électronique. Même une cassette qui a été ultérieurement intro- La durée de l’affichage des fonctions sur l’écran du duite dans le magnétoscope doit rester dans le téléviseur peut être réglée.
  • Page 26: Télécommander D'autres Magnétoscopes Grundig

    Télécommander d’autres magnétoscopes GRUNDIG Avec cette télécommande, vous pouvez comman- Commande à distance des deux der d’autres magnétoscopes GRUNDIG, indépen- magnétoscopes damment l’un de l’autre. Il s’agira de votre GV 500 et d’un deuxième Si le commutateur est en position VIDEO 2, vous magnétoscope de la série VS 600 à...
  • Page 27: Sélectionner La Langue Du Guidage De L'utilisateur

    La langue du guidage de l’utilisateur peut être Avec cette télécommande vidéo, vous pouvez modifiée. également commander des téléviseurs couleur GRUNDIG, à partir de la télécommande TP 590. Préparatifs Les fonctions que vous pouvez concrètement com- mander à distance dépendent de l’équipement du Mettez le téléviseur en service.
  • Page 28: Remédiez Vous-Même Aux Incidents

    Remédiez vous-même aux incidents Tous les incidents affectant l’image et le son ne sont pas nécessairement causés par une défaillance du magnétoscope. Un câble de raccordement débranché par mégarde, une défaillance du téléviseur, de l’émetteur ou de l’antenne peuvent aussi causer des incidents de réception.
  • Page 29: Caractéristiques Techniques

    Câble secteur Clé de réglage pour le réglage du canal Notice d’utilisation Vous trouverez la gamme conplète des accessoi- res dans la » GRUNDIG REVUE «, à votre dispositi- on chez les revendeurs spécialisées. Sous réserve de modifications ou d’erreurs !
  • Page 30 Beuthener Straße 65 68167 Mannheim 90471 Nürnberg 06 21/33 76-70 09 11/7 03-0 GRUNDIG Europe GRUNDIG BELUX N.V. GRUNDIG NORGE A.S. Deltapark, Weihoek 3, Unit 3G Glynitveien 25, Postboks 234 B-1930 Zaventem N-1401 00 32/2-7 16 04 00 00 47/64 87 82 00 GRUNDIG DANMARK A/S GRUNDIG UK LTD.

Table des Matières