Notice d’installation et de Mise en service ..........18 Contrôle et traitement de l’eau de chauffage/de maintenance l’eau de remplissage et d’appoint ......18 Mise en marche de l’appareil....... 19 Sommaire Prévention des risques de manque de pression d’eau ............. 19 Sécurité..............
Sécurité unités installées à demeure (installation fixe dans un endroit donné). Mises en garde relatives aux – le respect des notices d'utilisation, d’instal- opérations lation et de maintenance du produit ainsi Classification des mises en garde liées que des autres composants de l’installa- aux manipulations tion Les mises en garde relatives aux manipula-...
Page 4
▶ Ne fumez pas. 1.3.6 Danger de mort par électrocution ▶ N’utilisez surtout pas d’interrupteur élec- Si vous touchez les composants conduc- trique, fiche de secteur, sonnette, télé- teurs, vous vous exposez à une électrocu- phone ou autre interphone dans le bâti- tion mortelle.
1.3.10 Risque de brûlures 1.3.14 Risque de dommages matériels sous ou d’ébouillantement au contact l’effet du gel des composants chauds ▶ N’installez pas le produit dans une pièce ▶ Attendez que les composants aient refroidi exposée à un risque de gel. avant d'intervenir.
– dommages extérieurs (traces, signes de fragilité) – connexion des tubes et fixations Prescriptions (directives, lois, normes) ▶ Veuillez respecter les prescriptions, normes, directives, décrets et lois en vigueur dans le pays. Notice d’installation et de maintenance ThemaTek 0020266633_01...
Remarques relatives à la Description du produit documentation Structure Respect des documents complémentaires 3.1.1 Structure du produit applicables ▶ Conformez-vous impérativement à toutes les notices d’utilisation et d’installation qui accompagnent les com- posants de l’installation. Conservation des documents ▶ Remettez cette notice et l’ensemble des documents com- plémentaires applicables à...
3.1.2 Structure du bloc hydraulique de l’appareil Mentions figurant sur la Signification mixte plaque signalétique IPX4D Indice/classe de protection Tension électrique Puissance électrique absorbée Fréquence du réseau Plage de charge thermique en mode chauffage Plage de charge thermique en mode eau chaude sanitaire Plage de puissance utile nominale en mode chauffage Plage de puissance utile nomi-...
Contrôle du contenu de la livraison Dimensions ▶ Vérifiez que le contenu de la livraison est complet. Nombre Désignation Générateur de chaleur Support de l’appareil Pochette d’accessoires – 7 joints – Limiteur de débit (8 l/m) – Câble de raccordement au secteur –...
Distances minimales Condition: Résistance du mur insuffisante ▶ Veillez à ce que le dispositif de suspension utilisé sur place soit suffisamment résistant. Vous pouvez utiliser des poteaux ou un parement (doublage). ▶ Si vous n’êtes pas en mesure de fabriquer un dispositif de suspension suffisamment résistant, ne suspendez pas le produit.
4.9.1.1 Démontage du capot de la chambre de 4.9.2 Montage de la protection avant combustion ▶ Démontez le capot de la chambre de combustion comme indiqué sur l’illustration. 4.9.1.2 Montage du capot de la chambre de combustion ▶ Montez le panneau avant comme indiqué sur l’illustration. 4.10 Démontage/montage des panneaux latéraux ▶...
4.10.2 Montage des panneaux latéraux ▶ Montez les panneaux latéraux comme indiqué sur l’illus- tration. Installation Danger ! Risques d’explosion ou de brûlures en cas d’installation non conforme ! Toute contrainte au niveau de la conduite de raccordement peut entraîner des fuites. Démontez les panneaux latéraux comme indiqué...
Attention ! Attention ! Risque de dégâts matériels en présence Risque de dommages matériels en cas de résidus dans les canalisations ! de modification au niveau des tubes déjà raccordés ! Les résidus de soudure, les restes de joints, ▶ les salissures ou les autres dépôts présents Vous pouvez déformer les tubes de rac- dans les canalisations risquent d’endomma-...
Installation du raccord d’eau froide et du 5.5.1 Montage du système d’évacuation des gaz raccord d’eau chaude de combustion Remarque Le produit est raccordé à demeure au réseau de distribution d’eau. Il ne doit surtout pas y être raccordé par le biais d’un tuyau. Placez l’adaptateur de tube des gaz de combustion (130 mm, inclus dans le contenu de la livraison) dans le raccordement des gaz de combustion (2).
5.6.1.2 Fermeture du boîtier électrique La hauteur de poussée effective (h ) est égale à (h ) plus la hauteur efficace de la cheminée (h La partie verticale du système d’évacuation des gaz de com- bustion doit mesurer au moins 500 mm. Installation électrique Seuls des électriciens qualifiés sont habilités à...
Page 16
▶ N’utilisez surtout pas le câble de raccor- ≤ 30 mm dement d’usine avec prise de terre en cas d’installation de l’appareil dans une pièce humide. ▶ Vous devez procéder à un raccordement ≤ 40 mm fixe et installer un dispositif séparateur avec un intervalle de coupure d'au moins 3 mm (ex.
5.6.6 Installation du module multifonction pour Activation du niveau réservé à des composants supplémentaires l'installateur/niveau de maintenance Ouvrez le boîtier électrique. (→ page 15) Appuyez sur pendant 7 secondes. Raccordez le module multifonction (circuit imprimé en Utilisez pour régler le code du niveau réservé à option) au circuit imprimé...
6.4.1 Consultation de la pression de l’installation Traitement de l'eau de remplissage et d'appoint ▶ et de la température du départ de chauffage Respectez les prescriptions et règles techniques natio- au cours d’un programme de contrôle nales en vigueur pour le traitement de l’eau de remplis- sage et de l’eau d’appoint.
Additifs destinés à rester durablement dans l’ins- Remplissage de l’installation de chauffage tallation Démontez le panneau avant. (→ page 10) – Adey MC1+ Rincez l’installation de chauffage. – Fernox F1 Faites basculer le boîtier électrique vers le bas. – Fernox F2 –...
– ≥ 0,08 MPa (≥ 0,80 bar) – Rotations vers la gauche: 2 ◁ Une fois le remplissage terminé, la pression de rem- Branchez un manomètre sur le raccord fileté de mesure plissage de l’installation de chauffage doit être su- (2).
24. Vérifiez qu'il n'y a pas de fuite de gaz au niveau du raccord de mesure. 25. Faites basculer le boîtier électrique vers le haut. Vérification du mode de chauffage Assurez-vous qu’il y a bien une demande de chaleur. Appuyez sur pendant sept secondes.
Page 22
Maximum 25 % Temps de coupure maximal défini pour le départ brûleur [min] 75 % Minimum (consigne) [°C] 50 % La pompe de chauffage est réglable uniquement avec d.18. 8.1.5 Réglage de la charge partielle de chauffage Réglez le code diagnostic d.00. (→ page 17) Sortez du programme de diagnostic.
– Plage de réglage: 35 … 83 ℃ Réglage de l’intervalle de maintenance ▶ Validez avec Réglez le code diagnostic d.84. (→ page 17) ▶ Réglez la température du départ de chauffage qui Valeurs indicatives pour le nom- convient au niveau du régulateur (→ notice d’utilisa- bre d’heures de fonctionnement tion/notice d’installation du régulateur).
10.2 Journal des défauts Démontez le capot de la chambre de combustion. (→ page 11) Les dix derniers messages d’erreur sont consignés dans le Fermez les robinets de maintenance au niveau du journal des défauts (avec l’heure à laquelle s’est produite départ de chauffage, du retour de chauffage et de la l’erreur ou le nombre de jours au-delà...
Page 25
Mettez l’échangeur thermique neuf en place et fixez-le comme indiqué dans l’illustration. 10.4.5 Remplacement du contrôleur de la température des gaz de combustion Desserrez la fiche de raccordement sur le contrôleur de la température des gaz de combustion. Dévissez les vis du contrôleur de la température des gaz de combustion.
10.4.8 Finalisation de la réparation Montez le capot de la chambre de combustion si vous ne l’avez pas déjà fait. (→ page 11) Montez les panneaux latéraux si vous ne l’avez pas déjà fait. (→ page 12) Montez la protection avant. (→ page 11) Enclenchez l’alimentation électrique si vous ne l’avez pas déjà...
Page 27
11.2.2 Nettoyage de l’échangeur de chaleur 11.2.3 Nettoyage du brûleur ▶ Éliminez les résidus de combustion du brûleur. 11.2.4 Nettoyage du filtre d’entrée d’eau froide Libérez l’échangeur thermique, puis retirez-le comme indiqué dans l’illustration. Vidangez le produit côté eau chaude. Pour cela, des- serrez les vissages au niveau de la conduite d’eau chaude.
– Sur le site www.bulex.be – Votre bureau Bulex service après-vente régional. Vérifiez la pression du vase d’expansion au niveau de la vanne (1) du vase d’expansion. Résultat 1: ≥ 0,075 MPa (≥ 0,750 bar) La pression se situe dans la plage admissible.
14 Recyclage et mise au rebut Mise au rebut de l’emballage ▶ Procédez à la mise au rebut de l’emballage dans les règles. ▶ Conformez-vous à toutes les prescriptions en vigueur. 0020266633_01 ThemaTek Notice d’installation et de maintenance...
Annexe Niveau réservé à l’installateur/niveau de maintenance – vue d’ensemble Remarque Le tableau de codes étant utilisé pour différents produits, certains codes peuvent ne pas être visibles pour le pro- duit concerné. Les codes disponibles varient selon que vous vous êtes connecté avec le code installateur ou le code service. Niveau de réglage Valeurs Réglage...
Page 31
Niveau de réglage Valeurs Réglage Unité Pas, possibilité de sélection, commentaire d’usine min. max. – – d.24 (capteur de pression) Valeur actuelle ON = capteur de pression ouvert OFF = capteur de pression fermé – – d.25 (signal eBUS externe de charge Valeur actuelle ON = charge du ballon active du ballon)
Niveau de réglage Valeurs Réglage Unité Pas, possibilité de sélection, commentaire d’usine min. max. – d.70 (fonctionnement de la vanne 3 0 = Mode normal voies) 2 = position permanente : mode chauffage ℃ d.71 (température de consigne maxi- male pour le départ de chauffage) d.72 (durée de postfonctionnement de la pompe après la charge du ballon) −15...
Page 33
Code d’état Signification Mode chauffage : postfonctionnement de la pompe Chauffage temps coupure restant xx minutes S.10 Demande d’eau chaude sanitaire du capteur de débit à turbine S.11 Mode eau chaude sanitaire : préfonctionnement du ventilateur S.13 Mode eau chaude sanitaire : allumage S.14 Mode eau chaude sanitaire : brûleur en marche S.15...
Programmes de contrôle – vue d’ensemble Remarque Le tableau de codes étant utilisé pour différents produits, certains codes peuvent ne pas être visibles pour le pro- duit concerné. Affi- Signification chage P.01 Programme de contrôle charge maxi/charge mini : une fois l’allumage effectué, le produit fonctionne à la charge thermique maximale (réglage : 100)/minimale (réglage : 0).
Page 35
Message Cause possible Mesure ▶ F.05 Référence de l’appareil non Réglez la référence de l’appareil. réglée/mal réglée Coupure de la sonde CTN (cap- ▶ teur extérieur de température Coupure dans le faisceau élec- Vérifiez le faisceau électrique. des gaz de combustion) trique ▶...
Page 36
Message Cause possible Mesure ▶ F.26 Connexions de câbles non Vérifiez les connexions de câbles. branchées/desserrées Coupure de la bobine de modu- ▶ lation (régulateur de la pression Mécanisme gaz défectueux Remplacez le mécanisme gaz. de gaz) ▶ Circuit imprimé défectueux Remplacez le circuit imprimé.
Page 37
Message Cause possible Mesure ▶ F.45 Capteur d'eau froide défectueux Remplacez le capteur d'eau froide. ▶ Coupure du capteur d'eau Court-circuit du faisceau élec- Vérifiez le faisceau électrique. froide trique ▶ F.46 Capteur d'eau froide défectueux Remplacez le capteur d'eau froide. ▶...
Message Cause possible Mesure ▶ F.83 Manque d’eau Procédez au remplissage de l'installation de chauffage. (→ page 19) Défaut de variation de tempéra- ▶ ture de la sonde de température Sonde CTN de départ, pas de Vérifiez que la sonde CTN de départ est bien placée sur le de départ et/ou du capteur de contact tube de départ.
Capteur des gaz de combustion extérieur (fonction Vanne 3 voies de protection) Pompe (MLI) Capteur des gaz de combustion intérieur (fonction Thermostat d’ambiance (24 V) de protection) Résistance de codage Raccord eBUS Circuit imprimé en option (accessoire) Capteur de température solaire (accessoire en option) Sonde extérieure (accessoire en option) Circuit imprimé...
Page 41
C 18/24-LC/1 (E/L-BE) Valeur de raccordement à 15 °C et 1013 mbar 2,88 m³/h (rapportée le cas échéant à la production d’eau chaude sanitaire), G20 Valeur de raccordement à 15 °C et 1013 mbar 2,88 m³/h (rapportée le cas échéant à la production d’eau chaude sanitaire), G20 (mode éco) Valeur de raccordement à...
Caractéristiques techniques – valeurs de réglage de gaz selon charge de chauffage (pression aux injec- teurs) C 18/24-LC/1 (E/L-BE) Gaz naturel H (G20) 0,24 … 1,42 kPa (2,40 … 14,20 mbar) Gaz naturel H (G25) 0,24 … 1,79 kPa (2,40 … 17,90 mbar) Caractéristiques techniques –...
Index Lancement de la fonction Ramonage........18 Marquage CE ................ 8 Activation d’un code diagnostic ........... 17 Messages d’erreur............... 23 Activation du composant supplémentaire......17 Mise au rebut de l’emballage ..........29 Activation du niveau de maintenance........17 Mise au rebut, emballage ............ 29 Activation du niveau réservé...
Page 45
Schéma ................. 4 Sortie du menu de diagnostic..........17 Sortie du niveau réservé à l’installateur ......17 Sortie du programme de contrôle........18 Suppression du contenu de la mémoire des défauts ..24 Système d’évacuation des gaz de combustion, monté ..4 Système d'évacuation des gaz de combustion Montage.................