Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJEET
BRUGSANVISNING
BRUKSANVISNING
GEBRAUCHSANWEISUNG
INSTRUCTIONS FOR USE
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L´USO
INSTRUKCJA OBS£UGI
»HC"P"K÷»fl œOÀ‹«Œ¬¿"EÀfl
NÁVOD K POU®ITÍ
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
NAVODILA ZA UPORABO
S N O W B L I Z Z A R D
SV .... 7
FI ... 15
DA . 23
NO. 31
DE .. 39
EN .. 48
FR ... 56
IT .... 64
PL ... 73
RU .. 82
CS... 92
HU100
SL.. 108
8218-2221-70
STIGA
DUO LINE
DUO LINE+
15
S N O W S T O R M
S N O W F L A KE
S N O W P O W E R

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Stiga DUO LINE

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com STIGA DUO LINE DUO LINE+ S N O W S T O R M S N O W B L I Z Z A R D BRUKSANVISNING SV ..7 S N O W F L A KE KÄYTTÖOHJEET...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com SNOW FLAKE SNOW STORM 13 11 SNOW POWER SNOW BLIZZARD...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com 3 mm 12 - 13 mm...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com “A”...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS • Attention – l’essence est très inflammable. 1 SYMBOLES A. Toujours conserver l’essence dans des récipients spécialement conçus à cet effet. Les symboles suivants figurent sur la machine. Ils attirent B. Faire le plein d’essence uniquement à l’extérieur, et votre attention sur les dangers d’utilisation et les mesures à...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS • Il est interdit de déconnecter les dispositifs de sécurité ou 3 MONTAGE d’en empêcher le fonctionnement. • Ne pas modifier le réglage du moteur. Ne pas pousser le Remarque : Dans ce manuel, la gauche et la droite sont moteur à...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS ACCÉLÉRATEUR, VOIR FIG. 6 4.10 CÂBLE DU DÉMARREUR ÉLECTRIQUE (10) Mettre le levier d’accélérateur situé sur le guidon dans une Fournit le courant au démarreur. Brancher le câble sur une position permettant d’installer aisément le joint à rotule (L) prise 220/230 V avec mise à...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Porter impérativement des lunettes de protection 7. Lorsque le moteur démarre, tourner le choke vers la ou une visière pendant l’utilisation, la gauche pour l’ouvrir complètement. maintenance et les entretiens. Ne pas faire tourner le moteur à l’intérieur d’un bâtiment.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Attention à la fraise. Ne pas approcher les mains, L’huile moteur peut être très chaude lorsqu’elle les pieds, les cheveux ou les vêtements lâches des est vidangée immédiatement après l’arrêt du parties mobiles. moteur.
  • Page 12 6. Remettre la courroie en place (fig. 15 - E). REMARQUE - Débrancher le câble de la bougie. ! Utiliser exclusivement des courroies STIGA d’origine. Si les instructions précisent que la machine doit être soulevée 7. Retendre la courroie en suivant les instructions ci-dessus.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS 8.6.3 REMPLACEMENT DE LA ROUE DE FRICTION 5. Si un réglage est nécessaire, desserrer la vis du guide et régler l’écartement approprié. (STORM, BLIZZARD) 6. Serrer fermement la vis. 1. Démonter la roue droite de l’essieu. 7.
  • Page 14 éléments que les pièces d’origine soit consommé. l’utilisation d’accessoires non fournis ou non agréés par 3. Vider le carburateur en appuyant sur la soupape de Stiga vidange (fig. 32). Sont également exclus de la garantie: Vider le réservoir à l’extérieur lorsque le moteur -- les pièces d’usure telles que courroies d’entraînement,...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com w w w. s t i g a . c o m G G P S w e d e n A B · B o x 1 0 0 6 · S E - 5 7 3 2 8 T R A N Å S...

Ce manuel est également adapté pour:

Duo line+