Page 1
MARQUE: CANON REFERENCE: I SENSYS MF3010 CODIC: 3490920...
Page 2
Density Densité Densidad MF3010 Densità Плотность Dichte BEFORE YOU START Quick Reference Guide Guide de référence rapide Guida di riferimento rapido Kurzanleitung Guía de referencia rápida Краткое справочное руководство ID Card Copy Set the copy quantity first. Copie de carte d' i dentité...
Page 4
Starter Guide Guide de démarrage Guida all’avvio Handbuch für Starter English Français Italiano Deutsch Read this guide fi rst. Veuillez d’abord lire ce guide. Leggere questa guida. Bitte lesen Sie dieses Handbuch zuerst. Please read this guide before operating this product. Lisez ce guide avant d’utiliser ce produit.
Page 5
Check! Q ui ck MF 30 R ef er sity xxxx G ui de en ce xxxx YOU STA xxxx xxxx xxxx BEF ORE xxxx xxxx xxx xxx xxxx xxxx xxx xxx xxx xxx xxxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx...
Page 10
English Settings for the Machine and Software Installation Next, specify the settings for the machine and install software. See the language tab page on the right. Français Paramètres pour l’installation de la machine et du logiciel Spécifi ez ensuite les paramètres de la machine et installez le logiciel. Reportez-vous à l’onglet de langue, à droite. Italiano Impostazioni della macchina e installazione del software Selezionare le impostazioni della macchina e installare il software.
Page 11
Contents Table des matières Sommario Inhalt 1 About the Supplied Manuals ..........P.2 4 Installing the Driver/Software .
Page 12
About the Supplied Manuals A propos des manuels fournis Informazioni sui manuali forniti a corredo con il prodotto Informationen zu den mitgelieferten Handbüchern Qu ick MF 301 Re fer sity xxxxx Gu ide en ce xxxxxx xxxxx RE YOU STAR xxxxxx xxxxx xxxxx...
Page 13
Connecting the Power Cord and Turning ON the Power Branchement du cordon d'alimentation et allumage de la machine Collegamento del cavo di alimentazione e accensione della macchina Anschließen des Netzkabels und Einschalten des Geräts Do not connect the USB cable at this time. Connect it when installing software. Ne branchez pas le câble USB pour le moment.
Page 14
Setting a Paper Type Réglage du type de papier Impostazione di un tipo di carta Einstellen eines Papiertyps Press [ ] or [ ] until "P" is Press [ ] or [ ] to change the Press [ ] (Menu setting key), and then start Press [ ], and set the menu to be able to Press [...
Page 15
English Italiano Press [ ] (Menu setting key) to exit the menu operation. The display and the paper types are matched as follows. La tabella seguente indica le corrispondenze tra i valori del display e i tipi di carta. 4 "Installing the Driver/Software" (P.6) Display Paper type Schermo...
Page 16
Installing the Driver/Software Installation du pilote/logiciel Installazione di driver/software Installieren des Treibers bzw. der Software Install the driver and software using the User Software CD-ROM. For details on the installation procedures, see the MF Driver Installation Guide. Installez le pilote et le logiciel avec le CD-ROM "User Software CD-ROM". Pour en savoir plus sur les procédures d'installation, voir le Guide d'installation des pilotes MF.
Page 17
Exécution de tâches utiles Français Vous pouvez utiliser les diverses fonctions de la machine. Voici les principales fonctions que vous utiliserez au quotidien. Pour en savoir plus sur chaque fonction, voir le manuel électronique. Copie Numérisation ● ● ● Copie réduite/agrandie Présentation réduite Enregistrement de documents via des opérations réalisées depuis un ordinateur Vous pouvez agrandir ou réduire les documents de...
Page 18
(2). Ensuite, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur (3) et Avertissement concernant les opérations susceptibles de représenter un danger de mort ou de provoquer des contactez votre distributeur régional Canon agréé. blessures si les instructions ne sont pas respectées. Ces recommandations sont à respecter rigoureusement.
Page 19
Ensuite, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur et contactez votre distributeur régional Canon agréé. Si continuez à utiliser la machine, cela peut entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution. ▪ Ne vaporisez pas de produits infl ammables près de la machine. Si de telles substances viennent en contact avec les composants électriques internes de la machine, cela peut provoquer des incendies ou des...
Page 20
▪ Lorsque vous retirez les bourrages papier, faites attention de ne pas renverser d'encre sur le papier. Vous incendie, alors contactez immédiatement votre revendeur agréé Canon ou la ligne d'assistance Canon. risquez de recevoir des éclaboussures d'encre dans les yeux ou la bouche. En cas de contact de l'encre - La fi...
Page 21
▪ N'essayez pas de démonter la cartouche d'encre. Vous risquez de recevoir des éclaboussures d'encre dans - Climatisation les yeux ou la bouche. En cas de contact de l'encre avec les yeux ou la bouche, rincez immédiatement à - Destructeur de documents l'eau froide et consultez un médecin.
Page 22
équipement est hermétiquement isolé à l'intérieur du boîtier protecteur et du couvercle externe. Aucune radiation (3) Vous n'êtes autorisé à utiliser le LOGICIEL uniquement dans le cadre du produit Canon que vous avez ne peut donc s'échapper de la machine dans le cadre d'une utilisation normale du produit.
Page 23
Renonciation Les informations contenues dans ce document peuvent être modifi ées sans avis préalable. À L'EXCEPTION DE LA GARANTIE CI-INCLUSE, CANON INC. NE FOURNIT AUCUNE AUTRE GARANTIE QUELCONQUE AVEC CETTE MACHINE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS NON LIMITÉE À...
Page 24
30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan CANON MARKETING JAPAN INC. 16-6, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-8011, Japan CANON U.S.A., INC. One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042, U.S.A. CANON EUROPA N.V. Bovenkerkerweg, 59-61, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands CANON CHINA CO. LTD.