Télécharger Imprimer la page
Endress+Hauser Levelflex M FMP40 Manuel De Mise En Service
Endress+Hauser Levelflex M FMP40 Manuel De Mise En Service

Endress+Hauser Levelflex M FMP40 Manuel De Mise En Service

Masquer les pouces Voir aussi pour Levelflex M FMP40:

Publicité

Liens rapides

Manuel de mise en service
Levelflex M FMP40
Mesure de niveau continue par radar filoguidé
HART/4...20 mA
6
BA242F/14/fr/11.06
N° 52014123
valable à partir de la version de soft
V 01.04.00 (amplificateur)
V 01.04.00 (communication)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser Levelflex M FMP40

  • Page 1 Manuel de mise en service Levelflex M FMP40 Mesure de niveau continue par radar filoguidé HART/4...20 mA BA242F/14/fr/11.06 N° 52014123 valable à partir de la version de soft V 01.04.00 (amplificateur) V 01.04.00 (communication)
  • Page 2 Aperçu Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Aperçu Pour une mise en service simple et rapide : → ä 6 Conseils de sécurité Explication des symboles utilisés. Vous trouverez des instructions spéciales dans les différents chapitres aux posi- tions indiquées par les symboles Danger ! #, Attention ! " et Remarque ! !.
  • Page 3 Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Aperçu Instructions condensées L00-FMP40xxx-19-00-00-fr-012 Remarque ! Ce manuel de mise en service décrit l'installation et la première mise en service du Levelflex M. Il reprend toutes les fonctions utiles pour une mesure standard. Le Levelflex M dispose toutefois de nombreuses autres fonctions pour optimiser et convertir les points de mesure, qui ne sont pas décrites dans le présent manuel.
  • Page 4 Aperçu Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Endress+Hauser...
  • Page 5 Sécurité de fonctionnement ....6 Adresses d'Endress+Hauser ....93 Conseils et symboles de sécurité...
  • Page 6 Conseils de sécurité Utilisation conforme Le Levelflex M FMP40 est un transmetteur de niveau compact pour la mesure continue de solides et de liquides, principe de mesure : radar de niveau filoguidé / TDR : Time Domain Reflectometry. Installation, mise en route, utilisation Le Levelflex M a été...
  • Page 7 Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Conseils de sécurité Conseils et symboles de sécurité Afin de mettre en valeur des conseils de sécurité ou des procédures alternatives, nous avons défini les pictogrammes suivants. Conseils de sécurité Danger ! Signale les activités ou procédures qui, si elles ne sont pas effectuées correctement, sont sources de dangers graves pour l'utilisateur, constituant un risque pour sa sécurité...
  • Page 8 Plaque signalétique La plaque signalétique comporte les caractéristiques techniques suivantes : L00-FMP4xxxx-18-00-00-fr-001 Fig. 1 : Informations sur la plaque signalétique du Levelflex M FMP40 (exemple) 2.1.2 Structure de commande Les options qui s'excluent mutuellement ne sont pas marquées dans cet aperçu.
  • Page 9 Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Identification Informations à fournir à la commande Levelflex M FMP40 (suite) Sonde : A Câble 4mm / 1/6", principalement liquides Câble 6mm / 1/4", solides H Câble 6mm / 1/4", PA > acier, solides, T = 100 °C...
  • Page 10 Identification Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Informations à fournir à la commande Levelflex M FMP40 (suite) Raccord process : 1-1/2" 150lbs RF, 316/316L bride ASME B16.5 1-1/2" 150lbs, AlloyC22 >316/316L bride ASME B16.5 1-1/2" 300lbs RF, 316/316L bride ASME B16.5 1-1/2"...
  • Page 11 Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Identification Informations à fournir à la commande Levelflex M FMP40 (suite) Configuration : Sans afficheur, via communication Afficheur 4 lignes VU331, représentation courbe enveloppe sur site Préparé pour FHX40, afficheur séparé (accessoire) Version spéciale...
  • Page 12 – CD 1 : logiciel ToF Tool - Fieldtool Logiciel comprenant les Device Descriptions (pilotes de périphérique) et les documentations pour tous les appareils Endress+Hauser pouvant être configurés à l'aide de ToF Tool ® – CD 2 : documentation ToF Tool - Fieldtool Documentations pour tous les appareils Endress+Hauser configurables via ToF Tool •...
  • Page 13 Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Montage Montage Montage rapide L00-FMP4xxxx-17-00-00-fr-029 Endress+Hauser...
  • Page 14 Montage Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Réception des marchandises, transport, stockage 3.2.1 Réception des marchandises Vérifiez que l'emballage et son contenu sont intacts. Vérifiez que la totalité de la marchandise a été livrée et comparez le contenu de la livraison avec votre commande.
  • Page 15 Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Montage Conditions de montage 3.3.1 Dimensions Dimensions du boîtier Dimensions pour le raccord process et le type d'antenne, → ä 16. L00-F12xxxx-06-00-00-fr-001 L00-T12xxxx-06-00-00-fr-001 L00-F23xxxx-06-00-00-fr-001 Endress+Hauser...
  • Page 16 Montage Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Levelflex M FMP40 - raccord process, type de sonde Dimensions du boîtier, → ä 15. L00-FMP4xxxx-06-00-00-fr-007 Endress+Hauser...
  • Page 17 Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Montage Montage 3.4.1 Outils de montage En plus de l'outil pour monter la bride, il faut : • Pour fixer les raccords filetés : une clé à molette 60 mm pour 1½", 50mm pour ¾".
  • Page 18 Montage Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA 3.4.3 Montage des sondes à câble dans un silo vide " Attention ! S'il y a un risque de décharge électrostatique du produit, il faut relier le boîtier à la terre avant de descendre le câble de la sonde dans le silo.
  • Page 19 Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Montage 3.4.4 Montage des sondes à câble dans un silo partiellement rempli Il n'est pas toujours possible de vider un silo déjà en cours d'utilisation. Sous les conditions suivantes, il est toutefois possible de monter un Levelflex sur un silo partiellement rempli : •...
  • Page 20 Montage Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA 3.4.5 Conseils de montage pour la mesure de niveau sur des silos de solides en vrac et sur des cuves de liquides • Pour les solides en vrac : Utiliser en priorité une sonde à câble. La sonde à tige peut être utilisée sur les petites gammes de mesure (<...
  • Page 21 Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Montage Eléments internes • La sonde doit être installée en respectant une distance ≥ 300 mm avec des éléments internes (5) (ex. détection haute...). Cette distance est aussi à respecter lors des phases de remplissage ou de vidange.
  • Page 22 Montage Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Type de montage de sonde • Les sondes sont montées au moyen de raccords filetés ou de brides. Si la sonde entre en contact avec le fond de la cuve, il faut soit la raccourcir, soit la fixer (l'extrémité du contrepoids est taraudée).
  • Page 23 Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Montage Etayage des sondes contre la déformation Dans le cas d'un agrément WHG ou Ex : Pour des longueurs de sonde ≥ 3 m, un étayage est nécessaire (voir schéma). Dans le cas d'un agrément GL/ABS : Sondes à...
  • Page 24 Montage Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA 3.4.6 Remarques spécifiques pour les solides en vrac • Il est particulièrement important d'éloigner la sonde le plus possible de la veine de remplis- sage pour éviter une usure prématurée due à l'abrasion.
  • Page 25 Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Montage 3.4.7 Montage dans un silo de solides Charge de traction Les solides en vrac exercent sur le câble de la sonde des forces de traction dont l'intensité augmente avec : • la longueur de la sonde •...
  • Page 26 Montage Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Les forces de traction dépendant également fortement du pouvoir d'écoulement du produit, un facteur de sécurité plus élevé est nécessaire pour les produits extrêmement visqueux et s'il y a un risque de formation de corniches.
  • Page 27 Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Montage Montage sur une cuve enterrée • Pour les piquages à grand diamètre, utiliser une sonde coaxiale pour éviter les réflexions sur les parois du piquage. L00-FMP4xxxx-17-00-00-yy-022 Mesure dans des liquides corrosifs Pour la mesure dans des liquides corrosifs, utiliser le Levelflex M FMP41C. Pour les cuves en matière synthétique, il est également possible de monter la sonde à...
  • Page 28 Montage Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Emplacement • Distance B recommandée entre la paroi et la sonde à câble : ~1/6...1/4 du diamètre de la cuve (min. 100 mm/4"). • Pas au centre (2) sur cuves métalliques. • Pas au-dessus des veines de remplissage (3).
  • Page 29 Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Montage 3.4.9 Remarques pour des montages spéciaux Soudage de la sonde dans la cuve " Attention ! Si la sonde doit être soudée dans la cuve, il faut auparavant relier la sonde à la terre avec une liaison à...
  • Page 30 Montage Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Montage latéral • S'il n'est pas possible de monter le Levelflex sur le toit de la cuve, il peut être installé sur le côté. • Dans ce cas, il faut toujours fixer le câble de la sonde (voir "Fixation de la sonde à...
  • Page 31 Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Montage • Pour la mesure d'une solution aqueuse, la sonde peut être montée à l'extérieur sur la paroi de la cuve. La mesure se fait alors à travers la paroi sans contact avec le produit. Si des personnes sont amenées à...
  • Page 32 Montage Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Montage dans des piquages ≥ DN 300 S'il est impossible d'éviter de monter la sonde dans un piquage ≥ 300mm/12", l'installation doit être réalisée conformément au schéma de droite. L00-FMP4xxxx-17-00-00-fr-034 Montage FMP40 avec isolation thermique •...
  • Page 33 Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Montage 3.4.10 Montage pour des raccords process difficiles d'accès En cas d'espaces réduits ou de températures élevées, le boîtier de l'électronique peut être commandé avec un tube rehausseur ou un câble de raccordement (boîtier séparé).
  • Page 34 Montage Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Montage avec une électronique séparée Tenez compte des instructions de montage → ä 20. Montez le boîtier sur mur ou sur tube selon l'illustration ci-dessous. L00-FMP4xxxx-17-00-00-fr-015 Remarque ! La gaine de protection ne peut pas être démontée à ces endroits (1).
  • Page 35 Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Montage 3.4.11 Rotation du boîtier Après le montage, le boîtier peut être tourné de 350° pour faciliter l'accès à l'afficheur et au compartiment de raccordement. Pour tourner le boîtier dans la position souhaitée : •...
  • Page 36 Câblage Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Câblage Câblage rapide Câblage dans un boîtier F12/F23 L00-FMP40xxx-04-00-00-fr-001 Endress+Hauser...
  • Page 37 Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Câblage Câblage pour boîtier T12 L00-FMP40xxx-04-00-00-fr-002 Endress+Hauser...
  • Page 38 Câblage Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Raccordement de l'unité de mesure Compartiment de raccordement Trois boîtiers sont disponibles : • Boîtier aluminium F12 : avec compartiment de raccordement étanche pour : – Standard, – EEx ia, – Ex poussières.
  • Page 39 Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Câblage Entrée de câble Presse-étoupe : M20x1,5 (pour EEx d, uniquement entrée de câble) Entrée de câble : G ½ ou ½ NPT Tension d'alimentation HART, 2 fils Les tensions ci-dessous correspondent aux tensions aux bornes de l'appareil :...
  • Page 40 Câblage Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Protection contre les surtensions Si l'appareil est utilisé pour la mesure de niveau de liquides inflammables, qui nécessite une protec- tion contre les surtensions selon DIN EN 60079-14 , standard d'essai 60060-1 (10 kA, impulsion 8/20 μs), il convient de :...
  • Page 41 Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Câblage " Attention ! Si la résistance de communication HART n'est pas intégrée dans l'alimentation et qu'il faut utiliser la communication HART, insérez une résistance de communication de 250 Ω dans la paire torsadée blindée.
  • Page 42 Configuration Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Configuration Configuration en bref L00-FMP4xxxx-19-00-00-fr-001 Endress+Hauser...
  • Page 43 Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Configuration 5.1.1 Structure générale du menu de configuration Le menu de configuration se compose de : • Groupes de fonctions (00, 01, 03, …, 0C, 0D) : Les groupes de fonctions correspondent à la première répartition des différentes possibilités de configuration de l'appareil.
  • Page 44 Configuration Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Interface utilisateur 4 lignes de 20 digits. Contraste réglable par touches. L00-FMxxxxxx-07-00-00-de-001 Pour faciliter la configuration, il est possible de retirer l'afficheur LCD VU331 en appuyant simple- ment sur le verrou encliquetable (voir figure ci-dessus). Il est relié à l'appareil au moyen d'un câble de 500 mm.
  • Page 45 Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Configuration 5.2.2 Symboles affichés Le tableau suivant décrit les symboles utilisés par l'afficheur LCD : Symbole Signification SYMBOLE ALARME Ce symbole apparaît lorsque l'appareil est en alarme. Lorsqu'il clignote, il s'agit d'un avertissement. SYMBOLE DE VERROUILLAGE Ce symbole apparaît lorsque l'appareil est verrouillé, c'est-à-dire lorsqu'il est impossible de saisir des données.
  • Page 46 Configuration Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Configuration sur site 5.3.1 Verrouillage de la configuration Il existe deux manières de protéger le Levelflex contre une modification accidentelle des données de l'appareil, des valeurs numériques ou des réglages par défaut : "Code opération"...
  • Page 47 ! Ces paramètres ne doivent pas être modifiés en temps normal et sont donc protégés par un code spécial connu uniquement par Endress+Hauser. Pour toute question, veuillez vous adresser en priorité à Endress+Hauser.
  • Page 48 Configuration Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA 5.3.3 Réglage usine (remise à zéro) " Attention ! Une remise à zéro rétablit les réglages usine de l'appareil, ce qui peut avoir une influence néfaste sur la mesure. En règle générale, il est nécessaire d'effectuer un nouvel étalonnage de base après une remise à...
  • Page 49 Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Configuration Affichage et validation des messages d'erreur Type de défaut Les erreurs apparaissant au cours de la mise en route ou de la mesure sont immédiatement affichées. S'il y a plusieurs erreurs système ou process, c'est celle avec la priorité la plus élevée qui est affichée ! Les types d'erreur sont les suivants : •...
  • Page 50 5.5.2 Logiciel d'exploitation ToF Tool ToF Tool est un logiciel d'exploitation graphique pour instruments de mesure Endress+Hauser, fonctionnant selon le principe du temps de parcours. Il permet la mise en service, la sauvegarde des données, l'analyse des signaux et la création de la documentation des appareils.
  • Page 51 Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Configuration Mise en service par menus déroulants L00-FMP4xxxx-20-00-00-fr-002 Analyse des signaux à l'aide des courbes enveloppes L00-FMP4xxxx-20-00-00-fr-007 Possibilités de raccordement • HART avec Commubox FXA191/FXA195 • Interface service avec adaptateur FXA193 (RS232C) ou FXA291 et adaptateur ToF FXA291 (USB)
  • Page 52 Mise en service Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Mise en service Contrôle de l'installation et du fonctionnement Assurez-vous que les contrôles de montage et de raccordement ont été effectués avant de mettre votre point de mesure en service : •...
  • Page 53 Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Mise en service Etalonnage base L00-FMP4xxxx-19-00-00-fr-003 Endress+Hauser...
  • Page 54 Mise en service Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Dans la plupart des applications, l'étalonnage de base est suffisant pour la mise en service. A partir de la longueur de sonde commandée, le Levelflex est directement réglé en usine. Dans la majorité...
  • Page 55 Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Mise en service Etalonnage de base avec VU331 Fonction "Valeur mesurée" (000) ⇒ ENDRESS + HAUSER – Cette fonction permet l'affichage de la valeur mesurée actuelle dans l'unité choisie (voir la fonction "Unité utilisateur" (042)). Le nombre de décimales est configuré dans la fonction "Décimales"...
  • Page 56 Mise en service Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Bypass / tube L'option "bypass / tube" est spécialement destinée aux sondes montées dans un bypass ou un tube de mesure. Lorsque cette option est sélectionnée, la distance de blocage supérieure est préréglée sur 100 mm.
  • Page 57 Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Mise en service Pour les solides non compacts, appliquer le groupe le plus faible. Réduction de la gamme de mesure possible par : • Surfaces des solides en vrac très légers, non compacts, par ex. solides en vrac avec densité faible lors d'un remplissage pneumatique.
  • Page 58 Mise en service Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Fonction "Longueur sonde" (031) ⇒ ENDRESS + HAUSER – Cette fonction permet d'indiquer si la longueur de la sonde a été modifiée après l'étalonnage usine. Il est alors nécessaire d'entrer ou de corriger la longueur.
  • Page 59 Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Mise en service Après la sélection de "Longueur trop petite" ou "Longueur trop grande", il faut environ 10 s pour calculer la nouvelle longueur. Fonction "Etalonnage vide" (005) ⇒ ENDRESS + HAUSER – Cette fonction permet d'entrer la distance entre la bride (point de référence de la mesure) et le niveau minimal (=point zéro).
  • Page 60 Mise en service Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Remarque ! La gamme de mesure utile se trouve entre la distance de blocage supérieure et la distance de blocage inférieure. Les valeurs pour la distance "vide" (E) et l'étendue de mesure (F) peuvent être réglées indépendamment.
  • Page 61 Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Mise en service Distance = ok Utilisez cette fonction si la sonde est en partie recouverte. Si la sonde est découverte, sélectionnez l'option "manuel" ou "pas de produit". • une suppression est effectuée jusqu'à l'écho mesuré...
  • Page 62 Mise en service Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Distance/valeur mesurée (008) ⇒ ENDRESS + HAUSER – La distance mesurée du point de référence à la surface du produit et la valeur calculée à l'aide de l'étalonnage vide sont à nouveau affichées. Il faut vérifier si la valeur effective et la distance effective concordent.
  • Page 63 Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Mise en service Distance de blocage Fonction "Distance blocage" (059) ⇒ ENDRESS + HAUSER – Pour les sondes à tige et les sondes à câble jusqu'à 8 m, la distance de blocage supérieure est réglée par défaut sur 0,2 m.
  • Page 64 Mise en service Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Ecart de mesure Données typiques sous conditions de référence : DIN EN 61298-2, pourcentage de l'étendue de mesure. Sortie : numérique analogique Somme de la non-linéarité, la non-répétabilité et Gamme de mesure : ±...
  • Page 65 Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Mise en service Courbe enveloppe avec VU331 Après l'étalonnage de base, il est recommandé d'évaluer la mesure à l'aide de la courbe enveloppe (groupe de fonctions "Courbe enveloppe" (0E)). 6.6.1 Fonction "Réglage lecture" (0E1) ⇒...
  • Page 66 Mise en service Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Fonction "Courbe enveloppe" (0E3) Cette fonction permet d'afficher la courbe enveloppe à partir de laquelle il est possible d'obtenir les informations suivantes : L00-FMPxxxxx-07-00-00-fr-003 Navigation dans la représentation des courbes enveloppes Le mode de navigation permet de mettre la courbe enveloppe à...
  • Page 67 Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Mise en service Mode Zoom horizontal Appuyez sur pour activer le mode de navigation et accéder au mode zoom horizontal. Les symboles s'affichent. Les options suivantes sont maintenant disponibles : • augmente l'échelle horizontale.
  • Page 68 Mise en service Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Etalonnage de base avec ToF Tool Pour effectuer l'étalonnage de base avec le logiciel d'exploitation ToF Tool : • Lancez le logiciel d'exploitation ToF Tool sur le PC et effectuer le raccordement •...
  • Page 69 Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Mise en service Configuration de base - pas 2/6 : • Saisie des paramètres de l'application : – Caract. réservoir (description → ä 55) – Caract. produit (description → ä 56) – Conditions de mes. (description → ä 57)
  • Page 70 Mise en service Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Configuration de base - pas 4/6 : • Saisie des paramètres de l'application : – Longueur sonde (description → ä 58) – Sonde (description → ä 58) – Longueur sonde (description → ä 58) –...
  • Page 71 Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Mise en service Configuration de base - pas 6/6 : • la suppression des échos parasites se fait lors de cette étape • la distance mesurée et la valeur actuelle sont toujours affichées dans l'en-tête •...
  • Page 72 Mise en service Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA 6.8.2 Courbe enveloppe avec ToF Tool Après l'étalonnage de base, il est recommandé d'évaluer la mesure à l'aide de la courbe enveloppe (→ ä 72). L00-FMP4xxxx-20-00-00-en-007 Remarque ! En cas de forts échos parasites, le Levelflex peut être monté à un autre endroit pour optimiser la mesure.
  • Page 73 Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Mise en service Evaluation de la mesure : • La suppression doit suivre l'allure de la courbe enveloppe (pour les sondes à tige jusqu'à env. 5 cm et pour les sondes à câble jusqu'à env. 25 cm avant l'extrémité de la sonde) lorsque la cuve est vide.
  • Page 74 Réparation des appareils certifiés Ex Lors de réparations d'appareils certifiés Ex, il faut tenir compte de ce qui suit : • Seul du personnel spécialisé ou le SAV Endress+Hauser est autorisé à effectuer des réparations sur les appareils certifiés Ex.
  • Page 75 Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Accessoires Accessoires Il existe différents accessoires pour le Levelflex M qui peuvent être commandés séparément auprès d'Endress+Hauser. Capot de protection Il existe un capot de protection contre les intempéries en acier fin (réf. 543199-0001).
  • Page 76 Accessoires Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Bride adaptatrice FAU70E / FAU70A L00-FMP4xxxx-00-00-00-fr-001 Version 12 DN 50 PN 16 14 DN 80 PN 16 15 DN 100 PN 16 Raccord fileté G 1½, ISO 228 Matériaux 1.4435 FAU70E Référence complète Version 12 ANSI 2"...
  • Page 77 Pour plus de détails, voir TI404F. Commubox FXA291 La Commubox FXA291 permet de raccorder les appareils de terrain Endress+Hauser avec interface CDI (= Endress+Hauser Common Data Interface) au port USB d'un PC ou d'un laptop. Pour plus de détails, voir TI405C. Remarque ! Pour les appareils Endress+Hauser suivants, vous avez besoin par ailleurs de l'accessoire "Adaptateur ToF FXA291"...
  • Page 78 Accessoires Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Tige prolongatrice / centrage L00-FMP4xxxx-17-00-00-fr-025 Certificat Zone non Ex ATEX II 1G (en cours) ATEX II 1D Tige prolongatrice Tige 115mm pour piquage 150...250mm Tige 215mm pour piquage 250...350mm Tige 315mm pour piquage 350...450mm Tige 415mm pour piquage 450...550mm...
  • Page 79 Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Accessoires Afficheur séparé FHX40 Montage mural Montage sur conduite (sans étrier de montage) (étrier et plaque de montage fournis en option, voir structure de commande) Boîtier séparé FHX 40 (IP 65) Micropilot M Levelflex M...
  • Page 80 Accessoires Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Kit de montage isolé Kit de montage Réf. pour sonde à câble 4 mm 52014249 pour sonde à câble 6 mm 52014250 Si une sonde à câble doit être fixée et qu'il est impossible de la relier à...
  • Page 81 Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Suppression des défauts Suppression des défauts Analyse des défauts L00-FMP4xxxx-19-00-00-fr-010 Endress+Hauser...
  • Page 82 Suppression des défauts Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Messages d'erreur système Code Description du défaut Cause Remède A102 Erreur générale Appareil mis hors tension avant la Remise à zéro sauvegarde des données Eviter problème CEM Problème CEM Si l'alarme persiste après la remise à...
  • Page 83 Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Suppression des défauts Code Description du défaut Cause Remède A251 Passage Contact interrompu dans le passage du Remplacer le passage de process. process A261 Câble HF défectueux Câble HF défectueux ou connecteur HF Vérifier le connecteur HF, déconnecté...
  • Page 84 Suppression des défauts Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Défaut d'application Défaut Sortie Cause possible Suppression Avertissement ou selon la configuration voir tableau 1. voir tableau Messages d'erreur (→ ä 82) alarme Messages d'erreur (→ ä 82) → Valeur mesurée Distance mesurée...
  • Page 85 Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Suppression des défauts L'appareil affiche Longueur de sonde 1. Effectuer une détection un niveau alors incorrecte automatique de la longueur de la que la cuve est sonde lorsque la cuve est vide. vide ! 2.
  • Page 86 (→ ä 8). Chaque pièce de rechange possède également sa référence de commande. Vous trouverez les instructions de montage sur la fiche jointe. Pièces de rechange Levelflex M FMP40, boîtier F12 avec compartiment de raccordement et électronique combinés O rd d e : r.
  • Page 87 Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Suppression des défauts 10 Boîtier 52013409 Boîtier F12, aluminium, revêtu, M20, métal 52013348 Boîtier F12, aluminium, revêtu, G1/2, 4 fils 52013349 Boîtier F12, aluminium, revêtu, NPT1/2, 4 fils 52013350 Boîtier F12, aluminium, revêtu, M20, 4 fils 52013351 Boîtier F12, aluminium, revêtu, M20, métal...
  • Page 88 Suppression des défauts Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Pièces de rechange pour Levelflex M FMP40 avec boîtier F23 20 Couvercle 52018670 Couvercle F23 316L, hublot, joint 52018681 Couvercle F23 316L, joint Endress+Hauser...
  • Page 89 Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Suppression des défauts Pièces de rechange Levelflex M FMP40, boîtier T12 avec compartiment de raccordement séparé O rd d e : r. -N I L O o .: s s b e re a s u...
  • Page 90 Suppression des défauts Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA 10 Boîtier 52006205 Boîtier T12, aluminium, M20, PAL, couvercle 543120-0023 Boîtier F12, aluminium, NPT1/2 11 Couvercle pour compartiment de raccordement 52005643 Couvercle pour compartiment de raccordement T12 12 Jeu de vis 535720-9020 Jeu de vis boîtier F12/T12...
  • Page 91 Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Suppression des défauts FMP40 - Sondes, accessoires et pièces de rechange M IC O rd M IC O rd C od S er P IL C od S er P IL o. : o. :...
  • Page 92 Suppression des défauts Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA 50 Sonde avec raccord process Sur demande. 55 Sonde sans raccord process Sur demande. 56 Contre-poids 52013352 Contre-poids FMP40, câble 6mm, VA 52013353 Contre-poids FMP40, câble 4mm-1/6", VA 57 Tube rehausseur / câble 52013413 Tube rehausseur FMP40, électronique, 400mm...
  • Page 93 Suppression des défauts Retour de matériel Avant de retourner un transmetteur de niveau à Endress+Hauser pour réparation ou étalonnage, les mesures suivantes doivent être prises : • Eliminez tous les dépôts de produit en veillant plus particulièrement aux rainures des joints et aux fentes dans lesquelles le produit peut former des dépôts.
  • Page 94 Caractéristiques techniques Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Caractéristiques techniques 10.1 Caractéristiques techniques supplémentaires 10.1.1 Grandeurs d'entrée La grandeur mesurée est la distance entre le point de référence (voir fig. → ä 16) et la surface du Grandeur de mesure produit.
  • Page 95 Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Caractéristiques techniques Effet de la température Les mesures sont effectuées selon EN 61298-3 : ambiante • Sortie numérique : – FMP40 moyen : 0,6 mm/10 K, max. ±3,5 mm sur toute la gamme de température -40 °C...+80 °C 2 fils : •...
  • Page 96 Caractéristiques techniques Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Nettoyage de la sonde En fonction de l'application, des impuretés ou des dépôts se forment sur la sonde. Une couche fine et régulière n'a qu'une faible influence sur la mesure. Des couches épaisses peuvent amortir le signal et réduire ainsi la gamme de mesure.
  • Page 97 Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Caractéristiques techniques Matériaux en contact avec le Pièce Matériau process voir "Structure de commande" à partir → ä 8 Joint voir "Structure de commande" à partir → ä 8 Raccord process Tige de traversée 1.4462, Duplex CR22...
  • Page 98 Caractéristiques techniques Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Poids Levelflex M FMP40 FMP40 FMP40 FMP40 + sonde à câble + sonde à tige ou à câble + sonde à tige Sonde coaxiale 4 mm 6 mm 16 mm Poids pour les env.
  • Page 99 Certificats et agréments Sigle CE L'appareil de mesure est conforme aux exigences des directives CE. Par l'apposition du sigle CE, Endress+Hauser atteste que l'appareil a passé les tests avec succès. Certificats Ex Tableau des correspondances Conseils de sécurité (XA) / appareil :...
  • Page 100 Caractéristiques techniques Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Télécommunications Conforme à la "Part 15" des directives FCC pour un élément rayonnant involontaire (unintentional radiator). Toutes les sondes satisfont aux exigences d'un appareil numérique de classe A. Toutes les sondes dans des cuves métalliques satisfont également aux exigences d'un appareil numérique de classe B.
  • Page 101 Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Caractéristiques techniques Endress+Hauser...
  • Page 102 Annexe Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Annexe 11.1 Menu de configuration HART (afficheur), ToF Tool L00-FMP4xxxx-19-00-01-fr-002 Endress+Hauser...
  • Page 103 Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Annexe L00-FMP4xxxx-19-00-02-fr-002 Endress+Hauser...
  • Page 104 Annexe Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA 11.2 Descriptions des fonctions Remarque ! Vous trouverez une description détaillée des groupes de fonctions, des fonctions et des paramètres dans la documentation BA245F "Description des fonctions de l'appareil pour Levelflex M" sur le CD-ROM livré...
  • Page 105 • avec un PC, FXA193 (RS232C) ou FXA291, l'adaptateur ToF FXA291 (USB) et le logiciel d'exploitation "ToF Tool - FieldTool Package" ou "FieldCare". ToF Tool est un logiciel d'exploitation graphique pour les instruments de mesure Endress+Hauser (radar, ultrasons, micro-ondes filoguidées). Il permet la mise en service, la sauvegarde des données, l'analyse des signaux et la création de la documentation du point de mesure.
  • Page 106 Levelflex M FMP40 avec HART/4...20 mA Index Index Accessoires........75 Longueur de sonde .
  • Page 107 Déclaration de matériaux dangereux et de décontamination Please reference the Return Authorization Number (RA#), obtained from Endress+Hauser, on all paperwork and mark the RA# clearly on the outside of the box. If this procedure is not followed, it may result in the refusal of the package at our facility.
  • Page 108 www.endress.com/worldwide BA242F/14/fr/11.06 N° 52014123 Imprimé en France/FM+SGML 6.0/ProMoDo...