Publicité

Liens rapides

®
Merci dʼavoir choisi lʼoutil à dessouder Hakko 474.
Veuillez lire le présent manuel avant dʼutiliser lʼunité Hakko
474. Rangez le manuel en lieu sûr, facile dʼaccès, pour des ré-
férences ultérieures.
ATTENTION :
1. COMPOSITION DE LA STATION .........................................1
2. PRÉCAUTIONS DʼEMPLOI ..................................................2
3. DÉSIGNATION DES PIÈCES ...............................................3
4. FONCTIONNEMENT ............................................................5
6. PIÈCES DÉTACHÉES ........................................................17
8. SPÉCIFICATIONS ..............................................................22
9. SCHÉMA ÉLECTRIQUE .....................................................22
Outil à dessouder
Manuel dʼinstruction
Retirez la vis de fixation de la pompe (M4 × 25, mar-
quage rouge) placées sous la station. Lʼomission de
cette opération peut entraîner des problèmes séri-
eux.
CONFORMITE AUX NORMES ELECTRIQUES l
CEM 89/336/CEE
NF
TABLE DES MATIERES
OUTIL A DESSOUDER .....................................................3
STATION ............................................................................4
DESSOUDAGE .................................................................7
NETTOYAGE EN COURS DʼEXPLOITATION ...................9
MAINTENANCE POST-EXPLOITATION .........................10
GUIDE DE DEPANNAGE ................................................ 11
(STATION) ........................................15
(STATION) ........................................19
(OUTIL À DESSOUDER) .................21
EN 60335 - 2 - 45

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hakko 474

  • Page 1: Table Des Matières

    Manuel dʼinstruction  Merci dʼavoir choisi lʼoutil à dessouder Hakko 474. Veuillez lire le présent manuel avant dʼutiliser lʼunité Hakko 474. Rangez le manuel en lieu sûr, facile dʼaccès, pour des ré- férences ultérieures.  ATTENTION : Retirez la vis de fixation de la pompe (M4 × 25, mar- quage rouge) placées sous la station.
  • Page 2: Composition De La Station

    1. COMPOSITION DE LA STATION Veuillez vérifier que tous les éléments énumérés ci-dessous sont présents dans le colis de l'unité HAKKO 474. Alimentation/Station ........1 Aiguille de nettoyage Outil à dessouder ..........1 (pour buse de ø1,0 mm (0,04ʼʼ) ....... 1 Base du support dʼoutil ........
  • Page 3: Précautions Dʼemploi

    Plus généralement, nʼexposez pas lʼoutil à des chocs importants.  Ne modifiez pas lʼunité.  Utilisez uniquement des pièces détachées HAKKO d'origine.  Ne mouillez pas lʼunité. Séchez vos mains avant de lʼutiliser.  Utilisez le filtre céramique type S pour le porte-filtre de la station et le filtre céramique de type L pour le collecteur de déchets de soudage de lʼoutil.
  • Page 4: Désignation Des Pièces

    3. DÉSIGNATION DES PIÈCES (Reportez-vous aux pages 19, 20, 21 pour obtenir les références des pièces.)  OUTIL A DESSOUDER Buse Collecteur de déchets de soudage Transmet la chaleur pour fondre le Contient le filtre céramique type L (réf.A1033). produit dʼapport de soudage. Retient le produit dʼapport fondu et le flux au moyen Pièce remplaçable.
  • Page 5: Station

    Désignation des pièces (suite)  STATION Bouton du contrôleur de tem- pérature Verrouillage du contrôleur de Permet de contrôler la température température de la buse (voir page 7). Empêche toute modification acci- dentelle du contrôleur de tempéra- ture. (voir page 7) Voyant dʼalimentation Sʼallume lorsque lʼappareil est sous tension.
  • Page 6: Fonctionnement

    4. FONCTIONNEMENT PREPARATION : ASSEMBLAGE ET RACCORDEMENT Assemblez lʼunité HAKKO 474 sur une surface plane. 1. Retirez les vis de fixation de Fourreau de lʼoutil à dessouder la pompe (M4 × 25, marquage (réf.B1094) Repose aiguille rouge) placées sous la station.
  • Page 7 4. Raccordements Connecteur IRON Connecteur IRON ATTENTION Assurez-vous dʼavoir mis lʼappareil hors tension avant de procéder à la connexion/déconnexion du cordon Raccordez le cordon dʼalimentation et de la prise de dʼalimentation en courant. Le non respect de cette enfonçant sa fiche procédure peut endommager le dans la prise du con- circuit imprimé.
  • Page 8: Dessoudage

    Pour mesurer la température de la buse, nous recommandons d'utiliser le thermomètre HAKKO 191 ou lʼ appareil de test de soudage HAKKO 192. • Le bouton du contrôleur de tem- pérature peut être verrouillé en resserrant la vis de fixation (vis «...
  • Page 9: Problemes Au Cours Du Dessoudage

    3. Fusion du produit dʼapport de soudage • Appliquez la buse sur le plot Buse soudé et procédez à la fusion du produit dʼapport. ATTENTION Produit dʼapport de soudage La buse ne doit jamais entrer en Trou contact avec la carte de circuit im- primé.
  • Page 10 2. Faites glisser vers lʼarrière ATTENTION Le voyant de lʼunité HAKKO 475 sʼinterprète de manière différente. Pour plus dʼinformations, reportez- vous au manuel dʼutilisation de lʼ unité HAKKO 475.
  • Page 11: Maintenance Post-Exploitation

    à dessouder et de la station"). diatement après chaque utilisation de lʼunité HAKKO 474.  Fuite dans le circuit dʼaspiration Une fuite dʼair ne peut pas être diagnostiquée à partir  Retirez les déchets de soud- du voyant dʼaspiration.
  • Page 12: Guide De Depannage

    4. FONCTIONNEMENT (Suite) GUIDE DE DEPANNAGE ATTENTION Si le cordon dʼalimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin que les utilisateurs ne se blessent pas ou que lʼappareil ne soit pas endommagé. ...
  • Page 13: Maintenance (Pistolet À Dessouder)

    5. MAINTENANCE (Pistolet à dessouder) Avec une maintenance correctement effectuée, lʼoutil à dessouder HAKKO 474 devrait garantir des années de bons et loyaux services. Un dessoudage efficace dépend de la température, ainsi que de la qualité et de la quantité de produit dʼapport et de flux. Respectez les procédures de maintenance suivantes, en fonction de ce que dictent les conditions dʼutilisation de lʼoutil.
  • Page 14 2. Dépose de lʼélément chauf- Manchon de protec- tion de lʼélément fant Elément chauffant chauffant ATTENTION Lʼélément chauffant est très chaud lorsquʼil fonctionne. Buse Ecrou Retirez lʼécrou avec la clé en croix fournie. Retirez toute trace dʼoxydation présente dans lʼorifice de lʼélément 3.
  • Page 15 5. Fixation des filtres • Fixez le filtre ressort au support avant. • Fixez le support avant au col- lecteur de déchets de soudage. ATTENTION Vérifiez que le support avant est cor- Filtre céramique rectement aligné. de type L (Réf. A1033) ATTENTION Utilisez le filtre céramique type L pour le collecteur de déchets de...
  • Page 16: (Station)

    5. MAINTENANCE (Station) NETTOYAGE DE LʼINTERIEUR DE LA CAGE DU FILTRE Connecteur VACUUM VACUUM 1. Remplacez le filtre céramique (Réf. A1009). Déposez le filtre céramique, puis inspectez-le. Sʼil est rigidifié par le flux, remplacez-le. Porte-filtre Déposez le porte-filtre et poussez le filtre céramique vers lʼextérieur.
  • Page 17 NETTOYAGE DE LA POMPE Panneau arrilère Capot AVERTISSEMENT Débranchez le cordon dʼalimentation avant de commencer cette procédure. 1. Démontage de la tête de Retirez les vis. pompe • Déposez le panneau arrière. Retirez les vis • Déposez le capot. du capot (droite/ •...
  • Page 18: Pièces Détachées

    6. PIÈCES DÉTACHÉES REMPLACEMENT DE Lʼ ELEMENT CHAUFFANT AVERTISSEMENT Débranchez le cordon dʼalimentation avant de débuter la procédure. La valeur de la résistance dʼun élé- ment chauffant en cours dʼutilisation est comprise entre 2 et 4 Ohms à 23 Déposez le collecteur de °C (73°F).
  • Page 19 4. Insérez un nouvel élément PLacez la pièce à raccorder chauffant, puis remontez lʼ dans le tube en verre. ensemble. (Elément chauffant 24 V - 50 W) Pliez le fil avant de lʼinsérer. ATTENTION Avant de remonter le boîtier, assurez-vous que les connecteurs sont complètement recouverts par le tube de verre.
  • Page 20: Nomenclature (Station)

    7. NOMENCLATURE (Station) N° de légende Référence Désignation Description ① B1029 Capuchon de sortie dʼaspiration A1009 Filtre céramique type S 10 unités B1063 Porte-filtre B1031 Connecteur de sortie dʼaspiration sans joint torique (S20) B1034 Joint torique (S20) B1038 Cache-tête pour vis de fixation 4 unités B1036 Connecteur dʼalimentation...
  • Page 21 Vis à tête ronde avec rondelle M4 × 8 (2) Rondelle dentée externe taille initiale 4 Vis à tête ronde M3 × 55 Vis taraudeuse M2,6 × 6 (2) Vis taraudeuse M2,6 × 6 (4) Vis à tête ronde avec rondelle M3 ×...
  • Page 22: (Outil À Dessouder)

    7. NOMENCLATURE (outil à dessouder) Vis à tête ronde M2,6 × 7 (3) Vis taraudeuse M3 × 5 Vis à tête ronde M2,6 × 3 N° de légende Référence Désignation Description A1314 Support avant A1030 Filtre ressort 10 unités Vis taraudeuse A1033 Filtre céramique (type L) 10 unités...
  • Page 23: Spécifications

    8. SPÉCIFICATIONS Pièces détachées HAKKO 474 Consommation Électrique 100W Référence Désignation Description A1002 Buse S ø0,8 mm (0,03ʼʼ) A1003 Buse S ø1,0 mm (0,04ʼʼ) Station A1004 Buse ø0,8 mm (0,03ʼʼ) Désignation Station A1005 Buse S ø1,0 mm (0,04ʼʼ) Sortie 24 V c.a.
  • Page 24 HONG KONG: HAKKO DEVELOPMENT CO., LTD. TEL: 2811-5588 FAX: 2590-0217 http://www.hakko.com.hk E-mail:info@hakko.com.hk SINGAPORE: HAKKO PRODUCTS PTE., LTD. TEL: 6748-2277 FAX: 6744-0033 http://www.hakko.com.sg E-mail:sales@hakko.com.sg Please access to the following address for the other Sales affiliates. http://www.hakko.com 2013.3 Copyright © 2013 HAKKO CORPORATION. All rights reserved. MA01282XZ130325...

Table des Matières