Table des matières Description du produit ....... 3 Certificat de mise en service....20 Utilisation conforme ........3 Maintenance..........21 Caractéristiques du produit......3 Mise hors service.......... 21 Schéma de principe de la DPSM....4 Retirer le panneau avant de la chaudière ..21 Consignes de sécurité...
Caractéristiques du produit La chaudière à condensation à gaz Plage de puissance de 3 à 25 kW ■ DPSM 3025 CS est conçue pour des instal- Adaptation automatique de puissance ■ lations de chauffage à eau chaude en circuit Température aller maximale réglable 85 °C ■...
Consignes de sécurité Consignes d‘installation Directives et normes Veuillez lire attentivement Veuillez respecter les directives et normes suivan- les présentes instructions tes lors de la réalisation et du fonctionnement d‘installation avant de commencer de l’installation de chauffage : l‘installation. 90/396/CEE Directive concernant les La responsabilité...
Préparation d‘eau chaude formément aux textes réglementaires et règles de l’art en vigueur. Le DPSM 3025 CS est équipé d’un ballon d’eau chaude sanitaire émaillé d’une contenance de - Norme NBN D51-003 (dernière version) 55 litres. Le chauffage s’effectue grâce à un - Norme NBN pr B61-002 serpentin réchauffeur par l’intermédiaire d’une...
Consignes d‘installation Traitement de l’eau et raccordements Variantes d‘installation Remarques importantes concernant le traitement Les conduits de fumées horizontaux doivent être du circuit de chauffage : posés avec une pente minimale de 3% vers la chaudière pour permettre l’écoulement des - Les installations de chauffage central doivent condensats formés dans les conduits vers le être nettoyées afin d’éliminer les débris (cuivre,...
Page 8
: BIC 25: 11,5 m Longeur maximale du tronçon vertical : DPSM 3025 CS = 11,5 m L se mesure en additionnant les longueurs des conduits air/fumées droits et les longueurs équivalentes des autres éléments concentriques : en Ø 60/100 mm, 1 coude 15˚...
Page 9
Tronçon Longueur maximale horizontal du tronçon vertical maxi 1 m DPSM 3025 CS : 23 m Kit de raccordement nº II - Ø 80 mm (colis DY 712) - (à la chaudière) Kit nº II DY 707 Kit nº I...
Page 10
Consignes d‘installation 230V 50Hz 29 9 8531F133 Installation d’une DPSM 3025 CS avec 1 circuit basse température en direct Soupape de sécurité 3 bar Sonde de température ecs ou sonde de départ commune à la cascade (dans ce Vanne de sectionnement dernier cas elle se raccorde uniquement sur Accélérateur chauffage électronique...
Installation Montage mural Pour le fonctionnement des instal- lations dépendant de l‘air ambiant, des exigences particulières sont imposées concernant l‘amenée et l‘évacuation d‘air frais. Réaliser l‘installation conformément aux prescriptions locales en vigueur. Retirer l’emballage - laisser la chaudière sur la ●...
Installation Raccordement gaz Les travaux sur les pièces véhicu- lant du gaz doivent être exclusive- ment réalisés par une entreprise spécialisée homologuée. La raccordement gaz se fera conformément aux dispositions et règles en vigueur. Nettoyer la conduite d’alimentation gaz. Le rac- cordement gaz est prévu en partie basse de la face arrière de la chaudière : respecter la hau- teur de raccordement.
Installation Raccordement de l‘évacuation des fumées Respecter les consignes d’installation et les infor- mations concernant les longueurs admises des conduits de fumées. Monter le conduit de fumées ou le système ● d’air frais/d’évacuation des fumées conformé- ment aux instructions de montage. Vérifier l’étanchéité...
En cas de bruits d’écoulement Raccordement hydraulique Des bruits d’écoulement peuvent se produire La DPSM 3025 CS ne doit être utilisée que dans sur des installations avec circuit de chauffage des installations de chauffage en circuit fermé. direct, dotées de vannes thermostatiques, dans Pour les circuits de plancher chauffant, l’instal-...
= 45 °C 580 l/h Ballon d‘eau chaude = 60 °C 400 l/h Le DPSM 3025 CS est équipé d’un inversense Puissance initiale** 60/45/10 °C 112 l/10 min ballon chauffé de manière indirecte, d’une * La puissance continue est la quantité d’eau contenance de 55 litres.
Installation Raccordement électrique Le raccordement électrique doit être exécuté uniquement par un professionel. Les directives en vigueur et les prescripti- ons locales doivent être observées. Lors de travaux sur les équipements électriques, les câbles d‘alimentation doivent être mis hors tension sur tous les pôles.
Mise en service Remplir d‘eau l‘installation de chauffage La mise en service doit être exécutée uniquement par une entreprise spécialisée autorisée. Avant la mise en service, l‘installation de chauffage doit être entièrement vidée et rincée. Le remplissage ultérieur doit être effectué avec de l‘eau chaude sanitaire fraîche et non traitée.
Mise en service Vérifier la pression d‘alimentation de gaz Fermer le robinet d’arrêt de gaz. ● Desserrer de deux tours la vis sur le raccord de ● mesure Connecter le manomètre. ● Ouvrir le robinet d’arrêt de gaz. ● Vérifier la pression du raccordement de gaz ●...
Mise en service Adaptation de la puissance Tableau de réglage de la puissance En réglant le pourcentage de puissance de la du brûleur DPSM 3025 CS chaudière, on obtient une adaptation de la Vitesse du charge maximale pour le mode de chauffage,...
Certificat de mise en service Veuillez cocher les travaux effectués et inscrire les valeurs de mesure π Société réalisant l‘installation π Installation π 1. Vérifier l‘étanchéité de la conduite de gaz π 2. Vérifier la conduite d‘air frais / de fumées π...
Maintenance La chaudière à condensation exige une maintenance annuelle. Celle-ci ne doit être exécutée que par un spécialiste. Il est recommandé de prendre un contrat de maintenance. L’absence de maintenance augmente les risques liés à la sécurité. Si la maintenance n’est pas effectuée, notre responsabilité...
Maintenance Retirer le conducteur de terre de la cosse. ● Connecter un appareil de mesure (plage de ● mesure jusqu’à 5 mA) en série entre le conduc- teur de terre et la cosse. Si aucun courant ne peut être mesuré dans la plage de mesure indiquée, l’anode doit être démontée et remplacée.
Maintenance Démonter le brûleur Le brûleur et l‘échangeur de chaleur peuvent être chauds - risque de brûlure! Retirer le câble de l’électrode d’allumage ● Retirer le connecteur électrique du ● ventilateur Retirer le silencieux ● Desserrer la vis de fixation du coffret de ●...
Maintenance En cas d‘encrassement important, démonter l‘échangeur de chaleur Retirer les câbles de raccordement (2)+ ● Ouvrir le robinet de purge. ● Lorsque l’échangeur de chaleur est complètement vide : Dévisser le siphon d‘eau de condensation ● Desserrer l’écrou d’accouplement du départ ●...
Maintenance Remontage du récupérateur d ’ de condensation Mettre en place l’accélérateur de convection ● inférieur* et le fixer avec la bride de fixation * Remplacer éventuellement - voir le catalogue des pièces de rechange. Mettre en place la cuvette d’eau de condensa- ●...
Maintenance Vérifier l‘électrode d‘allumage Vérifier l’usure de l’électrode d’allumage ● et l’écartement des électrodes, remplacer si nécessaire. Ecartement requis des électrodes : 3,5 ±0,5 mm Remontage du brûleur Mettre en place le brûleur cylindrique ● Installer la garniture d’étanchéité avec l’ori- ●...
Maintenance Vérifier la conduite de gaz Contrôler le réglage du brûleur (contrôle d’émission) et le courant Ouvrir le robinet d’arrêt de gaz. ● d’ionisation Vérifier la conduite de gaz depuis le robinet ● d’arrêt de gaz jusqu’à la robinetterie de gaz Lors du contrôle d’émission, si la «...
Maintenance Visser l‘écran latéral de protection et le panneau frontal de la chaudière Installer l’écran latéral de protection ● le visser Installer le panneau frontal de la chaudière ● dans la suspension en haut et visser en bas Mettre l’interrupteur de service en position «0». ●...
Page 29
Maintenance 35000 3500 30000 3000 25000 2500 20000 2000 15000 1500 10000 1000 5000 Température en °C Temperatur in °C Température extérieure en °C Aussentemperatur in °C Courbe de résistance Courbe de résistance de la sonde extérieure de la sonde NTC 10 kOhm Résistance de la sonde NTC 10 kOhm Résistance de la sonde extérieure (eau départ chaudière, eau retour chaudière,...
Caractéristiques techniques DPSM 3025 CS N° de réf. du produit CE-0085 BO 0211 Puissance enfournée - mini./maxi. G 20 4,2-24,5 Puissance enfournée - mini./maxi. G 25 3,8-20,5 Puissance thermique nominale à 40/30 °C - mini./maxi. G 20 4,5-24,9 Puissance thermique nominale à 40/30 °C - mini./maxi. G 25 4,1-20,8 Puissance thermique nominale à...
Page 32
Caractéristiques techniques Hauteur manométrique disponible de la pompe du circuit de chauffage de type Grundfos UPER 15-60 avec DPSM 3025 CS Restförderhöhe der Kesselkreispumpe Typ Grundfos UPER 15-60 mit DPSM 3-25 Hauteur manométrique disponible Restförderhöhe bei 1,4 m /h = à...