Page 1
Suisse Istruzioni in ligua italiana disponibili su richiesta Notice d’installation et d’entretien Chaudières murales gaz à condensation GMC 3015 GMC 3025 GMC 3035...
Page 2
Cher client, Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil. Nous vous invitons à lire attentivement la présente notice avant d'utiliser votre appareil. Conservez ce document dans un endroit adapté afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. Pour garantir un fonctionnement sûr et efficace, nous vous recommandons de procéder régulièrement aux opérations d'entretien nécessaires.
1 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes générales de sécurité Danger En cas d'odeur de gaz : 1. Ne pas utiliser de flammes nues, ne pas fumer, ne pas actionner de contacts ou d'interrupteurs électriques (sonnette, éclairage, moteur, ascenseur, etc.). 2.
Remplacer immédiatement les autocollants d’instruction et de mises en garde abîmés ou illisibles. Important Des modifications ne peuvent être effectuées sur la chaudière qu'après autorisation écrite de Oertli. 7670198 - v.04 - 19092018...
1 Consignes de sécurité Responsabilités 1.3.1 Responsabilité du fabricant Nos produits sont fabriqués dans le respect des exigences des différentes directives applicables. Ils sont de ce fait livrés avec le marquage et tous les documents nécessaires. Ayant le souci de la qualité de nos produits, nous cherchons en permanence à...
2 A propos de cette notice A propos de cette notice Généralités Cette notice est destinée à l'installateur d'une chaudière . Important Cette notice est également disponible sur notre site Internet. Documentation complémentaire La documentation suivante est disponible en complément de la présente notice : Notice d'utilisation Symboles utilisés...
Page 12
3 Caractéristiques techniques GMC 3015 GMC 3025 GMC 3035 Consommation électrique - charge partielle max Consommation électrique en veille IPX5D IPX5D IPX5D Indice de protection électrique Fusibles CU-GH (1) Réglage d'usine. (2) Étanche aux projections d'eau ; dans certaines conditions, la chaudière peut être installée dans des zones humides telles qu'une salle de bains.
3 Caractéristiques techniques GMC 3015 GMC 3025 GMC 3035 Profil de soutirage déclaré Consommation journalière d’électricité elec Consommation annuelle d’électricité ƞ Efficacité énergétique pour le chauffage de l’eau Consommation journalière de combusti fuel Consommation annuelle de combustible (1) Par basse température, on entend 30 °C pour les chaudières à condensation, 37 °C pour les chaudières basse température et 50 °C (à...
Page 14
3 Caractéristiques techniques GMC 3015 GMC 3025 GMC 3035 Départ circuit de chauffage (circuit secondaire) G ½" G ½" G ½" Raccordements gaz G ½" G ½" G ½" Retour circuit chauffage (circuit secondaire) G ½" G ½" G ½"...
ΔT. Les graphiques indiquent la hauteur manométrique disponible à différentes puissances. Important La valeur de référence des pompes de circulation efficaces est EEI ≤ 0,20. Fig.3 GMC 3015 - GMC 3025 10 kW 15 kW 20 kW 25 kW 1000...
5 Avant l'installation Avant l'installation Réglementations pour l'installation Avertissement La chaudière doit être installée par un professionnel qualifié conformément aux réglementations locales et nationales. Choix de l'emplacement 5.2.1 Plaquette signalétique Fig.9 Emplacement de la plaquette La plaquette signalétique située sur le haut de la chaudière mentionne le signalétique numéro de série de la chaudière et ses caractéristiques importantes telles que le modèle et la catégorie.
5 Avant l'installation 5.2.3 Aération Fig.11 Espace à prévoir pour l'aération (1) Distance entre l'avant de la chaudière et la paroi interne du caisson. (2) Espace de part et d'autre de la chaudière. n . 5 Si la chaudière est installée dans un caisson fermé, respecter les cotes minimales indiquées.
6 Installation Installation Généralités Avertissement L’installation de la chaudière doit être effectuée par un professionnel qualifié conformément aux réglementations locales et nationales en vigueur. Préparation 6.2.1 Positionnement de la chaudière Fig.12 Montage de la chaudière Important La mise en place du dosseret de montage (accessoire) est décrite dans les instructions de montage correspondantes.
6 Installation Raccordements hydrauliques 6.3.1 Rinçage de l'installation L’installation doit être réalisée suivant la réglementation en vigueur, les règles de l’art et les recommandations contenues dans la présente notice. Avant de raccorder une nouvelle chaudière à une installation existante ou nouvelle, l'installation doit être intégralement et soigneusement nettoyée et rincée.
6 Installation 6.3.4 Raccordement du circuit de chauffage secondaire Fig.14 Raccordement du circuit de 1. Raccorder le conduit d'entrée de l'eau du chauffage central au raccord chauffage secondaire de retour du chauffage central 2. Raccorder le conduit de sortie de l'eau du chauffage central au raccord de départ du chauffage central Attention Exécuter les éventuelles opérations de soudure à...
6 Installation 4. Faire glisser le tuyau dans le conduit d'évacuation. Attention Ne jamais boucher l'évacuation des condensats. Le conduit d'évacuation doit présenter une inclinaison minimale de 30 mm par mètre et une longueur horizontale maximale de 5 mètres. L'eau condensée ne doit pas être rejetée dans une gouttière. Pour de plus amples informations, voir Remplir le siphon, page 63 Raccordements gaz...
6 Installation Raccordement de la fumisterie 6.5.1 Classification Important C'est à l'installateur qu'il incombe de s'assurer que le type de système d'évacuation des fumées est le bon et que le diamètre et la longueur sont corrects. Toujours utiliser les matériaux de raccordement et les passages de toit fournis par le même fabricant.
Page 28
6 Installation Type Principe Désignation Fabricants autorisés Système combiné d'arrivée d'air et d'évacuation Matériau de raccordement pour des fumées (CLV) avec surpression. le conduit commun : Concentrique (de préférence). Centrotherm Parallèle (si le chargement concentrique n'est Cox Geelen pas possible). Muelink &...
Page 29
6 Installation Type Principe Désignation Fabricants autorisés Version étanche Matériau de raccordement et 93(X) passage de toit : Évacuation des fumées et arrivée d'air dans une gaine ou un conduit : Centrotherm Concentrique. Cox Geelen Arrivée d'air en provenance du conduit exi Muelink &...
6 Installation 6.5.2 Exigences concernant le conduit pour C Tab.12 Dimensions minimales du conduit ou de la gaine Version (D) Sans arrivée d'air Avec arrivée d'air Conduit rond (Ø) Conduit carré Conduit rond (Ø) Conduit carré Rigide 60 mm 110 mm 110 x 110 mm 120 mm 110 x 110 mm...
6 Installation Avertissement Les méthodes de raccordement et de connexion peuvent varier en fonction du fabricant. Il est interdit de combiner les méthodes de raccordement et de connexion des différents fabricants. Cela s'applique aussi aux passages de toit et aux conduits communs. Les matériaux utilisés doivent être conformes aux réglementations et normes en vigueur.
Page 32
Ces ouvertures ne doivent être ni obstruées, ni fermées. Tab.15 Longueur maximale de cheminée (L) Diamètre 60 mm 70 mm 80 mm 90 mm GMC 3015 33 m 40 m 40 m 40 m GMC 3025 19 m 35 m 40 m...
Nous contacter pour en savoir plus sur l'utilisation dans les régions côtières. Tab.17 Longueur maximale de cheminée (L) Diamètre 60 mm 70 mm 80 mm 90 mm GMC 3015 19 m 40 m 40 m 40 m GMC 3025 12 m 25 m 40 m...
6 Installation Tableau de réduction Tab.20 Réduction du conduit pour chaque élément utilisé (parallèle) Diamètre 60 mm 70 mm 80 mm 90 mm 100 mm 110 mm 130 mm Coude à 45° 0,9 m 1,1 m 1,2 m 1,3 m 1,4 m 1,5 m 1,6 m...
6 Installation 6.5.7 Raccordement de la buse de fumées et de l'arrivée d'air Fig.26 Raccordement de la buse de S Profondeur d'insertion 30 mm fumées et de l'arrivée d'air Montage 1. Brancher le conduit de la buse de fumées et le conduit d'arrivée d'air sur la chaudière.
Attention Toujours commander le cordon électrique de remplacement auprès de Oertli. Le câble d'alimentation doit uniquement être remplacé par Oertli ou par un installateur certifié Oertli. L'interrupteur de la chaudière doit toujours être accessible.
6 Installation 6.6.4 Accès aux connecteurs Fig.27 Accès aux connecteurs Le coffret tableau de commande contient une carte électronique CB-03 standard avec un connecteur X1. Différents thermostats et régulateurs peuvent être connectés à la carte électronique standard. Les diverses possibilités de raccordement à la carte électronique standard sont expliquées dans les sections suivantes.
Page 38
R-Bus du connecteur. Avertissement Si un thermostat Oertli OEtrosmart ou OpenTherm est utilisé, on ne peut pas lui raccorder en parallèle un thermostat antigel aux bornes R-Bus. Dans ce cas, assurer la protection antigel de AD-3000970-01 l'installation de chauffage à...
Page 39
6 Installation Voir Régler la courbe de chauffe, page 77 Important Pour les chaudières avec une carte électronique SCB-10, la sonde extérieure est raccordée à cette carte. Important Un régulateur OpenTherm peut également utiliser cette sonde extérieure. Dans ce cas, la courbe de chauffe interne souhaitée doit être réglée sur ce régulateur.
6 Installation Avertissement Convient uniquement aux contacts secs. 6.6.6 Accéder au logement des cartes électroniques Fig.34 Accéder à la carte électronique 1. Dévisser d'un quart de tour les deux vis situées sous le panneau avant. 2. Démonter le panneau avant. 3.
Page 41
6 Installation Fig.35 Carte électronique SCB-10 Status 0-10V Tout R-Bus R-Bus R-Bus +TA- Tsyst Tsyst Tdhw Tflow Tflow Tflow 15 16 17 AD-3001210-01 1 Sonde de température extérieure 14 Sonde départ - circuit C 2 Entrée programmable et 0-10 V 15 Sonde départ - circuit B 3 Sonde d’ambiance - circuit C 16 Sonde départ - circuit A...
Page 42
6 Installation Attention Brancher l'anode TAS (Titan Active System) du réservoir ballon au connecteur TA. Si le réservoir ballon ne dispose pas d'anode TAS, brancher l'anode de simulation (= accessoire) La carte électronique SCB-10 se caractérise par les éléments suivants : commande de 2 zones (mélangées) installées sur le connecteur X15 commande d'une troisième zone (mélangée) par l'intermédiaire d'une carte d'extension (= accessoire) installée sur un connecteur X8...
Page 43
6 Installation Raccordement d'une sonde extérieure Fig.39 Sonde extérieure Une sonde extérieure peut être raccordée aux bornes du connecteur S out. Si la chaudière est équipée d'un thermostat marche/arrêt, la régulation de la température s'effectue selon la valeur de consigne de la Tout courbe de chauffe interne.
6 Installation Raccordement de l'anode du réservoir ballon Fig.45 Raccordement de l'anode du Raccordement d'une anode TAS (Titan Active System) pour un réservoir réservoir ballon ballon. Brancher l'anode comme suit : - = raccordement sur le réservoir ballon + TA - + = raccordement sur l'anode Attention Si le réservoir ballon ne dispose pas d'anode TAS, brancher...
6 Installation Icône Explication Capteur solaire Ballon ECS Anode au titane – équipe le ballon ECS Résistance électrique Douche Zone de chauffage Plancher chauffant Système de chauffage à air chaud Piscine 6.7.2 Configuration usine des circuits En sortie d'usine, les différents circuits sont configurés comme indiqué dans le tableau.
Page 46
6 Installation Tab.25 Configuration de l'installation > CU-GH08 > CIRCA > Paramètres, compteurs et signaux > Paramètres Code Texte affiché Description Plage Ajuste ment CP020 Fonction du circuit Fonctionnalité du circuit 0 = Désactivé 1 = Direct 2 = Circuit mélangé 3 = Piscine 4 = Haute température 5 = Ventilo convecteur...
6 Installation 6.7.4 Raccordement d'un circuit direct Fig.46 1 chaudière + 1 circuit direct AD-3001068-01 L-BUS SCB-10 S-BUS Status 0-10V T out R-Bus R-Bus R-Bus X131 X136 CB-03 N L TS Tsyst Tsyst Tdhw Tflow Tflow Tflow R-Bus T out Tdhw +TA- AD-3001079-02...
6 Installation A Chaudière B Zone directe - CircA Important Tous les réglages d'usine de la chaudière et de la carte SCB-10 conviennent pour ce raccordement. 6.7.5 Raccordement d'un circuit direct + zone ECS Fig.47 1 chaudière + 1 circuit direct + zone ECS AD-3001069-01 L-BUS SCB-10...
6 Installation Attention Si le ballon est équipé d’une anode anti-corrosion Titan Active System®, brancher l’anode sur l’entrée (+TA sur l’anode, - sur la cuve). Si le ballon n'est pas équipée d'une anode anti-corrosion, mettre le raccord de simulation en place (fourni avec la sonde ECS (accessoire)) Important Tous les réglages d'usine de la chaudière et de la carte SCB-10...
Page 50
6 Installation C Zone eau chaude sanitaire (ECS) - CircB1 (avec D Bouteille de découplage résistance électrique) Attention La résistance électrique doit être raccordée à un relais séparé et à un thermostat de sécurité. Tab.28 Configuration de l'installation > SCB-10 > CIRCB 1 ( Ballon ECS élec. ) > Paramètres, compteurs et signaux > Paramètres Code Texte affiché...
6 Installation 6.7.7 Raccordement d'une bouteille de découplage + 1 circuit direct + zone avec vanne mélangeuse + zone ECS Fig.49 1 chaudière + 1 bouteille de découplage + 1 circuit direct + zone avec vanne mélangeuse + zone ECS AD-3001072-01 L-BUS SCB-10...
6 Installation Attention Si le ballon est équipé d’une anode anti-corrosion Titan Active System®, brancher l’anode sur l’entrée (+TA sur l’anode, - sur la cuve). Si le ballon n'est pas équipée d'une anode anti-corrosion, mettre le raccord de simulation en place (fourni avec la sonde ECS (accessoire)) 6.7.8 Raccordement d'une bouteille de découplage + 1 circuit...
Page 53
6 Installation Important Pour cette configuration, une carte supplémentaire (accessoire AD249) est placée sur la carte SCB-10. Tab.29 Configuration de l'installation > SCB-10 > DHW1 (ECS ballon stratifié) > Paramètres, compteurs et signaux > Paramètres Code Texte affiché Description Plage Ajuste...
6 Installation 6.7.9 Raccordement d'une bouteille de découplage + 1 zone avec vanne mélangeuse + 1 circuit direct + piscine + zone ECS Fig.51 1 chaudière + 1 bouteille de découplage + 1 zone avec vanne mélangeuse + 1 circuit direct + piscine + zone ECS AD-3001074-01 L-BUS SCB-10...
Page 55
6 Installation Attention Si le ballon est équipé d’une anode anti-corrosion Titan Active System®, brancher l’anode sur l’entrée (+TA sur l’anode, - sur la cuve). Si le ballon n'est pas équipée d'une anode anti-corrosion, mettre le raccord de simulation en place (fourni avec la sonde ECS (accessoire)) Tab.31 Configuration de l'installation >...
6 Installation 6.7.10 Raccordement d'une bouteille de découplage + 3 zones avec vanne mélangeuse + zone ECS Fig.52 1 chaudière + 1 bouteille de découplage + 3 zones avec vanne mélangeuse + zone ECS AD-3001075-01 L-BUS SCB-10 S-BUS Status 0-10V N L TS T out R-Bus...
Page 57
6 Installation Attention Si le ballon est équipé d’une anode anti-corrosion Titan Active System®, brancher l’anode sur l’entrée (+TA sur l’anode, - sur la cuve). Si le ballon n'est pas équipée d'une anode anti-corrosion, mettre le raccord de simulation en place (fourni avec la sonde ECS (accessoire)) Tab.33 Configuration de l'installation >...
6 Installation 6.7.11 Raccordement d'un ballon tampon chauffage/ECS + 1 circuit direct + 1 zone avec vanne mélangeuse + capteurs solaires Fig.53 1 chaudière + 1 ballon tampon chauffage/ECS + 1 circuit direct + 1 zone avec vanne mélangeuse + capteurs solaires AD-3001076-01 L-BUS SCB-10...
Page 59
6 Installation Tab.35 Configuration de l'installation > SCB-10 > BallTampPassif1sonde > Paramètres, compteurs et signaux > Paramètres Code Texte affiché Description Plage Ajuste ment BP001 Type Ballon Tampon Type de ballon tampon 0 = Désactivé 1 = 1 sonde 2 = 2 sondes 3 = 3 sondes 6.7.12 Raccordement d'un ballon tampon chauffage/ECS + 1...
Page 60
6 Installation A Chaudière E Zone avec vanne mélangeuse - CircB1 (plancher B Ballon tampon chauffage/ECS avec préchauffage chauffant) solaire F Zone directe - CircC1 (piscine) C Capteurs solaires G Échangeur à plaques D Zone directe - CircA1 Important Pour cette configuration, une carte supplémentaire (accessoire AD249) est placée sur la carte SCB-10.
6 Installation 6.7.13 Raccordement de 2 chaudières (en cascade) + bouteille de découplage + 1 circuit direct + zone avec vanne mélangeuse + zone ECS Fig.55 2 chaudières (en cascade) + bouteille de découplage + 1 circuit direct + zone avec vanne mélangeuse + zone ECS AD-3001078-01 L-BUS SCB-10...
Page 62
6 Installation A Chaudière (maître) Chaudière A : résistance sur connecteur X5 de B Chaudière (esclave) carte SCB-10, câble sur connecteur X4 de carte C Bouteille de découplage SCB-10 D Zone directe - CircA1 (chaudière A) Chaudière B : résistance sur connecteur X5 de E Zone avec vanne mélangeuse - CircB1 (chaudière carte SCB-10, câble sur connecteur X4 de carte SCB-10...
6 Installation Tab.41 Chaudière B : Configuration de l'installation > SCB-10 > CIRCA1 (Program hor. de zone) > Paramètres, compteurs et signaux > Paramètres Code Texte affiché Description Plage Ajuste ment CP020 Fonction du circuit Fonctionnalité du circuit 0 = Désactivé 1 = Direct 2 = Circuit mélangé...
Page 64
6 Installation 2. La chaudière doit être mise sous tension afin de pouvoir lire sur l'afficheur le relevé de la pression hydraulique. 3. Mettre de nouveau la chaudière hors tension si l'installation de chauffage n'est pas remplie immédiatement. Le programme de purge d'air automatique démarre si la chaudière n'est pas remplie au bout de 30 minutes.
7 Mise en service Mise en service Points à vérifier avant la mise en service 7.1.1 Généralités Suivre les étapes indiquées dans les paragraphes ci-dessous pour mettre la chaudière en marche. Avertissement Si le gaz fourni ne correspond pas aux gaz approuvés pour la chaudière, ne pas procéder à...
7 Mise en service 7.1.5 Raccordements électriques 1. Vérifier les raccordements électriques. Procédure de mise en service Avertissement Seul un professionnel qualifié est habilité à effectuer la première mise en service. En cas d'utilisation d'un autre type de gaz, par exemple le propane, le bloc vanne gaz doit être adapté...
Si la chaudière est modifiée pour G30/G31 (butane/ propane) : Tab.42 Diaphragme gaz pour G30/G31 (butane/propane) Diaphragme gaz pour G30/G31 (butane/propane) Ø (mm) GMC 3015 3.95 GMC 3025 3.95 GMC 3035 2. Régler la vitesse du ventilateur comme indiqué dans le tableau (si nécessaire).
Tab.45 Réglage pour les applications de surpression - gaz de type G20 (gaz H) Code Texte affiché Description Plage de réglage GMC 3015 GMC 3025 GMC 3035 GP008 Vit min ventil Vitesse min. du ventilateur 1400 tr/min - 4000...
Page 69
à pleine charge Tab.47 Valeurs de contrôle et de réglage d'O à pleine charge pour G20 (gaz H) Valeurs à pleine charge pour G20 (gaz H) GMC 3015 4.7 - 5.2 GMC 3025 4.9 - 5.4 GMC 3035 4.7 - 5.2 (1) Valeur nominale Tab.48...
Page 70
à charge partielle Tab.49 Valeurs de contrôle et de réglage d'O à charge partielle pour G20 (gaz H) Valeurs à charge partielle pour G20 (gaz H) GMC 3015 - 6.3 GMC 3025 - 6.5 GMC 3035 - 6.3 (1) Valeur nominale...
7 Mise en service Tab.50 Valeurs de contrôle et de réglage d'O à charge partielle pour G30/G31 (butane/propane) Valeurs à charge partielle pour G30/G31 (butane/ propane) GMC 3015 - 6.1 GMC 3025 - 6.4 GMC 3035 - 6.1 (1) Valeur nominale...
7 Mise en service Finalisation de la mise en service 1. Retirer l'équipement de mesure. 2. Visser le bouchon de la prise de mesure des fumées. 3. Assurer l'étanchéité du bloc gaz. 4. Remonter le panneau avant. 5. Amener la température de l'installation de chauffage à 70 °C environ. 6.
8 Utilisation Utilisation Description du tableau de commande 8.1.1 Description des composants Fig.68 Composants du tableau de 1 Bouton rotatif pour sélectionner une icône, un menu ou un commande paramètre 2 Bouton pour valider la sélection 3 Bouton de retour pour revenir au niveau ou au menu précédent 4 Bouton de menu pour retourner au menu principal...
Page 74
8 Utilisation Fig.70 Éléments du menu principal A Date et heure | Nom de l'écran (position courante dans le menu) B Menus disponibles C Brève explication du menu sélectionné Tab.52 Menus disponibles pour l'utilisateur Description Icône Paramètres système Informations Tab.53 Menus disponibles pour l'installateur AD-3000935-01 Description...
8 Utilisation 8.1.4 Définition de zone Fig.71 Deux zones Zone est le terme utilisé pour dénommer les différents circuits hydrauliques CIRCA, CIRCB, ... Il désigne plusieurs pièces de la maison, desservies par le même circuit. Tab.55 Exemple de deux zones Zone Nom d'usine Zone 1...
8 Utilisation Tab.57 Paramètres d'affichage Menu Réglages du système Réglages Date et heure Définir la date et l’heure actuelles. Pays et langue Sélectionner le pays et la langue. Heure d'été Activer ou désactiver l'heure d'été Contact de l'installateur Saisir le nom et le numéro de téléphone de l'installateur Noms des Activités chauffage Créer les noms des activités du programme horaire Régler la luminosité...
8 Utilisation 8.2.5 Configurer les informations Installateur Vous pouvez enregistrer votre nom et votre numéro de téléphone dans le tableau de commande pour que l'utilisateur puisse les afficher. 1. Appuyer sur le bouton 2. Sélectionner Paramètres système > Contact de l'installateur. 3.
8 Utilisation 3. Régler le paramètre Auto remplissage : Option Description Désactivé La fonction de remplissage automatique est désac tivée Manuel Lorsque la pression d'eau de l'installation devient inférieure à la pression minimale, l'appoint en eau est réalisé après confirmation par l'utilisateur Auto Lorsque la pression d'eau de l'installation devient inférieure à...
8 Utilisation Protection antigel Attention Vidanger la chaudière et l'installation de chauffage si l'habitation ou le bâtiment n'est pas utilisé pendant une longue période et s'il y a risque de gel. La protection antigel ne fonctionne pas si la chaudière a été mise hors service.
9 Réglages Réglages Réglage des paramètres Pour configurer l'installation, vous pouvez modifier les paramètres et les réglages de l'appareil et des tableaux de commande, sondes, etc. raccordés. 1. Appuyer sur le bouton 2. Sélectionner > Configuration de l'installation. 3. Sélectionner la zone ou le dispositif que vous voulez configurer. 4.
9 Réglages 9.2.1 Paramètres de l'unité de commande CU-GH08 Important Tous les tableaux indiquent les réglages d'usine des paramètres. Les tableaux répertorient également les paramètres qui s'appliquent uniquement au cas où la chaudière est associée à d'autres équipements tels qu'une sonde extérieure. Tab.58 Marche >...
Page 82
9 Réglages Code Affichage texte Description Plage de réglage 3015 3025 3035 CP230 Pente crbe chfe circ Gradient de la courbe de chauffe 0 - 4 du circuit CP240 InflSondeAmbCirc Réglage de l'influence de la 0 - 10 sonde ambiance du circuit CP250 CalSondeAmbCirc Calibrage de la sonde...
9 Réglages Code Affichage texte Description Plage de réglage 3015 3025 3035 AP017 Fonct ECS on/off Activer ou désactiver le 0 = Off traitement de la demande de 1 = On chaleur pour l'eau chaude sanitaire AP026 ConsManuelleDdeCh Point de consigne de 10 °C –...
9 Réglages Code Texte affiché Description Plage EP034 ConsTensionMin 0-10V Consigne de tension minimale de l'entrée 0 V – 10 V 0-10V pour la carte de régulation EP035 ConsTensionMax 0-10V Consigne de tension maximale de l'entrée 0 V – 10 V 0-10V 9.4.2 Régulation de la température analogique (°C)
9 Réglages 5. Le cas échéant, sélectionner Cpt. Avancés ou Sign. Avancés pour lire les compteurs ou les signaux au niveau installateur avancé. Fig.80 Paramètres, compteurs et signaux Paramètres Compteurs Signaux Para. Avancés Cpt. Avancés Sign. Avancés B Liste des réglages ou valeurs AD-3000936-01 Liste des valeurs mesurées 9.6.1...
9 Réglages 9.6.2 Signaux de l'unité de commande CU-GH08 Tab.66 Marche > > Configuration de l'installation > CU-GH08 > Réglage Sonde extérieure > Paramètres, compteurs et signaux > Signaux Code Affichage texte Description Plage T. ext. sans fil Température extérieure mesurée par -50 °C - 60 °C une source sans fil MoyCourteTemp.ext...
Page 89
9 Réglages Code Affichage texte Description Plage AM001 ECS en cours Appareil actuellement en mode 0 = Off production d'eau chaude sanitaire ? 1 = On AM010 Vitesse de pompe Vitesse actuelle de la pompe 0 % - 100 % AM011 Entretien requis ? Un entretien est-il nécessaire ?
9 Réglages 9.7.2 Réaliser une détection automatique pour la matrice CAN Lorsqu'un tableau de commande est remplacé ou retiré de la chaudière, cette fonction doit être utilisée pour détecter tous les dispositifs connectés au bus CAN. 1. Appuyer sur le bouton 2.
10 Entretien 10 Entretien 10.1 Généralités Effectuez les opérations de contrôle et de maintenance standard une fois par an. Au besoin, procédez aux opérations de maintenance spécifiques. Attention Les opérations de maintenance sont à effectuer par un professionnel qualifié. Lors des opérations de contrôle et de maintenance, remplacez toujours tous les joints des pièces démontées.
10 Entretien 10.2.4 Vérifier les raccordements de la buse de fumées/ d'arrivée d'air 1. Vérifier l'état et l'étanchéité des raccordements de l'arrivée d'air et des buses de fumées. 10.2.5 Contrôle de la combustion Le contrôle de la combustion s'effectue en mesurant le pourcentage de O dans le conduit de buse de fumées.
10 Entretien 10.2.8 Nettoyer le siphon 1. Couper l'alimentation électrique de la chaudière. 2. Fermer la vanne gaz sous la chaudière. 3. Fermer la vanne gaz principale. 4. Desserrer d'un quart de tour les deux vis situées sous le panneau avant et retirer celui-ci.
10 Entretien 10.2.9 Contrôle du brûleur Fig.84 Contrôle du brûleur Avertissement Il n'est pas nécessaire de nettoyer le collecteur de condensats. Ne jamais démonter le collecteur de condensats : une fois retiré, il est impossible de le réinstaller. L'échangeur thermique possède une surface traitée et n'a donc pas besoin d'être nettoyé.
10 Entretien 10.3.1 Ouverture de la chaudière Fig.85 Ouverture de la chaudière Danger d'électrocution Vérifier que la chaudière est débranchée du secteur. 1 1 2 1. Retirer la vis au bas de l'habillage avant. 2. Démonter le panneau avant. 3. Pousser vers l'intérieur les clips sur les côtés du coffret tableau de commande pour déverrouiller ce dernier, puis basculer le coffret tableau de commande vers l'avant.
10 Entretien 10.3.3 Remplacement de la vanne 3 voies Fig.87 Remplacement de la vanne 3 voies Remplacer la vanne 3 voies si elle est défectueuse. Pour ce faire, procéder comme suit : 1. Couper l'arrivée d'eau. 2. Vidanger la chaudière. 3.
10 Entretien 10.3.4 Remplacement du clapet anti-retour Fig.88 Remplacement du clapet anti-retour Remplacer le clapet anti-retour s'il est défectueux ou s'il y en a un dans le kit d'entretien. Pour ce faire, procéder comme suit : 1. Démonter la conduite d'arrivée d'air du venturi. 2.
10 Entretien 5. Remplir l'installation d'eau. 6. Purger l'installation. 7. Faire l'appoint en eau si nécessaire. 8. Vérifier l'étanchéité des raccordements gaz et eau. 9. Remettre la chaudière en service. 10.3.6 Remplacement de la carte électronique de commande Fig.89 Accès aux connecteurs Si, dans le coffret tableau de commande, une carte électronique de commande défectueuse doit être remplacée, procéder comme suit : 1.
10 Entretien 10.3.7 Remplacement de la carte électronique CB-03 Fig.90 Accès aux connecteurs Si une carte électronique défectueuse doit être remplacée dans le coffret tableau de commande, procéder comme suit : 1. Ouvrir le coffret tableau de commande en appuyant sur le clip sur le côté.
10 Entretien 10.4 Remplissage de l'installation Attention Avant le remplissage, ouvrir les robinets de tous les radiateurs de l'installation de chauffage central. 1. Contrôler la pression hydraulique sur l'afficheur de la chaudière. 2. Utiliser un flexible pour remplir le système avec de l'eau du robinet propre.
4. Lorsque le problème ne peut pas être résolu, relever le code d'erreur. Important Le code d'erreur est important pour le diagnostic correct et rapide du défaut et nécessaire pour obtenir une assistance de la part de Oertli. 11.1.1 Avertissement Tab.71...
Page 105
11 En cas de dérangement Code Texte affiché Désignation Solution A01.23 Combustn incomplète Combustion incomplète Erreur de configuration : Absence de flamme pendant le fonctionnement : Pas de courant d'ionisation : Purger le conduit gaz. S'assurer que le robinet gaz est correcte ment ouvert.
11 En cas de dérangement 11.1.2 Blocage Tab.72 Codes de blocage Code Texte affiché Désignation Solution H00.81 Mes ambiance absente Sonde de température ambiance Sonde d’ambiance absente : attendue mais non détectée Sonde d'ambiance non raccordée : Raccorder la sonde Sonde d'ambiance non raccordée correcte...
Page 107
11 En cas de dérangement Code Texte affiché Désignation Solution H01.15 Tgaz comb max La température des gaz de combustion a dépassé la valeur de fonctionnement maximale H01.21 Grad.max.3 ECS Gradient de température maximum La température de départ est montée trop vite : de niveau 3 en ECS Contrôler la circulation (sens, pompes, vannes) Vérifier que la pompe fonctionne correctement...
11 En cas de dérangement Code Texte affiché Désignation Solution H03.02 Perte de flamme Le courant d'ionisation mesuré est Absence de flamme pendant le fonctionnement : inférieur à la limite Pas de courant d'ionisation : Purger le conduit gaz Vérifier que la vanne gaz est totalement ou verte Vérifier la pression d'alimentation en gaz Vérifier le fonctionnement et le réglage du...
Page 109
11 En cas de dérangement Code Texte affiché Désignation Solution E00.07 dTret trop gde La différence de température de Écart trop important entre les températures de retour est trop grande départ et de retour : Aucune circulation : Purger l'air de l'installation de chauffage cen tral Contrôler la pression hydraulique Le cas échéant : vérifier le paramètre du type...
Page 110
11 En cas de dérangement Code Texte affiché Désignation Solution E01.12 Retour > Départ La valeur de la température de Départ et retour inversés : retour est supérieure à la Mauvaise connexion : vérifier le câblage et les température de départ connecteurs L'eau circule dans le mauvais sens : contrôler la circulation (sens, pompe, vannes)
Page 111
11 En cas de dérangement Code Texte affiché Désignation Solution E04.10 Échec allumage 5 échecs d'allumage ont été Cinq échecs de démarrage du brûleur : détectés Absence d'étincelle d'allumage : Vérifier le câblage entre la carte électronique CU-GH et le transformateur d'allumage Vérifier l'électrode d'ionisation/d'allumage Vérifier la mise à...
11 En cas de dérangement 11.2 Historique des erreurs Le tableau de commande intègre un historique des erreurs, dans lequel sont stockées les 32 dernières erreurs. Les informations de l'erreur sont stockées avec les codes de défaut. Elles comprennent l'état, le sous-état, la température de départ, la température de retour, la vitesse de rotation du ventilateur et le courant d'ionisation.
12 Mise au rebut 12 Mise au rebut 12.1 Mise au rebut et recyclage Attention Seul un professionnel qualifié est autorisé à démonter et mettre au rebut la chaudière conformément aux réglementations locales et nationales. Fig.91 Procéder comme suit pour démonter la chaudière : 1.
13 Pièces de rechange 13 Pièces de rechange 13.1 Généralités Remplacer les pièces usées ou défectueuses de la chaudière par des pièces d'origine ou recommandées uniquement. 7670198 - v.04 - 19092018...
14 Annexes 14 Annexes 14.1 Déclaration de conformité CE L'appareil est conforme aux normes figurant dans la déclaration de conformité CE. Il a été fabriqué et mis en service conformément aux directives européennes. La déclaration de conformité originale est disponible auprès du fabricant. 7670198 - v.04 - 19092018...