Remise en service après un arrêt Fonctionnement Remarques concernant le fonctionnement 9.1.1 Usure 9.1.2 Mesures visant à réduire l'usure 9.1.3 Chargement de la palette porte-pièces 9.1.4 Infl uences ambiantes Maintenance et réparation 3 842 559 103/2019-03, MIT : BS 2/…, Bosch Rexroth AG...
Page 4
Pièces de rechange Mise hors service Démontage et remplacement 12.1 Préparation du stockage/de l'utilisation ultérieure du produit Élimination Extension et transformation Dépistage d'erreurs et dépannage Caractéristiques techniques 16.1 Conditions ambiantes Bosch Rexroth AG, MIT : BS 2/…, 3 842 559 103/2019-03...
Section à bande du système de transfert Rexroth TS 2plus, pour l'entraînement d'une courbe suivante (KE 2/O). BS 2/M Section à bande du système de transfert Rexroth TS 2plus, avec le moteur au milieu de la section à bande. Bosch Rexroth AG, MIT : BS 2/…, 3 842 559 103/2019-03...
• pour un montage dans un système de transfert Rexroth TS 2plus • pour le transport de palettes porte-pièces Rexroth WT 2 • Charge maximale/charge de section : voir les caractéristiques techniques à la page 39. • Conditions ambiantes, voir page 39. 3 842 559 103/2019-03, MIT : BS 2/…, Bosch Rexroth AG...
ée est tenue de respecter les règles spécifi ques relatives au domaine respectif et doit disposer des connaissances techniques nécessaires. Bosch Rexroth vous off re des mesures pour compléter les formations dans des domaines particuliers. Vous trouverez un aperçu des contenus des formations sur le site Internet http://www.boschrexroth.de/didactic...
• Assurez-vous qu'aucune tuyauterie, raccord ou composant n'est détaché tant que l'installation est sous pression et sous tension. Prenez des mesures de précaution afi n d'éviter la remise en service de l'installation. 3 842 559 103/2019-03, MIT : BS 2/…, Bosch Rexroth AG...
• Évitez l'infi ltration de produit de nettoyage dans le système. Lors du nettoyage • N'utilisez jamais des solvants ou des produits de nettoyage agressifs. • N'utilisez pas de nettoyeur haute pression pour le nettoyage. Bosch Rexroth AG, MIT : BS 2/…, 3 842 559 103/2019-03...
• Selon l'exécution, fi xation du moteur latéralement à droite (MA = R), à gauche (MA = L) ou au milieu (MA = M). • Raccordement du moteur au choix par câble/connecteur ou bornier de connexion. 3 842 559 103/2019-03, MIT : BS 2/…, Bosch Rexroth AG...
• Protégez le produit contre les infl uences environnementales comme les salissures et l'humidité. • Respectez les conditions ambiantes, voir page 39. • Étayez le produit de manière à ce que les moteurs/actionneurs/vérins suspendus ne subissent pas de contraintes. 3 842 559 103/2019-03, MIT : BS 2/…, Bosch Rexroth AG...
– Kits de jonction pour le transport transversal, pour utilisation de la section à bande dans le transport transversal latéral (tête d’entraînement-à-section). – BS 2/..., 3 842 525 110 • Kits de jonction pour le transport longitudinal (tête d’entraînement-à-renvoi). – BS 2/..., 33 842 525 110 Bosch Rexroth AG, MIT : BS 2/…, 3 842 559 103/2019-03...
Désignation des composants sous forme graphique. Les lettres caractérisent les composants mentionnés dans le texte d'accompagnement. Vue détaillée à partir d'un autre axe visuel, par exemple depuis la face arrière ou inférieure du produit. 3 842 559 103/2019-03, MIT : BS 2/…, Bosch Rexroth AG...
2 jambages de section : 2000 mm. SZ 2 SZ 2 SZ 2 SZ 2 SW13 =25 Nm 559101-02 Fig. 3 : Montage de la section à bande sur des jambages de section (1/2) Bosch Rexroth AG, MIT : BS 2/…, 3 842 559 103/2019-03...
Page 17
3 842 345 081 SW13 ⌀8 =25 Nm 3 842 146 815 3 842 526 560 559101-03 Fig. 4 : Montage de la section à bande sur des jambages de section (2/2) 3 842 559 103/2019-03, MIT : BS 2/…, Bosch Rexroth AG...
Page 18
SZ 2 SZ 2 SZ 2 SZ 2 SZ 2 SW13 =25 Nm 559101-15 Fig. 5 : Montage de la section à bande BS 2/S sur des jambages de section Bosch Rexroth AG, MIT : BS 2/…, 3 842 559 103/2019-03...
90° autour de l'axe d'entraînement. Montez les vis à six pans (O). = 6 Nm 90° 90° 90° 90° 559101-04 Fig. 6 : Pivoter la combinaison moteur-réducteur autour de l'axe d'entraînement 3 842 559 103/2019-03, MIT : BS 2/…, Bosch Rexroth AG...
Veuillez noter : Sur les moteurs à version d'usine connecteur, corrigez le sens de rotation dans l'armoire électrique ou sur l'accouplement enfi chable (côté douille). Le remplacement s'en trouve simplifi é. 3 842 559 103/2019-03, MIT : BS 2/…, Bosch Rexroth AG...
Page 22
Installation_A Fig. 8 : Étiquette signalétique du moteur (exemple) Installation_DY Fig. 9 : Plans de raccordement commutation triangle/commutation étoile Installation_IEC Fig. 10 : Option raccordement du moteur avec connecteur (AT = S) Bosch Rexroth AG, MIT : BS 2/…, 3 842 559 103/2019-03...
Page 23
Liste de connexions Bornes de N° de Code connexion, broche moteur 3~ Installation_Stecker Fig. 12 : Raccordement du moteur par connecteur (AT = 1), raccordement enfi chable A : Côté câble de raccordement B : Côté moteur 3 842 559 103/2019-03, MIT : BS 2/…, Bosch Rexroth AG...
• Ne mettez le produit en service que lorsque tous les dispositifs de sécurité de l'installation sont installés et opérationnels. Bosch Rexroth AG, MIT : BS 2/…, 3 842 559 103/2019-03...
à des chutes à bande biais de butoirs. de pièces 559101-06 8.3 Remise en service après un arrêt Procédez de la même manière que lors de la première mise en service. 3 842 559 103/2019-03, MIT : BS 2/…, Bosch Rexroth AG...
Des poids très diff érents peuvent nécessiter des mesures particulières afi n d'éviter tout dysfonctionnement. Cela vaut pour : • la longueur d'accumulation admissible avant séparateurs • le fonctionnement des amortisseurs • les séparateurs amortis Bosch Rexroth AG, MIT : BS 2/…, 3 842 559 103/2019-03...
à rouleaux, entraîner une réduction de la puissance d'entraînement transmissible par friction. Dans de tels cas, la conception de l'installation exige une attention particulière et les intervalles d'entretien doivent être réduits en conséquence. 3 842 559 103/2019-03, MIT : BS 2/…, Bosch Rexroth AG...
Nettoyez le produit uniquement avec un chiff on légèrement humide. 10.2 Inspection 10.2.1 Courroie dentée Contrôlez régulièrement l'usure des courroies dentées par contrôle optique, en particulier au niveau de la soudure. Bosch Rexroth AG, MIT : BS 2/…, 3 842 559 103/2019-03...
• Clé pour vis à six pans SW13 • Clé pour vis à six pans SW3, SW4, SW5 • Tournevis cruciforme PH2 • Pied à coulisse, 500 mm • Marteau • Poinçon 3 842 559 103/2019-03, MIT : BS 2/…, Bosch Rexroth AG...
• Mettez le moteur dans la bonne position (boîte à bornes !) et engagez le moteur dans le réducteur. Si le moteur n'est pas dans la bonne position : Ne tournez PAS le moteur. Séparez le moteur du réducteur et accouplez-les de nouveau. Bosch Rexroth AG, MIT : BS 2/…, 3 842 559 103/2019-03...
Page 31
• Mettez le moteur dans la bonne position (boîte à bornes !) et engagez le moteur dans le réducteur. Si le moteur n'est pas dans la bonne position : Ne tournez PAS le moteur. Séparez le moteur du réducteur et accouplez-les de nouveau. 3 842 559 103/2019-03, MIT : BS 2/…, Bosch Rexroth AG...
• Mettez le moteur dans la bonne position (boîte à bornes !) et engagez le moteur dans le réducteur. Si le moteur n'est pas dans la bonne position : Ne tournez PAS le moteur. Séparez le moteur du réducteur et accouplez-les de nouveau. Bosch Rexroth AG, MIT : BS 2/…, 3 842 559 103/2019-03...
• Mettez le moteur dans la bonne position (boîte à bornes !) et engagez le moteur dans le réducteur. Si le moteur n'est pas dans la bonne position : Ne tournez PAS le moteur. Séparez le moteur du réducteur et accouplez-les de nouveau. 3 842 559 103/2019-03, MIT : BS 2/…, Bosch Rexroth AG...
BS 2/..., b = 160, montage du moteur (MA) = M, changer la courroie dentée • Vérifi ez que la nouvelle courroie dentée est huilée, si nécessaire, la huiler à nouveau avec : – huile minérale à viscosité 68 selon DIN (p. ex. Aral, Shell) Bosch Rexroth AG, MIT : BS 2/…, 3 842 559 103/2019-03...
• Respectez les conditions ambiantes, voir page 39. • Pour les produits dont le moteur est monté : Étayez le produit de manière à ce que le moteur ne subisse pas de contraintes. 3 842 559 103/2019-03, MIT : BS 2/…, Bosch Rexroth AG...
14 Extension et transformation • Vous ne devez pas transformer le produit. • La garantie accordée par Bosch Rexroth s'applique uniquement à la confi guration fournie et aux extensions prises en compte lors de la confi guration. Une transformation ou une extension outrepassant les transformations ou extensions décrites ici entraînent l'annulation de la garantie.
Rexroth. • Il convient d'éviter tout contact prolongé avec des substances à réaction fortement acide ou basique. 3 842 559 103/2019-03, MIT : BS 2/…, Bosch Rexroth AG...
Page 40
Bosch Rexroth AG Postfach 30 02 07 70442 Stuttgart Germany Fax +49 711 811–7777 info@boschrexroth.de www.boschrexroth.com Sous réserve de modifi cations 3 842 559 103/2019-03...