Utilisation de votre scie
L'épandeur aide à minimiser les retours en empêchant
une pièce de se pincer ou de se déplacer à l'arrière de
la lame. L'épandeur prend également en charge un
ensemble de doigts anti-retour pour minimiser davantage
le retour.
Dans certaines situations, telles que la coupe de bois très
tendre, vous pouvez désactiver les doigts anti-retour. Les
doigts anti-retour peuvent être désactivés en les tournant
vers le haut, comme indiqué à la fig. 56. Ils resteront pivotés
jusqu'à ce que vous les reposiez. Les deux doigts anti-
retour peuvent être unis ou levés ensemble, mais ils ne
sont pas conçus pour être désactivés indépendamment.
Les doigts anti-retour peuvent également être retirés de
la garde. Pour retirer les doigts anti-retour, tenez les deux
extrémités du boulon traversant les doigts anti-retour et
tirez-le vers l'arrière pour étirer le ressort (voir fig. 57).
Laissez les doigts anti-retour pivoter vers le haut lorsque
vous étirez le ressort (ne tenez pas les cliquets anti-recul),
puis tirez le boulon vers le haut pour retirer le doigt anti-
retour (voir fig. 58).
ressort
boulon
Pour utiliser le protège-lame, réglez l'élévation et l'inclinaison de la lame sur les réglages souhaités et, si
nécessaire, installez ou abaissez le protège-lame de manière à ce que les protège-latéraux reposent sur la
table ou l'insertion. Assurez-vous que la protection supérieure est correctement verrouillée dans l'épandeur
avant utilisation.
Couper la pièce comme décrit à partir de la page 51. Les protections latérales « flottent » sur le dessus de la
pièce lorsque celle-ci passe sous la protection. La butée pour bois empêchera les matériaux plus hauts que la
hauteur de la lame d'entrer dans le protège-lame. La protection supérieure et les protections latérales sont en
polycarbonate transparent pour vous permettre de voir clairement la lame et la pièce à usiner lorsqu'elle passe
sous la protection. Une fois la coupe effectuée, la partie découpée de la pièce à usiner peut être maintenue
sous l'un des doigts anti-retour. Dans ce cas, éteignez le moteur et attendez que la lame s'arrête avant de
pousser la partie coupée au-delà du doigt anti-retour.
Keep the guard clean and free of dust to allow unobstructed viewing of the blade and workpiece. For successful
operation, the spreader must remain flat, and the side guards and anti-kickback pawls must pivot freely. If any
portion of the blade guard ceases to function properly, replace or repair it before continuing to use the saw.
When not in use, the blade guard can be stored by hanging it on one of the storage pins on the left side of the
saw (see Fig. 60 on page 49).
48
Banc de scie 10" SawStop
Tirez le boulon en
arrière
et puis vers le haut
Fig. 57
Laissez les
doigts anti-
retour pivoter
vers le haut -
ne tenez pas
les doigts anti-
retour.
Fig. 56
Fig. 58