Véhicule utilitaire à moteur essence refroidi par liquide (57 pages)
Sommaire des Matières pour Toro ProCore 864
Page 1
Form No. 3424-394 Rev A Aérateur ProCore ® 864 et 1298 N° de modèle 09715—N° de série 403289001 et suivants N° de modèle 09716—N° de série 403289001 et suivants *3424-394* A Enregistrez votre produit à www.Toro.com. Traduction du texte d'origine (FR)
Page 2
Figure 2 Modèle 09715 Pour obtenir des prestations de service, des pièces Toro d'origine ou des renseignements 1. Emplacement des numéros de modèle et de série complémentaires, munissez-vous des numéros de modèle et de série du produit et contactez un concessionnaire-réparateur ou le service client...
Aération d'un sol dur ......... 25 Utilisation de pointes aiguilles ......26 Comment éviter se soulever la g000502 rhizosphère ........... 26 Figure 3 Réglage de l'amortisseur Rotalink..... 26 Symbole de sécurité Conseils d'utilisation ........26 Après l'utilisation ..........27 Sécurité après l'utilisation ......... 27 Transport de la machine ........
Sécurité • Ne vous tenez pas devant l'ouverture d'éjection. Tenez tout le monde et tous les animaux à une distance suffisante de la machine. Consignes de sécurité • N'admettez jamais d'enfants, d’animaux, ni qui que ce soit dans le périmètre de travail. N'autorisez générales jamais les enfants à...
Page 5
decal110-4667 110-4667 decal110-4666 1. Longueur de ressort 110-4666 2. Risque de détente brusque – lisez le Manuel de l'utilisateur. 1. Placez les ergots du 2. Fixez le cadre au support 3. Risque de coincement dans la courroie – ne vous support dans les trous du avec des goupilles.
Page 6
decal110-4670 110-4670 1. Attention – lisez le Manuel de l'utilisateur. 5. Risque de coincement dans la courroie – gardez toutes les protections en place. 2. Attention – retirez la clé de contact et lisez les instructions 6. Risque d'écrasement des mains ou des pieds – tenez les avant de procéder à...
Page 7
decal106-8856 106-8856 1. Lisez le Manuel de l'utilisateur. decal133-8061 133-8061...
– Protège-gazon (non fourni) Montage des protège-gazon. Kit de conformité CE (réf. 110-4693) Fixation des verrous de capot (exigé (non fourni) pour la CE uniquement). Goupille à anneau (ProCore 864) Retrait des supports de rangement. Goupille à anneau (ProCore 1298)
Composants du tracteur (Figure Contrôle de la machine Aucune pièce requise Procédure ProCore 864 La liste suivante sert de référence : • Puissance minimum de PDF de 30 chevaux pour des conditions légères à normales (sols sableux/loameux de compactage moyen) •...
Accouplement des bras d'attelage inférieurs Pièces nécessaires pour cette opération: Goupille à anneau Procédure g007292 Figure 6 Placez l'aérateur sur un sol plat et horizontal pour l'installation. 1. Bras d’attelage inférieur 2. Goupille à anneau Reculez le tracteur perpendiculairement à l'aérateur jusqu'à...
Consultez le manuel de l'utilisateur du tracteur pour connaître la longueur potentielle de réglage des bras Tournez le bras d'attelage supérieur pour le tirés du tracteur. Contactez votre distributeur Toro serrer. Ajustez-le jusqu'à ce que l'avant du agréé si vous avez besoin d'aide pour effectuer cette cadre de l'aérateur soit à...
Page 12
3. Arbre de sortie de PDF de 3. Accouplement d'arbre de tracteur 2. Bras tirés inférieurs Accouplez l'arbre de PDF à l'arbre de PDF Sur le ProCore 864 uniquement, déposez la arrière du tracteur. protection inférieure de PDF (Figure 10).
Aucune pièce requise Aucune pièce requise Procédure Le ProCore 864 est conçu pour être déporté par Procédure rapport à l'axe du tracteur. L'arbre de PDF est déporté à gauche de 40 mm par rapport à l'axe et l'aérateur Garez le tracteur et l'aérateur sur une surface...
Avancez ou reculer le racloir jusqu'à la position voulue puis resserrez les fixations. ProCore 864 seulement : vous pouvez régler le boulon de butée sur le support central afin d'obtenir l'espace correct. g007329 Figure 15 Montage des têtes et des 1.
Élevez l'aérateur de 7,6 à 15,2 cm au-dessus du sol. Sur le modèle ProCore 864, fixez une patte de blocage par dessus les verrous de capots Enlevez les écrous et rondelles de blocage qui supérieurs et inférieurs arrière gauches et droits...
Vue d'ensemble du produit Commandes Dispositif de réglage de profondeur Tournez l'axe d'entrée du dispositif de réglage de profondeur dans le sens horaire pour réduire la profondeur d'aération et dans le sens antihoraire pour augmenter la profondeur d'aération (Figure 20). g007303 Figure 19 1.
Poids 1043 kg Outils et accessoires Une sélection d'outils et d'accessoires agréés par Toro est disponible pour augmenter et améliorer les capacités de la machine. Contactez votre concessionnaire-réparateur ou distributeur Toro agréé ou rendez-vous sur www.Toro.com pour obtenir une liste de tous les accessoires et outils agréés.
Utilisation sur les commandes et le fonctionnement, et pour plus d’informations sur la configuration de l’aérateur. Remarque: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d'après la position d'utilisation Réglage de la profondeur normale. d'aération Avant l'utilisation PRUDENCE Ne réglez la profondeur d'aération qu'après Contrôles de sécurité...
Comprendre les principes de fonctionnement La tringlerie de l'attelage 3 points du tracteur soulève l'aérateur pour le transport et l'abaisse pour l'aération. La puissance de la prise de force (PDF) du tracteur est transmise par des arbres, une boîte d'engrenages et des courroies d'entraînement à...
PDF (tubes, roulements, joints, etc.), il est vivement recommandé de vous l'utilisation adresser à votre concessionnaire Toro le plus proche. Toute opération de dépose et de pose de composants pour réparation risque d'endommager Consignes de sécurité générales certaines pièces si elle n'est pas effectuée...
Consignes de sécurité pour instructions fournies avec le kit pour connaître la procédure d'utilisation spécifique. l'utilisation sur des pentes Abaissez l'aérateur sur l'attelage 3 points de • Lisez bien les spécifications du véhicule tracteur manière à ce que les louchets touchent presque pour éviter de dépasser ses capacités d'utilisation le sol au point le plus bas de leur course.
Page 24
Remplacez les louchets brisés, examinez et réparez ceux qui sont réutilisables. Réparez tout autre dégât de la machine avant de commencer à travailler.
Réglage de l'espacement des trous L'espacement des trous avant est déterminé par le rapport de vitesse de transmission du tracteur (ou la pédale de transmission hydrostatique). La modification du régime moteur ne change pas l'espacement des trous avant. L'espacement des trous latéraux est déterminé par le nombre de louchets dans la tête d'aération. Espacement des Vitesse de déplacement trous...
Utilisation de pointes Abaissez l'amortisseur pour exposer les entretoises (Figure 26). aiguilles Déplacez 1 ou 2 entretoises de l'amortisseur en haut du cadre de la tête d'aération Chaque Si des louchets fins et longs sont utilisés dans une entretoise correspond à 1/2 pouce. L'entretoise mini tête d'aération ou une tête d'aération à...
Vous pouvez utiliser une brosse • L'aérateur ProCore 864 est déporté par rapport au pour enlever la terre agglomérée sur la machine. côté droit du tracteur, ce qui permet d'aérer sans Nettoyez les capots avec un détergent doux. Après écraser les carottes avec les roues du tracteur.
• Pour garantir le fonctionnement sûr et optimal de avant d'effectuer tout entretien. la machine, utilisez exclusivement des pièces de rechange Toro d'origine. Les pièces de rechange • Effectuez uniquement les opérations d'entretien provenant d'autres constructeurs peuvent être décrites dans ce manuel. Si la machine nécessite dangereuses et leur utilisation risque d'annuler la une réparation importante ou si vous avez...
Figure 28 bloquer les roues du véhicule tracteur. Utilisez des chandelles ou des blocs en bois pour supporter la machine élevée. Roulements de rouleaux (ProCore 864 2 ; ProCore 1298 : 4) (Figure Remarque: Si un dispositif de levage est disponible, vous pouvez l'utiliser pour soulever l'arrière de...
Sur les machines neuves, il est fréquent que les roulements neufs évacuent de la graisse par les joints. Cette graisse devient noire en raison des débris ramassés et non pas à cause d'une surchauffe. Il est recommandé d'essuyer l'excédent de graisse sur les joints après les 8 premières heures de fonctionnement.
Contrôle du couple de Si le niveau d'huile est trop bas, enlevez le bouchon de remplissage et ajoutez la quantité serrage des fixations de la d'huile nécessaire. Remettez les bouchons en place. tête d'aération Périodicité des entretiens: Après les 8 premières Vidange du liquide de la heures de fonctionnement boîte d'engrenages...
g007315 Figure 35 1. Retenue de ressort 2. 146 mm decal110-4667 Réglez le dispositif de retenue de sorte à Figure 33 comprimer le ressort à la longueur voulue (Figure 35). 1. Longueur de ressort 2. Risque de détente brusque – lisez le Manuel de l'utilisateur. Serrez le contre-écrou contre la retenue du ressort pour bloquer le réglage.
Page 33
Enlevez les vis de fixation de la protection de la poulie et déposez la protection (Figure 36). Retirez les fixations qui maintiennent le pare-boue et la protection inférieure de la courroie (Figure 37). Déposez le pare-boue et la protection inférieure de la courroie. g007320 Figure 39 1.
8. Remarque: Les numéros moulés dans les bras de manivelle ne s'aligneront pas sur les repères en relief des corps de paliers sur l'aérateur ProCore 864. g007322 Figure 40 1. Déflecteur latéral Ajustez la position du déflecteur puis resserrez les écrous.
g007323 Figure 43 g007302 Figure 44 1. Goupilles à anneau 2. Support de rangement Séparation de l'aérateur et du tracteur Remarque: L'aérateur peut être rangé sur la palette d'expédition d'origine. Important: Voir le manuel du propriétaire Abaissez lentement l'aérateur jusqu'à ce que les de l'arbre de PDF pour tout renseignement supports de rangement touchent le sol.
Remisage Consignes de sécurité pour le remisage • Coupez toujours le moteur du tracteur et enlevez la clé. Attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles et laisser refroidir la machine, avant de la régler, la nettoyer, la remiser ou la réparer. g007307 •...
Page 38
Vous pouvez avoir le droit de corriger ou consulter vos données personnelles, ou vous opposer au ou limiter le traitement de vos données. Pour ce faire, veuillez nous contacter par courriel à legal@toro.com. Si vous avez des doutes sur la manière dont Toro a traité vos renseignements, nous vous encourageons à...
Page 39
Bien que l'exposition avec les produits Toro puisse être négligeable ou parfaitement dans les limites « sans aucun risque significatif », par mesure de précaution, Toro a décidé de fournir les avertissements de la Proposition 65. De plus, en l'absence de ces avertissements, la société...
Page 40
Pays autres que les États-Unis et le Canada Pour les produits Toro exportés des États-Unis ou du Canada, demandez à votre distributeur (concessionnaire) Toro la police de garantie applicable dans votre pays, région ou état. Si, pour une raison quelconque, vous n'êtes pas satisfait des services de votre distributeur, ou si vous avez du mal à...