Publicité

Liens rapides

MANUEL
D'INSTRUCTIONS
GLACIÈRE
Modèle : VF55P / VF65P / VF75P
LIRE ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL D'INSTRUCTIONS AVANT DE CONNECTER ET
D'UTILISER L'APPAREIL. CONSERVER POUR TOUTE CONSULTATION FUTURE.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vitrifrigo VF55P

  • Page 1 MANUEL D’INSTRUCTIONS GLACIÈRE Modèle : VF55P / VF65P / VF75P LIRE ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL D’INSTRUCTIONS AVANT DE CONNECTER ET D’UTILISER L’APPAREIL. CONSERVER POUR TOUTE CONSULTATION FUTURE.
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommarie Caractéristiques du produit ......................3 Liste des composants ........................3 Consignes de sécurité ........................4 Préparation avant l’utilisation ......................4 Utilisation et fonctions ........................5 Utilisation du protège-batterie (protection basse tension) ............. 8 Dégivrage ............................9 Remplacement du fusible et du voyant PCB ................. 9 Nettoyage et entretien ........................11 Mise au rebut ..........................
  • Page 3: Caractéristiques Du Produit

    I. Caractéristiques du produit La glacière est destinée à refroidir et conserver des aliments et des boissons au frais. Le dispositif est destiné à être utilisé avec une prise d’alimentation de 12 V ou 24 V présente dans le véhicule/l’embarcation/la caravane (par exemple allume-cigare) ou via le secteur électrique 100–240 VAC.
  • Page 4: Liste Des Composants

    II. Liste des composants Couvercle Compartiment frigo Compartiment freezer Panier de stockage Panneau de commande Poignée Caisson Sortie air Port USB III. Consignes de sécurité Nous déclarons par la présente que nous ne serons pas responsables en cas de dommages causés par les actions suivantes : - Installation ou connexion erronée.
  • Page 5: Préparation Avant L'utilisation

    Des dangers ou des dommages inattendus peuvent survenir en cas d’entretien non conforme. Le nettoyage de la glacière peut uniquement être effectué par des personnes autorisées. S’assurer que la forme d’installation permet à la glacière d’être stable et d'éviter tout renversement accidentel.
  • Page 6: Utilisation Et Fonctions

    V. Utilisation et fonctions 1. Connexion à l’alimentation PRISE AC PRISE DC - Régler l’interrupteur de sécurité en mode standard - position UTILISATION NORMALE. - Brancher la fiche DC dans la prise de l’allume-cigare du véhicule ou autre prise DC 12V/24V. - En cas d’utilisation à...
  • Page 7 3. Allumage de la glacière - Après l’allumage de l’alimentation, le voyant d’alimentation s’allume et émet une lumière orange. L’afficheur numérique ne signale rien. La glacière est en veille. - Appuyer sur le bouton pendant trois secondes. L'afficheur numérique signale la température intérieure actuelle. Le voyant d’alimentation devient vert et la glacière est en fonctionnement normal.
  • Page 8 allumé, la couleur du voyant d’alimentation montre l'état du compresseur : le vert indique le fonctionnement normal, le orange indique l’arrêt. 5. Configuration protège-batterie Le dispositif est doté d’un protège-batterie à niveaux multiples qui protège la batterie du véhicule contre les déchargements excessifs, si le dispositif est connecté...
  • Page 9: Utilisation Du Protège-Batterie (Protection Basse Tension)

    Pour lancer cette fonction, mettre l’interrupteur de sécurité sur EMERGENCY OVERRIDE. Dans ce mode, la fonction réglage température ne sera pas utilisable, la marche de réfrigération sera ralentie et l’entrée en conditions de fonctionnement uniquement provisoires. Durant l’utilisation normale, le mode sécurité n’est pas utilisable. Le mode sécurité sert uniquement en cas de dysfonctionnement du panneau de commande.
  • Page 10: Dégivrage

    Plage de tension du protège-batterie : Protège-batterie (état) Mode élevé Alimentation Mode faible Mode moyen électrique DC 12V Extinction tension 10.1±0.3V 11.4±0.3V 11.8±0.3V Redémarrage tension 11.1±0.3V 12.2±0.3V 12.6±0.3V DC 24V Extinction tension 21.5±0.3V 24.1±0.3V 24.6±0.3V Redémarrage tension 23.0±0.3V 25.3±0.3V 26.2±0.3V Quand la glacière est alimentée par batterie à...
  • Page 11 VIII. Remplacement du fusible et de l’ampoule PCB 1. Procédure de remplacement du porte-fusible (12/24 V) : – Débrancher la prise DC ; – Tourner le petit couvercle dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour l’enlever ; enlever le fusible ;...
  • Page 12: Nettoyage Et Entretien

    • Ne jamais tenter d’ouvrir les parties internes ni de réparer la glacière. • En cas de problèmes de fonctionnement, contacter le centre d’assistance de Vitrifrigo le plus proche. Toujours demander l’assistance d'un personnel qualifié.
  • Page 13: Mise Au Rebut

    X. Mise au rebut • Ne pas jeter l’emballage de l’appareil mais mettre les matériaux au rebut conformément aux normes locales en matière de collecte différenciée des déchets. • Le produit ne doit pas être jeté avec les déchets solides urbains, mais séparément. Contacter les centres de traitement des déchets d'équipements électriques et électroniques les plus proches ou remettre l’appareil directement au revendeur au moment de l’achat d'un nouvel appareil équivalent.
  • Page 14: Dépannage

    XI. Dépannage Défaut Cause probable Solution suggérée Le voyant d’alimentation n’est Aucune entrée d’alimentation. Vérifier si l’alimentation en entrée pas allumé, la glacière ne correspond ou pas ; sur la plupart fonctionne pas. des véhicules, le contact doit être mis pour fournir du courant à l’allume-cigare.
  • Page 15: Contenu De L'emballage

    Frigo compresseur véhicule Câbles AC/DC Manuel d'utilisation Panier de stockage 1 (accessoire en option) Télécommande Identification du fabricant Vitrifrigo s.r.l. Via Mazzini 75 - Fraz. Montecchio 61022 Vallefoglia (PU) Italie Tél. +39 0721 491080 Fax. +39 0721 497739 E-Mail. info@vitrifrigo.com www.vitrifrigo.com...
  • Page 16 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ VITRIFRIGO srl, dont le siège est situé via Mazzini, 75 - frazione Montecchio 61022 VALLEFOGLIA (PU) - Italie, DÉCLARE sous sa seule responsabilité que la glacière ou l’unité de refroidissement et de conservation d’aliments et de boissons, dont les données figurent sur la plaque au dos du dispositif, et à...

Ce manuel est également adapté pour:

Vf65pVf75p

Table des Matières