Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide d'installation et d'utilisation
2460
Numéro de référence : H12R-0195
Révision 4
Unité centrale pour
®
Zvu
Diversatek Healthcare
Technical Research & Training Center
9150 Commerce Center Circle, Suite 500
Highlands Ranch, CO 80129 États-Unis
Numéro gratuit (États-Unis et Canada) :
+1 800.558.6408
Téléphone : +1 303.470.7020
Fax : +1 303.470.2975
technicalsupport@diversatekhc.com
clinicalsupport@diversatekhc.com
clinicaleducation@diversatekhc.com
DiversatekHealthcare.com
Manometry

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Diversatek Healthcare inSIGHT Ultima

  • Page 1 Unité centrale pour ® Manometry Guide d’installation et d’utilisation Diversatek Healthcare Technical Research & Training Center 9150 Commerce Center Circle, Suite 500 Highlands Ranch, CO 80129 États-Unis Numéro gratuit (États-Unis et Canada) : +1 800.558.6408 Téléphone : +1 303.470.7020 Fax : +1 303.470.2975 technicalsupport@diversatekhc.com...
  • Page 2: Symboles Apparaissant Sur Les Dispositifs

    Le produit associé à ce symbole n’a pas été stérilisé après sa fabrication. Ne poussez pas à cet endroit. Le non respect de cette directive pourrait Ne pas pousser : entraîner le déséquilibre et l’instabilité du chariot. Représentant de Diversatek Healthcare pour les affaires réglementaires Représentant UE : européennes. Fabricant : Nom et adresse du fabricant du dispositif.
  • Page 3: Classifications De L'unité Centrale Insight

    ® ® Système inSIGHT Ultima avec Z Guide d’installation et d’utilisation Classifications de l’unité centrale inSIGHT Équipement de type BF : Ce symbole indique que la partie appliquée sur le patient est de type BF (avec contact de type flottant) ce qui procure un degré particulier de sécurité.
  • Page 4 , BioVIEW et HRiM sont des marques de commerce de Diversatek Healthcare ; Dell est une marque de commerce de Dell Inc. ; Intel et Pentium sont des marques de commerce déposées d’Intel Corporation ; Microsoft et Windows sont des marques de commerce déposées de Microsoft Corporation.
  • Page 5: Table Des Matières

    ® ® Système inSIGHT Ultima avec Z Guide d’installation et d’utilisation Table des matières Introduction ................................. 1 ? ........................1 OMMENT UTILISER CE GUIDE MISE EN GARDE : I ..............2 NSTRUCTIONS RELATIVES A LA SECURITE ..........................5 ESCRIPTION DU PRODUIT Indications d’utilisation .........................
  • Page 6 Immunité électromagnétique ........................ 27 6.3.3 Distances de séparation recommandées ....................29 ............................30 PECIFICATIONS 6.4.1 Unité centrale inSIGHT Ultima ......................30 Transformateur d’isolement ........................ 30 6.4.2 6.4.3 Chariot ..............................30 H12R-0195 Rév. 4, modifié le 15 juillet 2020, ECO 219-008...
  • Page 7: Introduction

    1 Introduction 1.1 Comment utiliser ce guide ? Ce guide est conçu pour vous aider à installer le système inSIGHT Ultima et le logiciel Z de manière simple et rapide. Il est destiné aux professionnels de la santé ayant suivi une formation sur la réalisation des procédures cliniques.
  • Page 8: Mise En Garde : Instructions Relatives A La Securite

    1.2 MISE EN GARDE : Instructions relatives à la sécurité Le système inSIGHT Ultima et les dispositifs de traitement des signaux sont des instruments électroniques sensibles. Veuillez utiliser les lignes directrices de sécurité suivantes pour veiller à votre propre sécurité personnelle et pour vous aider à...
  • Page 9 Respectez le protocole de l’hôpital. Ne mettez aucun liquide en contact direct avec le moniteur. MISE EN GARDE : Utilisez uniquement les accessoires approuvés par Diversatek Healthcare pour le système inSIGHT. Il existe un risque d’endommagement du système/des accessoires ou de blessure pour le patient.
  • Page 10 Système inSIGHT Ultima avec Z Guide d’installation et d’utilisation AVIS : L’utilisation de dispositifs USB non approuvés par Diversatek Healthcare peut causer le fonctionnement intermittent imprévisible des dispositifs. AVIS : L’utilisation d’un système d’alimentation sans interruption est suggérée si la qualité de l’alimentation est incertaine.
  • Page 11: Description Du Produit

    • Patients atteints de graves troubles de la coagulation 1.3.3 Fonctions Le système inSIGHT Ultima a été conçu en tenant compte des préoccupations de l’utilisateur final. Le système inSIGHT Ultima offre les fonctions suivantes : • Modules spécialisés axés sur des procédures cliniques particulières ;...
  • Page 12: Composants Du Système

    Les sections suivantes décrivent les différents composants du système inSIGHT Ultima. 2.1 Manuels de l’utilisateur Tous les manuels de l’utilisateur pour le système inSIGHT Ultima sont fournis en version électronique, installée avec la suite logicielle Z . Le tableau suivant présente les différents manuels fournis. Veuillez consulter ces manuels pour obtenir plus de renseignements.
  • Page 13: Configuration Sur Chariot

    ® Système inSIGHT Ultima avec Z Guide d’installation et d’utilisation 2.3.1 Configuration sur chariot Le système de motilité inSIGHT Ultima est offert avec un chariot roulant facultatif. Les images suivantes montrent l’emplacement des principaux composants. Unité centrale inSIGHT Ultima Moniteur à...
  • Page 14: Configuration Sur Bureau

    ® Système inSIGHT Ultima avec Z Guide d’installation et d’utilisation 2.3.2 Configuration sur bureau Le système de motilité inSIGHT Ultima est offert dans une configuration sur bureau. L’image suivante montre les principaux composants. Moniteur à écran tactile Unité centrale Transformateur inSIGHT d’isolement...
  • Page 15: Configuration Electrique

    Le transformateur d’isolement fourni fait partie intégrante du système électrique médical. MISE EN GARDE : Connectez tous les dispositifs du système inSIGHT Ultima au côté de sortie du transformateur d’isolement comme le décrit la Section 2.4 ci-dessus.
  • Page 16: Réglages De La Tension (Pour La Configuration Sur Bureau)

    à l’aide d’un interrupteur à deux positions dans le bas de l’unité (voir ci-dessous). Consultez le tableau suivant pour connaître les bons réglages de tension d’entrée et de sortie pour votre région. Si la tension d’entrée de votre région n’apparaît pas dans la liste ci-dessous, veuillez contacter Diversatek Healthcare pour obtenir de l’aide. Région Entrée...
  • Page 17: Connecter Le Systeme A Un Reseau De Donnees

    à l’échec du couplage de réseau. Le port du réseau de données TI utilisé par le système inSIGHT Ultima est conforme à la norme conventionnelle Ethernet IEEE 802.3. Aucune caractéristique ni configuration de réseau TI n’est requise.
  • Page 18: Contrôles Et Connexions

    Guide d’installation et d’utilisation 3 Contrôles et connexions 3.1 Unité centrale inSIGHT Ultima L’unité centrale inSIGHT est le composant principal du système inSIGHT. Elle effectue la mise en mémoire des données vers le logiciel d’acquisition inSIGHT qui fonctionne sur le PC.
  • Page 19: Ports, Interrupteurs Et Indicateurs

    Veuillez noter que cet interrupteur contrôle l’alimentation fournie à l’unité centrale inSIGHT Ultima et à toutes les unités de traitement des signaux qui y sont raccordées. • Entrée d’alimentation en courant continu - Il s’agit de la prise d’alimentation pour le courant continu.
  • Page 20: Étalonnage Automatisé À L'air

    La libération de l’air est effectuée par deux minuscules orifices de ventilation, un sur chacune des deux lignes d’air. Pour utiliser la fonctionnalité d’étalonnage automatisé du système inSIGHT Ultima, les deux lignes d’air doivent être installées entre le système Ultima et le capuchon du tube d’étalonnage à l’air.
  • Page 21: Unites De Traitement Des Signaux

    3.2 Unités de traitement des signaux Le système de motilité inSIGHT Ultima est conçu pour être très polyvalent. Les modules de traitement des signaux ont été développés pour effectuer le traitement d’une variété de signaux associés au système gastro-intestinal. Ils comprennent la pression et l’impédance.
  • Page 22: Chariot Du Systeme

    Guide d’installation et d’utilisation 3.3 Chariot du système Le système inSIGHT Ultima est offert sous forme de système sur chariot roulant. Ce chariot est doté de fonctionnalités ergonomiques veillant à rendre l’utilisation du système confortable et efficace. Ces fonctionnalités comprennent une hauteur ajustable de la surface de travail et un support ajustable pour le moniteur. La section suivante décrit les principales fonctionnalités et les instructions pour les utiliser.
  • Page 23: Ajustements Du Moniteur

    ® ® Système inSIGHT Ultima avec Z Guide d’installation et d’utilisation 3.3.2 Ajustements du moniteur Le support du moniteur à écran tactile peut être tourné vers la gauche ou vers la droite, et être incliné vers le haut ou vers le bas, pour permettre une position de visualisation confortable. Le moniteur peut être facilement tourné vers la gauche ou vers la droite en agrippant les bords du moniteur et en les poussant ou en les tirant dans la direction désirée.
  • Page 24: Roulettes Et Système De Blocage Des Roulettes

    ® ® Système inSIGHT Ultima avec Z Guide d’installation et d’utilisation 3.3.3 Roulettes et système de blocage des roulettes Le chariot du système utilise cinq roulettes d’un diamètre de 13 cm (5 po) munies d’une bande de roulement de caoutchouc. Celles-ci permettent de rouler sur les sols durs et sur la moquette. Les roues à grand diamètre procurent également une stabilité...
  • Page 25: Déplacement Du Chariot

    ® ® Système inSIGHT Ultima avec Z Guide d’installation et d’utilisation 3.3.4 Déplacement du chariot Lorsque vous déplacez le chariot sur de longues distances, vous devez veiller à bien préparer le chariot pour le déplacement. Voici quelques suggestions : •...
  • Page 26: Fonctionnement Basique Du Systeme

    à votre source d’alimentation. Lors de la mise en place du système inSIGHT Ultima en vue de son utilisation, vous devez garder en tête les points suivants relatifs à la sécurité. Le cordon d’alimentation secteur en courant alternatif est le seul dispositif de déconnexion reconnu.
  • Page 27: Logiciel

    Guide d’installation et d’utilisation 4 Logiciel Tous les logiciels requis sont préinstallés sur les systèmes inSIGHT Ultima envoyés avec un ordinateur par Diversatek Healthcare . Toutefois, dans certaines situations particulières, il peut être nécessaire d’installer la dernière mise à jour ou un autre logiciel spécial. Dans ce cas, consultez d’abord cette section pour connaître la marche à...
  • Page 28: Mise A Niveau Du Logiciel

    étapes de la Section 4.2 Instructions d’installation du logiciel. 4.4 Sécurité et authentification Le logiciel du système inSIGHT Ultima utilise des renseignements permettant d’identifier le patient. Dans certains pays, l’accès à ce type de renseignements doit être restreint. Diversatek Healthcare recommande l’utilisation du système de sécurité...
  • Page 29: Nettoyage Et Entretien Préventif

    à la désinfection. 5.3 Réparation Le système inSIGHT Ultima ne contient aucun composant pouvant être réparé. S’il y a lieu, le dispositif doit être renvoyé à Diversatek Healthcare pour être réparé.
  • Page 30: Annexe

    Diversatek Healthcare s’efforce d’offrir à ses clients des instruments de haute qualité à la fine pointe de la technologie en mettant à leur disposition un service de maintenance, d’assistance et de formation. Les techniciens de maintenance sont disponibles 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, par téléphone.
  • Page 31: Declaration De Conformite

    Système inSIGHT Ultima avec Z Guide d’installation et d’utilisation 6.2 Déclaration de conformité Le système inSIGHT Ultima est conforme aux normes suivantes Sécurité • IEC 60601-1 : 2005 + CORR. 1 (2006) + CORR. 2 (2007) + AM1:2012 (ou reproduction IEC 60601-1:2012) •...
  • Page 32: Informations Relatives A La Cem

    Directives et déclaration du fabricant – émissions électromagnétiques Le système inSIGHT Ultima est conçu pour l’environnement électromagnétique indiqué ci- dessous. Le client ou l’utilisateur du système inSIGHT Ultima doivent s’assurer qu’il est bien utilisé dans ce type d’environnement. Environnement électromagnétique – directives Test d’émissions...
  • Page 33: Directives Et Déclaration Du Fabricant - Immunité Électromagnétique

    6.3.2 Immunité électromagnétique Directives et déclaration du fabricant – immunité électromagnétique Le système inSIGHT Ultima est conçu pour l’environnement électromagnétique indiqué ci-dessous. Le client ou l’utilisateur du système inSIGHT Ultima doivent s’assurer qu’il est bien utilisé dans ce type d’environnement. Niveau d’essai Environnement Test d’immunité...
  • Page 34 Guide d’installation et d’utilisation Directives et déclaration du fabricant – immunité électromagnétique Le système inSIGHT Ultima est conçu pour l’environnement électromagnétique indiqué ci-dessous. Le client ou l’utilisateur du système inSIGHT Ultima doivent s’assurer qu’il est bien utilisé dans ce type d’environnement. IEC 60601 Niveau de Environnement électromagnétique –...
  • Page 35: Distances De Séparation Recommandées

    Distances de séparation recommandées entre un équipement de communication RF portable et mobile et le système inSIGHT Ultima Le système inSIGHT Ultima est conçu pour être utilisé dans un environnement électromagnétique où les perturbations RF sont contrôlées. Le client ou l’utilisateur du système inSIGHT Ultima peut éviter les interférences électromagnétiques en maintenant une distance...
  • Page 36: Specifications

    Conversion Intégrale au inSIGHT Ultima, 16 bits. analogique/numérique : Type de cathéter : Jetable ou réutilisable (contacter Diversatek Healthcare pour obtenir la liste de compatibilité). Environnement opérationnel : Température : 10 °C à 40 °C (50 °F à 104 °F) Humidité...

Table des Matières