CAME ZR24 Manuel D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour ZR24:

Publicité

Liens rapides

ARMOIRE DE COMMANDE
POUR MOTORÉDUCTEURS 230 V
319T07FR
Manuel d'installation
ZR24
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CAME ZR24

  • Page 1 ARMOIRE DE COMMANDE POUR MOTORÉDUCTEURS 230 V 319T07FR Manuel d’installation ZR24...
  • Page 2: Dimensions (Mm)

    Ce produit est conforme aux normes en vigueur citées dans la déclaration de conformité. DESCRIPTION Ce produit a été conçu et fabriqué par la société Came Cancelli Automatici S.p.A. conformément aux normes de sécurité en vigueur. Armoire de commande avec décodage radio incorporé.
  • Page 3: Utilisation Prévue

    Utilisation prévue Données techniques L'armoire de commande ZR24 a été conçue pour la com- Type ZR24 mande de motoréducteurs pour rideaux roulants à usage rési- dentiel et commercial de la série H. Degré de protection (IP) Toute installation et toute utilisation autres que celles qui ⚠...
  • Page 4: Description Des Parties

    Connecteur pour carte AF LED de signalisation Mettre hors tension avant toute intervention. ⚠ QUADRO COMANDO ZR24 L1 L2 U V W E1 10 11 1 2 7 C1 Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
  • Page 5: Instructions Générales Pour L'installation

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES POUR L'INSTALLATION Contrôles préliminaires Outils et matériel Avant d'installer l'armoire de commande, il faut : S'assurer de disposer de tous les instruments et de tout le - S'assurer que la zone de fixation est à l'abri de tout choc et matériel nécessaire pour effectuer l'installation en toute sécu- que la surface est bien solide.
  • Page 6: Types De Câbles Et Épaisseurs Minimum

    Types de câbles et épaisseurs minimum Typologie Longueur câble Longueur câble Longueur câble Connexion câble 1 < 10 m 10 < 20 m 20 < 30 m Alimentation armoire 230 V AC 3G 1,5 mm² 3G 2,5 mm² 3G 4 mm² Alimentation moteur 230 V AC 4G 1 mm²...
  • Page 7: Fixation Du Boîtier

    INSTALLATION Fixation du boîtier Fixer le boîtier au moyen de vis et de chevilles appropriées. Percer les trous préforés et introduire les passe-câbles avec les tuyaux ondulés pour le passage des câbles électriques. Ne pas endommager la carte électronique à l'intérieur ⚠...
  • Page 8: Branchements Électriques Et Programmation

    BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES ET PROGRAMMATION Motoréducteur Armoire et accessoires Bornes pour l'alimentation Alimentation armoire 230 V AC 50/60 Hz des accessoires à 24 V AC L1 L2 10 11 Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
  • Page 9: Dispositifs De Signalisation Et D'éclairage

    Dispositifs de signalisation et d'éclairage Feu clignotant (portée contact : 230 V AC – max. 25 W). Clignote durant l'ouverture et la fermeture du rideau. Lampe d'accueil (portée contact : 230 V AC – max. 25 W). Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
  • Page 10: Dispositifs De Commande

    Dispositifs de commande Bouton d'arrêt (contact N.F.) Permet l'arrêt du rideau avec désactivation de la fermeture automatique. Pour reprendre le mouvement, appuyer sur le bouton ou sur un autre dis- positif de commande. Fonction OUVERTURE-ARRÊT-FERMETURE-ARRÊT (séquentielle) / OU- VERTURE-FERMETURE-INVERSION (pas-à-pas) depuis un dispositif de commande (contact N.O.) Voir sélection des fonctions commutateur DIP 2.
  • Page 11: Dispositifs De Sécurité

    Dispositifs de sécurité Delta-S Dispositifs de sécurité type photocellules, conformes à la norme EN12978. C1 = (contact N.F.) DE RÉOUVERTURE DURANT LA FERMETURE. Durant la phase de fermeture du rideau, l'ouver- ture du contact provoque l'inversion du mouve- ment jusqu'à l'ouverture totale. 10 11 1 2 7 C1 Delta...
  • Page 12: Sélection Des Fonctions

    Sélection des fonctions Fonction FERMETURE AUTOMATIQUE activée DIP 1 ON PROG Fonction OUVERTURE-ARRÊT-FERMETURE-AR- DIP 2 ON RÊT par le biais de l'émetteur et/ou du bouton (2-7) activée Fonction OUVERTURE-FERMETURE-INVERSION DIP 2 OFF par le biais de l'émetteur et/ou du bouton (2-7) activée Réglages Réglage du TEMPS FONCTIONNEMENT : 0 s ÷...
  • Page 13: Activation De La Commande Radio

    Carte AF METTRE HORS TENSION ET DÉCONNECTER LES ÉVENTUELLES ⚠ BATTERIES QUADRO COMANDO ZR24 Insérer la carte AF sur la carte électronique. La carte électronique ne reconnaît la carte AF qu'à la remise sous tension. L1 L2 U V W E1...
  • Page 14: Mémorisation

    Mémorisation Maintenir la touche PROG enfoncée sur la Appuyer sur une touche de l'émetteur pour envoyer le carte, le voyant de signalisation clignote. code. Le voyant restera allumé pour signaler l'exécution effective de la mémorisation. PROG PROG Voyant allumé Voyant intermittent ...
  • Page 15: Mise Au Rebut Et Élimination

    DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ÉLIMINATION DE L'EMBALLAGE Les composants de l’emballage (carton, plastiques, etc.) Came Cancelli Automatici S.p.A. déclare que ce dispositif sont assimilables aux déchets urbains solides et peuvent est conforme aux exigences essentielles et aux dispositions être éliminés sans aucune difficulté, en procédant tout pertinentes établies par les directives : 2014/30/UE,...
  • Page 16 HR • Za sve dodatne informacije o poduzeću, proizvodima i tehničkoj podršci: UK • Для отримання будь-якої іншої інформації про компанію, продукцію та технічну підтримку: www. came.com www. came.com CAME Cancelli Automatici S.p.a. CAME Cancelli Automatici S.p.a. Via Martiri Della Libertà, 15 31030 Dosson Di Casier...

Table des Matières